Кукловод Тысячи и одного заговора
Шрифт:
— Мне… — Иримэ дернулась. — Мне надо с мамой посоветоваться…
— Мне тоже, вздохнул я, с некоторым трудом поднимаясь из кресла. — Идем?
— Идем, — согласилась эльфийка.
И мы пошли.
По дороге мне вспомнилось, что именно так же, как и сейчас, светились глаза Иримэ, когда она озвучила мне задание на уничтожение логова морлоков. Однако на мой вопрос Видящая лишь удивленно посмотрела на меня, и сказала, что такого не было. К сожалению, тех, у кого можно было бы перепроверить мои воспоминания — поблизости не было… Но что-то подсказывает мне, что и феечки, и Пьен и даже Лёсса ответят мне тоже самое: "этого никогда не было". Правда, для самого себя у меня было неопровержимое доказательство: в журнале заданий, во вкладке "исполненные" присутствовал квест "Несущий смерть" с отметкой о том, что выдан он непосредственно матерью эльфов. Но вот с предъявлением этого доказательства неизбежно возникли бы сложности. Так что я решил
Старшая Видящая обнаружилась на вершине Башни Оракулов, где она, устроившись в специально выращенной беседке, неторопливо попивала алановый чай, напиток, лишь отдаленно родственный тому, что называют "чаем" люди. Травы для этого напитка доставляли Видящей почтовые удоды, обитающие в одной из подвесных башенок на стене главного сооружения. Подозреваю, что, улетая обратно, эти яркие птицы уносили с собой донесения Видящей главе ее фракции при дворе Вечного князя… а, возможно, и ему самому. Но пока что моей главной тайной было начало возрождение Сумеречной ветви Детей Ллосатарэ. И не думаю, что Видящая доверила эту информацию записке, которая легко может попасть не в те руки. А уж теперь, когда ее дочь стала одной из Сумеречных — и вовсе шансы на это стали пренебрежимо малы.
Что интересно, на столике перед Реалуэ курились легким парком три чашки с лазурного цвета напитком. По знаку Видящей мы уселись за столик, и поднесли к губам тоненькие фарфоровые чашки, изготавливаемые алхимиками Вечного леса.
Некоторое время мы молча, как и велит для данного случая традиция, наслаждались вкусом напитка, и видами, открывавшимися с вершины Башни Оракулов. На западе пламенел закат, багровым расписывая редкие облака. А с востока, над медленно катящимися волнами Великой реки, неторопливо поднималась Тьма. И, куда бы я ни кинул взгляд, мне вспоминалось, что где-то там, за пределом окоема, мерцает и переливается Граница, которая падет сегодня ночью.
Убедившись, что мы допили лазурный алановый чай, Реалуэ отставила свою чашку в сторону, и улыбнулась.
— Поздравляю, дочка.
Иримэ удивленно посмотрела на мать.
— Признаки Посвящения заметны той, кто знает, на что смотреть, — пояснила старшая Видящая. — И то, что ты в столь юном возрасте удостоилась доверия нашей Матери — не может не радовать.
— "Доверия"? — уточнил я, зная, что Видящая поймет меня правильно.
— Именно "доверия", — кивнула Реалуэ. — Мать наша может явить свою волю через любого из своих детей. Но вот помнить о ее приходе будет только тот, к кому Она обращалась. Ни свидетели разговора, ни тот, кто послужит проводником ее воли — ничего помнить не будут. И только Высокой жрице позволено сохранить воспоминание о приходе Матери. И, признаться, я не припомню, кто бы мог получить благословение и посвящение, будучи младше ста лет. А вот со вторым… Я даже не уверена: поздравлять ли тебя, или же сочувствовать…
— Я стала фейри? — грустно спросила Иримэ, смиряясь с тем, что я все-таки прав.
— Да, — твердо кивнула Реалуэ.
— Леди фейри, — уточнил я.
— И, признаться, я не очень понимаю: почему именно ты… — вздохнула Реалуэ.
— Ритуал "Искажения Хаосом"? — предположил я.
— Она далеко не первая, кто прошел его, — отрицательно покачала головой старшая Видящая.
— Но рядом с другими не оказывалось того, кто УЖЕ стал бы фейри, — уточнил я.
Реалуэ молча указала на себя. Я пожал плечами. В конце концов, со старшей Видящей я общаюсь куда как меньше, чем с ее дочерью. Видимо, схожая мысль пришла и в голову Реалуэ, так что она просто кивнула. Иримэ с недоумением смотрела на нашу пантомиму, не делая попытки выяснить, в чем дело.
— Неисповедимы пути богов, — озвучил я вывод.
— Воистину, — согласилась Реалуэ.
Я поднялся из-за столика, и подошел к невысокому парапету. Верхняя площадка Башни Оракулов отнюдь не была оборонительным сооружением. Так что парапет представлял собой не массивную стенку с зубцами-бойницами, а легкую решетку, мне приходившуюся чуть ниже, чем по грудь.
На этот раз я любовался не дальними далями, а ближними окрестностями. Руины старого города лорда Арениуса уже практически полностью разобрали. Собственно, осталась только стена вокруг замка на летающем острове. Ее еще никто не трогал, так как даже в таком виде она представляла собой определенную защиту "на всякий случай". Когда же очередь строительства дойдет до пункта "Стены цитадели. Уровень 1" — руины старой стены исчезнут сами собой. Конечно, это означает потерю некоторого количества камня… Но все равно оно того стоит.
