Кульбиты на шпильках
Шрифт:
Тогда в Китае для меня было особенно важно то, что я выиграла чемпионское звание на брусьях. Что я обыграла китайских гимнасток у них же дома. Ведь в свое время, когда я была маленькой, на мировом гимнастическом помосте, особенно в упражнениях на брусьях, постоянно выигрывали китайские спортсменки. Мы задались целью обыграть их, и постоянно изучали их лучшие упражнения на брусьях, тем самым совершенствуя и усложняя свои. И до того «наусложнялись», что до сих пор, при нынешней гимнастике, при измененных правилах мои упражнения остаются самыми лучшими и самыми трудными.
Поскольку я училась на примерах китайских гимнасток и постоянно
Я всегда с большим уважением относилась к китайским спортсменам. Они большие трудяги. Китайские специалисты по крупицам собирали наш опыт, учились у советской гимнастической школы. Они приезжают на все открытые международные и наши, внутренние соревнования, снимают на видео, а потом, вернувшись домой, как рыбу по костям, разделывают все, что наснимали, изучают, анализируют, впитывают, и на этом примере воспитывают свою гимнастическую поросль. Многие наши тренеры ездили туда передавать опыт. Нельзя не восхищаться тем вниманием, которым китайское руководство окружает своих спортсменов и тренеров, понимая, что они, прежде всего, защищают честь страны.
В Поднебесной всегда с особой любовью относились к России. Помню, несколько лет назад во время моей поездки в эту страну я попала в одну чисто китайскую компанию: мы сидели, общались, и вдруг кто-то из принимающей стороны затянул песню. Представляете мое изумление, когда я поняла, что поют… нашу «Катюшу»? На китайском языке, с китайскими же вариациями в музыке, но «Катюшу»! Позже я не раз сталкивалась с тем, что китайцы знают нашу культуру, пытаются учить русские слова. Поэтому лично меня уже не удивляет, что китайский режиссер Мао Вей Нин снял для китайского же телевидения сериал по повести Бориса Васильева «А зори здесь тихие…» и что фильм пользовался там сумасшедшим успехом. Его посмотрели около 400 миллионов человек и, говорят, уже немало китайских малышек носят имена героинь сериала – Рита, Лиза, Женя. А еще я слышала, что сам роман Бориса Васильева включен у них в школьную программу. Так же, как русскую культуру, китайцы любят и российский спорт. По крайней мере, меня на улицах тамошних городов всегда узнают: подходят, здороваются, просят дать автограф, вместе сфотографироваться.
Уже много лет я являюсь почетным гражданином Белгорода и области. А еще – почетным гражданином китайского города Синтхау (провинция Ухань). Именно оттуда произрастают корни и традиции китайской спортивной гимнастики. Причем гимнастикой в Поднебесной увлечены не только спортсмены. Там огромное количество фанатов этого вида спорта даже среди богатых и уважаемых людей. Один из них преподнес мне в качестве подарка и в дань уважения пожизненный VIP-номер в престижном пригороде Пекина, в шикарном отеле, имеющем собственный гольф-клуб. Этот отель поразил меня небывалой красотой – ну просто настоящий дворец! С диковинной красоты садиками, настоящими гейзерами, «райскими» птицами. Раньше я такого никогда не видела. А какие там фантастические спа-процедуры! Там и целебные ванны с лепестками роз, и с водорослями, и с молоком. Чего там только нет!
И владеет этой неземной роскошью очень богатый китайский бизнесмен, имя которого, я, как ни стараюсь, никак не могу выговорить без запинки. Этот уважаемый господин сделал мне поистине королевский подарок: пожизненное право бесплатного пользования одним из лучших номеров его отеля. В удобное для меня время и на любой срок. Пусть я уже не буду участвовать в гимнастическом турнире на Олимпиаде-2008, которая пройдет в Пекине, у меня абсолютно точно не будет проблем с размещением.
Кто знает, может быть, когда-нибудь я все-таки решусь открыть в этой бурно развивающейся стране собственную гимнастическую школу. Ведь китайцы так трогательно ко мне относятся!
С другой стороны, меня поражают в Китае абсолютно «безбашенные» фанаты. Ты сидишь где-нибудь в кафе, ешь, подносишь ложку ко рту, а он тебя дергает: пошли фотографироваться. И ты не можешь им отказать, потому что они такие милые – ну просто дети в своей непосредственности…
Много лет назад, когда я впервые была в Китае, мне было ужасно страшно, и жалко было эту страну, потому что было столько грязи – из окна выкидывают мусор прямо тебе под ноги…
Я была в шоке. Но, приехав некоторое время спустя, я испытала новый шок – страна абсолютно преобразилась. Пекин, да все крупные города Китая буквально вылизывают, готовя страну к Олимпийским играм. Гораздо круче, чем мы в свое время готовили Москву к 1980 году.
И смотрят они там китайское телевидение, которое идет по 20 каналам, очень редко – западное, и никогда – русское. Только наши исторические сериалы, дублированные на китайский язык.
Я была на китайском телевидении, меня приглашал центральный канал CCTV-1 на шоу. Я была потрясена – насколько современно и красиво у них все сделано… И там, на телевидении, никогда не увидишь, чтобы что-то отваливалось с потолка, падали осветительные приборы, как у нас, или чтобы вскрывали полы там, где проходят люди.
Меня, как любительницу поесть, не могла оставить равнодушной китайская кухня. Какая же там потрясающая еда! Я никогда не предполагала, что южный регион употребляет более острую пищу, чем северный. В разных городах у них разная кухня – и по вкусовым ощущениям, и по составу. Быть в Китае и не попробовать настоящую китайскую утку – это не уважать себя, уважаемые читатели. Она абсолютно не такая, как у нас в России.
Естественно, в Пекине я рвалась в центр подготовки китайских гимнастов. И постаралась там осмотреть буквально все. Это еще одно потрясение – когда видишь, как они тренируются, чем располагают, сразу становится ясно, что вскоре на гимнастическом помосте им не будет равных.
Мне хотелось в Пекине прокатиться на велорикше. Но меня предупредили, что они слишком вонючие, и удовольствие от этого вояжа окажется сомнительным. Поэтому мы передвигались на машине. Поражают китайские рынки. Они занимают огромные площади под единой крышей и разделены на сектора: где-то одежда, где-то чай. Я была поражена изобилием зеленого чая – каких только сортов и композиций там не встретишь! А одежда, представленная на рынке, поражает качеством. Это далеко не та кустарщина, которую тащат к нам в страну челночники… И, кстати, многие китайцы говорят по-русски. А еще, именно в Китае меня научили на рынке торговаться. Для них это – не то чтобы ритуал, а возможность эмоционального общения.