Курорт
Шрифт:
Выйдя из комнаты и закрыв её на ключ, зашёл к коменданту. Дядька в годах с вислыми усами быстро поставил меня на учёт в толстой книге и выдал пропуск, вклеив в него мою фотографию и придавив её внушительной печатью. Снабжённый этим «вездеходом» я прошёл в лаборатории. Там меня встретил тучный мужчина в мятом халате. Гм… И это маг Первой Лиги?
— Доминик Каррера, — представился я и с поклоном подал папку с документами. — Прибыл для прохождения практики.
— Доктор Диас, — представился толстяк.
— Прямиком из Академии, — Диас хмыкнул, читая сопроводительные бумаги. —
содействие…» Занятно…
Доктор отвлёкся от чтения и окинул меня изучающим взглядом.
— Расскажете, что вы тут забыли? Или это тайна?
Что я мог ему сказать? Не объявить же во всеуслышание, что я — ходячая бомба, и они тут все на вулкане жить будут. Положение моё сейчас примерно такое же, как три года назад, когда я в этот мир попал. Один неверный шаг, и спишут меня на «боевые потери» или «несчастный случай».
Честно? Я бы на месте Дока и капитана Нуньес списал, если бы правду узнал.
— У меня есть кое-какие идеи по улучшению кристаллов, господин доктор.
Кармен де Кабрера решила, что отдалённая лаборатория подойдёт для моих исследований как нельзя лучше.
— Вот как… Отдельная и отдалённая лаборатория… Я не ошибусь, если предположу, что ваши исследования слишком опасны для столицы?
— Есть такое дело, — сознался я. — Я работаю над защитой для бронеходов, сударь. Придётся много возиться с кристаллами и мышцами биомехов. Когда я озвучил все эти условия, госпожа графиня направила меня к вам.
— Силовая линия тут неплохая, а места глухие, — согласился доктор, опять уткнувшись в бумаги. — Если не заскучаете, не сопьётесь и не заведёте себе подружку из числа местных ветеранов, то сможете сосредоточиться на работе.
— Я постараюсь сосредоточиться, — заверил я. — А что по заготовкам к мышцам и кристаллам?
— Это же база Легиона, — фыркнул доктор. — Вы пещеры видели? Прогуляемся туда, сами посмотрите. Там сейчас около трёх сотен единиц боевой техники, причём попадаются такие раритеты! И кристаллов там полно: от древних экспериментов до современных разработок. Я специально оставляю те бронеходы, которые можно назвать экспериментальными, не даю их разбирать и пускать под пресс. У нас, можно сказать, музей. Ну, а по мышцам сами видите.
И доктор величаво повёл рукой, показывая своё хозяйство. Да, всё примерно так, как у майора Алонсо. Длинные столы, стенды, образцы… Всё в полном порядке, насколько я мог судить.
— Я не «живчик», — признался я. — Господин Диас, а что, можно у вас вырастить мышцы не по стандарту?
— Оборудование для этого есть, — доктор с интересом посмотрел на меня. — Я и сам могу подсказать, если надо будет.
— Буду вам весьма признателен, сударь, — я опять поклонился.
— Не стоит быть таким церемонным, юноша. У нас тут коллектив маленький, не до официоза. Зовите меня Доктор. Можно просто Док, я привык.
— Тогда я просто Доминик.
— Вот и отлично. Итак, нестандартные мышцы. Каким боком это касается кристаллов? Ведь вы же маг Камня, если я не ошибаюсь?
— Металл и Молния, Док. Но меня
— Всё интереснее и интереснее. Металл, который разбирается в кристаллах.
Занятно… Ну что, Доминик, идёмте на ужин? У нас потрясающая повариха, готовит так, что пальчики оближешь. Жаль, у неё контракт заканчивается после нового года. Вы уже устроились?
— Да, в шестой комнате.
— Я числюсь в третьей, но живу прямо здесь, — Диас показал на дверь в лаборатории. — В штате у меня всего два человека. Одна ветеран-оператор, Камилла Феррер. Она дама надёжная и опытная, можете к ней обращаться по старым бронеходам. А вот второй… Гонсало Гомес, разгильдяй и самец в худшем смысле этого слова. Я бы его к лаборатории на пушечный выстрел не подпускал, но он неплохой целитель. Вот с ними вам и придётся работать.
Ну, и со мной, конечно.
— Понятно. А что капитан Нуньес?
— Паола? — Диас пожал плечами. — Старая боевая лошадь. С дисциплиной тут не очень, но её уважают. Дело своё она знает, несмотря на то, что распустила вояк. Кстати, не советую связываться с операторами биомехов, что здесь появляются. Сюда присылают отнюдь не сливки Легиона. Девицы там встречаются прямо-таки бешеные. Причём в прямом смысле, а не в интимном. Нуньес их гоняет, но те всё равно лезут, куда не следует.
Хвала Богине, что Паола показывает им тропинку в город. Там наши героини напиваются, бьют посуду и кадрят самцов. Иногда дерутся и попадают в участок. Вот такие тут развлечения. Через пару недель такого отдыха операторы успокаиваются и уезжают, а потом всё начинается по-новой.
— И власти города это терпят? Выходит, та тропинка контрабандистов вовсе не секрет?
Доктор ухмыльнулся моему удивленному виду.
— Почему нет? После боёв экипажам необходимо снять стресс. Местным парням, опять же, есть развлечение. Многие женятся, а операторы приезжают сюда после службы. Да там половина города, если подумать, такие вот пары. Как иначе в такую глушь людей заманить?
— Интересный способ, — усмехнулся я.
За разговорами мы дошли до столовой. Это оказалось самое крупное здание на территории… даже не знаю, как назвать это место. Действительно курорт, только специфичный, чисто для Легиона. И кормили здесь на удивление вкусно. Блюда из морепродуктов так просто объедение. Как пояснил Док, многие балуются рыбалкой и тащат улов на кухню. Так что меню здесь постоянно обновляется и всегда свежее. Док с подозрением спросил меня, как я отношусь к этому развлечению, и облегчённо вздохнул, когда услышал, что рыбу я люблю ловить только со сковородки, основательно прожаренную.
— Ничего плохого в рыбной ловле я не вижу, — пояснил Диас. — Я и сам, бывает, хожу на пирс, сижу с удочкой. Но иногда встречаются просто фанатики, с которыми, кроме как о рыбалке, поговорить не о чем.
— Мне знакомая советовала отвлекаться от работы, чтобы мысли быстрее в голову приходили. Только мы тогда полы мыли в лаборатории, так что, наверное, это была немного шутка.
— Ха-ха. Ну, если мытьё полов вам поможет, я не буду против, — рассмеялся Диас.