Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кукловод. Повелитель сердец. Сирота
Шрифт:

— Да, учителей было много, только учить меня было сложно,так что ты, как и я в детстве, по большей части будешь обучаться сам, — усмехнулась Йоко. — Но в твоем случае учитель найдет тебя сам, ты же кукловод. Тебя попытаются выкрасть или убить, так что запомни, если на тебя нападут и ты поймешь, что я иду за тобой — прячься, зарывайся в землю с головой. Я сожгу все вокруг, возможно и тебя.

— Понятно, — тихо проговорил я, а наша лодочка понеслась по волнам, обгоняя пар, в котором я почти не мог дышать. — А зачем меня похищать?

— Чтобы получить

от тебя потомство, — зевнула Йоко и направила лодку к берегу. — Ты же редкий, вот некоторые люди и будут пытаться сделать так, чтобы в их клане появился кукловод, а кто-то будет рад и тому, что на одного кукловода стало меньше.

Мой домик ждал меня без изменений, нам принесли еды, и мы с Йоко поужинали.

Мы ждали, что нас пригласят в зал совета Клана Наидзуко, но даже когда стемнело и пошел дождь за нами никто не пришел.

Йоко ушла спать к себе, а я сидел на своей кровати и думал. Что мы имеем? Я кукловод, я могу управлять не только пустыми, но и владеющими, однако на это требуется целый бездонный океан сил. Но, посмотрев на тренировку Йоко, мне стало понятно, что я всего лишь в начале пути, темного и непонятного. Информации от Йоко слишком мало, она говорила, что в будущем я смогу делать суперсолдат, контролировать людей, создавать химер, а оно мне вообще надо?

С другой стороны дар убеждения, у кукловодов он особенно хорош,и это хорошо, жаль правда, что я не дважды одаренный. С помощью второго дара мое выживание было бы легче, не стоит забывать, что влиять на людей могут и манипуляторы, но они и рядом не стоят с кукловодами. С этими мыслями я и уснул, а затем сквозь сон я что-то почувствовал.

Смерть. Убить. Уничтожить.

Я открыл глаза, чувствуя приближение смерти. Был ли я испуган? Да, я был в ужасе и просто соскользнул с кровати на пол. И я сделал это вовремя, ведь через миг…

Крышу дома просто снесло и меня оглушило. В глазах потемнело, вокруг шел дождь, а я валялся в грязи. В кромешной тьме на меня несся мужчина с автоматом, приблизившись, он безмолвно нацелился на меня.

— Остановись! — мысленно приказал я, схватил рукой воображаемое сердце и сжал его.

Мужчина упал, а его автомат послал очередь пуль, что выбили фонтанчики в грязи и остатках мебели вокруг меня.

— Он там! — прокричал кто-то из темноты.

Мне нужно было срочно сменить свое местоположение. Я пополз по какой-то луже сквозь дождь, не понимая, что происходит. Вокруг взрывались снаряды, что сыпались с неба, и в какой-то момент я, кажется, прополз по чьему-то телу, разорванному в клочья.

Ливень усилился, я видел троих, что шли ко мне. То место, где еще час назад стоял мой дом, постоянно взрывалось. Лучи света с фонариков на автоматах искали меня, и вот свет от фонаря коснулся меня.

— Взорвитесь, — мысленно приказал я, и головы всех троих взорвались. Я приник к земле, силы покинули мое тело, а где-то справа небо озарила вспышка и все заволокло паром. Теряя сознание, я видел краем глаза, как во тьме еще бродят около двух

десятков человек, как они стреляют вокруг меня, но еще я чувствовал адский жар, что приближался сзади.

— Она идет, вам конец, — прохрипел я из последних сил и тьма забрала меня.

Сознание приходило урывками, я то мыслил, то нет.

Я очнулся в каком-то обгоревшем бункере. Я никогда не был у Йоко в ее домике и сначала удивился, но потом понял, почему здесь все по-спартански, откуда здесь копоть и почему…

— Йоко, больно!

— Да не кривись ты, это всего лишь пара осколков от мины, мелочи, — рассмеялась Йоко, бинтуя меня. — Иуо-о такое даже не замечает.

— Я не Иуо-о! — прорычал я от боли.– Почему у тебя нет ран? Ни единой царапинки.

— Меня сложнее прикончить, чем тебя, — улыбнулась Йоке, взяв пистолет со стола, и выстрелила себе в висок.

— Йоко! — прокричал я, видя ярку вспышку на коже девушки.

Вот видишь? — Йоко показала мне расплавленную каплю, что стекала с ее виска. — Стихия защищает меня. Хотя, с крупнокалиберным оружием все будет иначе.

— Понятно.

— Что тебе понятно?

— Что пришли все-таки за мной.

— Ну, тут я с тобой не соглашусь, — нахмурилась Йоко, — Я обещала огненный шторм пятого ранга, но-о-о-о… Сделала третьего класса и не была так измотана.

— И?

— Кхм, никто не знал, что ты будешь со мной, а после пятого класса у них были неплохие шансы на мое убийство, — отмахнулась от меня Йоко. — Мы живы и это главное.

В дверь постучали.

Кхм-кхм, — в дверь вошла Рина. — Территория зачищена, это были наемники, и они даже…

— Не знали на кого нападают. Самоуничтожились от небольших бомб с радиоуправлением как провалившие задание, — отмахнулась Йоко. — Выяснила, откуда работала артиллерия?

— С самолетов, на них были установлены и минометы и артиллерийские установки, — печально выдохнула Рина, как и всегда одетая в свое черное кимоно.

— Печально, перехватить истребителями их не смогли? — спросила Йоко, а Рина покачала головой. — Мам, как думаешь, пришли за ним или мной? Мой дом тоже уничтожен.

— Я не знаю, — поджала губы Рина. — Думаю, за обоими, рассчитывали хоть одного из вас прикончить.

— А мы сейчас где? — спросил я. — Я думал, мы сейчас у тебя дома, Йоко.

— В моей детской комнате, — улыбнулась Йоко. — В моем детском доме.

— Медиков подпустишь? — вздернула бровь Рина. — Такеши?

— Подпущу, но с ним уже все в порядке, — усмехнулась Йоко.

— Я не…

— На порезы свои посмотри, — вздернула бровь Йоко. — Ты как Иуо-о, на тебе все заживать должно быстро.

Я посмотрел на свои руки, и действительно, на них были неглубокие царапины, мой дар мог управлять телами других людей, но видимо также я мог управлять и своим телом. Не как одаренный физик, но тоже не плохо. Какая никакая усиленная регенерация это лучше чем ничего.

— Йоко, мне надо поспать.

— Что-то случилось?

— Я впервые убил, — тихо прошептал я.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4

Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Блум М.
Инцел на службе демоницы
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Провинциал. Книга 7

Лопарев Игорь Викторович
7. Провинциал
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 7