Курортный роман
Шрифт:
Морган смотрела на него во все глаза. Видно было, что он взбешен. Брайан знал, что позже пожалеет о своих словах, но не удержался и добавил:
— Кроме того, не забывай, что работы у тебя тоже нет. Именно поэтому ты и приехала в Чикаго.
Ее глаза засверкали. Голос стал хриплым.
— Поверить не могу! В жизни бы не подумала, что у Диллона может быть такой брат, как ты! Я ни о чем тебя не просила. Это ты настаивал на том, чтобы мы с малышом переехали к тебе, и при этом ты меня подозреваешь в том, что мне нужны твои деньги! Какая наглость!
— Ты
Морган вскочила со стула. Ее всю трясло от возмущения.
— Вон! Сейчас же вон отсюда! — закричала она.
Брайан хотел было сказать ей, что выгонять человека из его же собственного дома — не лучший способ наладить с ним отношения, но вдруг понял, что она к этому вовсе и не стремится. Он уже ненавидел самого себя за то, что наговорил ей, и даже не понимал, как такое могло сорваться у него с языка. Но было уже поздно. Брайан молча повернулся на каблуках и вышел из комнаты.
Брайан сидел за письменным столом у себя в кабинете. У него было много работы, но думал он отнюдь не о делах. Его мысли занимала Морган.
Прошло около месяца с тех пор, как он видел ее и говорил с ней в последний раз. В глубине души Брайан знал, что должен перед ней извиниться за свое непростительное замечание, но никак не мог себя заставить это сделать. Вчера он нанял частного детектива, чтобы тот раскопал что-нибудь о ее прошлом. Надо бы побольше узнать об этой Морган Стивенс. Дело было не в том, что Брайан не мог доверять ей, хотя отчасти и в этом. Ему было трудно поверить в то, что в реальной жизни она именно такая, какой себя представляет.
Полчаса назад Морган позвонила Бритни и попросила ее передать мистеру Кэлиборну, что сегодня она уезжает из пентхауса, поскольку не желает больше его стеснять. Он может вернуться домой, когда ему будет удобно.
Необходимо понять, что заставляет ее так поступать. Брайан встал из-за стола, собираясь уходить. Ему нужно было докопаться до сути.
Двадцатью минутами позже он уже подходил к двери пентхауса. Звонить он не стал. Открыв дверь своим ключом и войдя в квартиру, Брайан споткнулся о сумку с вещами, которая стояла в холле.
Значит, она собрала вещи и готова уехать хоть сейчас. Проклятье!
Ага! Она немного поменяла обстановку.
На бежевом диване в беспорядке валялись красные подушки, на кресле лежало покрывало такого же цвета. За те три недели, что Морган здесь жила, квартира приобрела совсем другой вид. Здесь стало так уютно, что Брайану уже не хотелось возвращаться в дом к родителям. Он бы с удовольствием остался здесь. С Морган.
Господи! Что это с ним? За последние три года ни одна женщина не вызывала у него подобных мыслей.
Но Брайан вынужден был признать одну
Ведь раньше он приходил в эту квартиру только для того, чтобы переночевать. Брайан перестал мечтать о родном доме в тот день, когда узнал, что в действительности у него нет ни жены, ни сына.
На журнальном столике он увидел конверт, на котором было четко выведено: «Брайану Кэлиборну». Внутри лежал чек, выписанный на его имя. При виде суммы он покачал головой. Одно из двух: эта женщина либо очень хорошая актриса, либо чересчур горда и самолюбива. По его понятиям, сумма была невелика, но, видимо, для учительницы музыки это было немало. Выругавшись, он разорвал чек пополам и положил его в карман.
В этот момент в соседней комнате заплакал ребенок. Брайан вышел в коридор и остановился перед открытой дверью в гостевые апартаменты. Морган стояла спиной к нему возле стола для пеленания. Она заметно похудела. Волосы ее были завязаны в хвост. С этой прической она скорее напоминала школьницу, чем молодую маму. Малыш пронзительно кричал, но Морган, казалось, не обращала на это никакого внимания. Она переодевала его и приговаривала:
— Ну, ну! Тише, Брайс. Все не так уж плохо. Мама с тобой.
Ребенок затих. Она взяла его на руки, и он принялся разглядывать Брайана поверх ее плеча.
А он заметно подрос!
Брайан откашлялся. Услышав его, Морган обернулась.
— Не пройдет и часа, как я уеду, — сказала она. Как сразу изменился ее голос! А все из-за его прихода.
— Тебе незачем уезжать.
— Думаю, есть, — ответила она.
— И куда ты поедешь?
— Какое это имеет значение?
Брайан не знал ответа на этот вопрос, но сама мысль о ее скором отъезде приводила его в дикую ярость. Ему бы, напротив, следовало радоваться тому, что они больше не увидятся. Больше не придется беспокоиться о том, что напишут в газетах… Вот только…
— Послушай, Морган, я должен перед тобой извиниться. То, что я сказал тебе в прошлый раз… Это было… грубо.
— Да, отвратительно, — согласилась она. — Но мне придется уехать не поэтому. Я собиралась остаться здесь до тех пор, пока не найду работу, и я ее нашла.
Это его удивило.
— Ты искала работу?
Морган закатила глаза.
— Я знала, что тебе будет трудно в это поверить, но я всегда была независимой и предпочитаю такой оставаться.
— И что за работа?
— Учителем в школе.