Скользя по городу, мой взгляд задержался на столбе дыма над кузницей. Две гномочки, спасенные от орков, уже устраивались в недавно возведенной пристройке к кузнице — "Мастерской бронника". Благо, само строение возвести могли даже начальные Отступники, а оборудование легко получилось купить в Торговой гильдии, поскольку оно, в общем-то, было общедоступно. Конечно, тут имелся некий элемент игровой условности: в более реальном мире две девчонки никак не смоли бы в более-менее разумные сроки обеспечить мои войска качественными доспехами. А под властью лендлордов, гномочки, заселившиеся в возведенную позавчера мастерскую, уже выдали десяток кольчуг, существенно превосходивших те стартовые, в которых приходили мстители. Так что, полагаю, в скором времени все мои войска будут одеты в броню следующего уровня. Конечно, это не будут артефакты, и новосозданная броня не будет прибавлять своим носителям характеристик или же навыков… но вот защищать она будет существенно лучше, чем стартовая.
Заведение мадам Розы ярко светилось в наступающей ночи. Там рабочий день только начинался: недавно прибыл небольшой (из пяти телег при полусотне охранников) караван, который первым пойдет по новой дороге в Империю Света. И сейчас его обслуга и охрана примерно поровну распределилась между таверной и борделем. Н-да… уверенности в том, что завтра они отправятся дальше в путь у меня как-то нет…
Из полностью расчищенных ворот в подземелья выскользнула крохотная молочно-белая фигурка, и скользнула в сторону борделя. Элои к самостоятельному существованию не были приспособлены в принципе. Так что я поселил их, отвыкших от дневного света поверхности, к кобольдам. Полагаю, мелкому народцу пещер было внове, что это они кому-то покровительствуют. Однако, надо сказать, что существам, изначально не созданным для самостоятельности, а потом — долгие годы (если не века) проведшему в положении рабов, стыдливость и невинность не были свойственны от слова "совсем". Так что предложение поработать (и получить за это деньги, а не отсутствие побоев, как в колонии морлоков) в заведении мадам Розы было встречено с большим энтузиазмом. И это заставило популярность борделя (и приносимый им доход) взлететь под самые небеса. Что ж. Как сказал еще император Тит Флавий Веспасиан, "Деньги не пахнут".
По темной воде, огибая мальстрем, скользнула тень "Хранителя тайн". Кнорр отправился в очередной рейс, чтобы утром доставить в замок дневную норму камня с каменоломни в Заречье. А заодно он привезет и големов из мастерской гремлина, благо, деньги на это уже выделены.
Я уже собирался вернуться к столику и присоединиться к общению матери и дочери, когда система опять известила меня, что мои войска атакованы.
Задействовав командное заклинание (к счастью, в отличие от своих аналогов в известном анимэ [83] , я не ограничен в числе применяемых заклинаний… но и преодолеть законы мира, отдав команду слуге — мне не дано), я огляделся глазами Арисы. Феечка парила чуть в стороне от основного сражения.
83
"Известное анимэ" имеется в виду "Fate/Stay night"
Оседлые квилборы, поселение которых атаковала Лёсса оказались весьма серьезными противниками. Даже странно было видеть простых квилборов, а тем более, квилборов-берсерков уровнями под двадцать. С их низким рангом (а значит, и характеристиками), интеллектом на уровне лишь чуть выше стайных животных (а, подозреваю, что некоторые обезьяны и поумнее будут) и зашкаливающей агрессивностью суметь их так вырастить — это надо обладать, прямо скажем, незаурядным таланом. Да и вели себя твари, мягко говоря, не характерным для вида образом: грамотно маневрировали между примитивных строений свайного поселка, четко взаимодействовали между собой, даже не видя друг друга, старались атаковать с неожиданных направлений… В общем — вели себя, как и подобает опытным, хорошо (а то и отлично) вымуштрованным войскам. Несколько призванных медведей уже закончили свой путь в этом мире, вернувшись на план жизни. Квиллборы ухитрились достать даже виверну, подставившуюся, когда сфено вытаскивали потрепанного Скингера, чтобы подлечить его. По сути, от необратимых потерь меня спасали только ездовые крикуны: побитых и потрепанных поднимали в недосягаемые высоты, и быстро подлечивали магией. И, я подозреваю, что ситуация резко ухудшится, когда дело дойдет до атаки на центральную хижину, где явно прячется тот, кому квилблоры обязаны столь впечатляющими достижениями. Тем более, что мана улетала со страшной силой, и атаковать центр поселения одними призывами — не получится. Под шумок Лёсса уже попыталась разведать внутренности хижины, отправив туда смотрящего… Но увы, демоническая тварь была невидимой, но не бестелесной, и ее перехватил и уничтожил патруль квилборов, который отнюдь не рванулся наружу, помогать избиваемым соплеменникам, но продолжал стойко и бдительно нести службу. Последнее, опять-таки, для квиллборов — совершенно нехарактерно. А, учитывая, что там, в глубине строения, похоже, прячется как минимум один сильный маг, потери могут резко возрасти до совершенно неприемлемых.