Кусатель ворон
Шрифт:
– Да помогите же! – почти всхлипнула Жохова.
Жмуркин стал собирать карасей тоже.
– Можно еще и пожарить в сметане, – заметил Пятахин. – Они вкусные.
Он тоже стал собирать карасей.
Короче, мы все стали этих карасей собирать и собрали их довольно быстро, лично я пять штук отловил. Жохова, конечно, собрала больше остальных, держала перед собой целую охапку, что-то им шептала, кажется, уговаривала не очень нервничать. Все смотрели на нее с сочувствием.
Караси довольно выносливые рыбы, насколько я помнил, могут долго без воды жить; впрочем, долго им не пришлось
За ним Лаурыч, запыхавшийся, красный, без ведра.
Жмуркин собрал воды в лужицах, оставшихся после гейзера, и наполнил до половины ведра. В них мы посадили карасей, оказалось, что их довольно много.
– Снежанка пожарит, – сказал Пятахин. – Караси в сухарях и в сметане – это фантастика!
– Если ты их почистишь, – добавил Листвянко. – Снежана ненавидит чистить рыбу.
– А я не умею…
– Я умею, – вмешался Лаурыч. – Я дома всегда чищу!
Жохова взглянула на него с гневом, схватила ведра и поволокла их к деревне. Пожалуй, двенадцатилитровые ведра она схватила сгоряча, они немедленно оттянули ей руки, корпус Жоховой как-то хрустнул, но выдержал, она скрежетнула позвоночником и потянула ведра вдаль.
– Тоже любит жареную рыбку, – прокомментировал Пятахин.
Народ устремился за Жоховой. Видимо, ее тщедушная спина с торчащими позвонками, дрожащая от напряжения и сострадания к рыбе, вызвала у мужской части населения приступ джентльменства. Листвянко, Гаджиев и Лаурыч кинулись на помощь, Лаурыча, как всегда, оттеснили, он стоял и только глупо улыбался.
Ко мне подошел Болен и кивнул в сторону водоема, пойдем, мол, посмотрим.
Полелюева колодца больше не было. Обычная яма. Глубиной метра в два, может, чуть больше. На дне коряги, камни, черепа, много, разных, с рогами и без, и вообще всякие кости, как мы при ныре на них не напоролись?
Болен посмотрел и с разочарованием плюнул в жижу.
– Тут родника нет, – перевела Александра. – Тут только мусор.
И так понятно, что мусор.
Болен плюнул снова.
– Надо еще искать, – опять перевела Александра.
Не сомневаюсь.
Болен опять плюнул, незначительным количеством слюны, на этот раз не сказал ничего.
– Обязательно, – сказал я. – Может, пока пойдем пообедаем? После трудов?
Насчет пообедать немцы ничего против не имели. Всю дорогу до деревни мы разговаривали о том, как принято обедать в далекой Германии и как это делаем мы, русские ортодоксы.
Обед получился роскошный. Настоящий.
Снежана наварила картошки в мундире, высыпала из чугуна прямо на стол, она раскатилась в красивом беспорядке. Картошка была еще горячая, дымилась, мы похватали ее и стали подкидывать, пытаясь остудить. Пятахин положил картофелину на голову, а Жохова проявила смекалку – насадила картофелину на вилку и дула на нее.
Картошка и хлеб.
Вкусно. То есть дико вкусно: самодельный черный хлеб и горячая картошка, и откуда-то крупная соль в половинке кокосовой скорлупы. Ни у кого не нашлось под рукой ножа, поэтому
Все-таки здесь еда воспринималась совсем иначе. Если дома это была просто… просто еда, то тут уже часть жизни. Смысл.
– Хорошо как… – протянул Пятахин. – Сдохнуть, что ли, навсегда…
– Золотая мысль, – сказала Снежана.
– Да ладно, Снежок, ты же по мне скучать станешь, слезы проливать. Я ведь лягушек тогда в честь тебя лопал…
– Я польщена. Жаль, что совсем не подавился.
Они пустились в томную послеобеденную перебранку. В нее иногда включался и Листвянко, который обещал сломать Пятахину пальцы рук и ног, но так обещал, миролюбиво.
А Жохова построила из картошки и прутиков человечка. А Дитер его тайком зарисовал вместе с Жоховой, и получилось странно. А я вспомнил про колодцы. Они должны были очиститься, я решил это проверить и направился к колодцу в нашем дворе. Сдвинул крышку. Снизу поднялся холод и неожиданный запах чистой воды. Я снял с гвоздя ведро и сбросил его в темноту. Булькнуло, цепь натянулась, я взялся за ручку и стал крутить. Это оказалось не так сложно, как мне представлялось, через минуту показалось ведро, и вода в нем была прозрачная, искристая и холодная. Попробовал. И вкусная тоже.
Колодец очистился. Все как говорил Болен.
– Смотри-ка, и вправду, – сказал подошедший Жмуркин. – Вода теперь есть. Хоть какой-то толк от всей нашей компании.
Жмуркин, бедняга. Ничего, то, что не убьет тебя, сделает сильнее, классиков надо читать.
– Теперь за водой к ручью ходить не надо, – заметил Жмуркин. – Хорошо… Хорошо поработали!
– Хорошо, – согласился я.
После обеда, конечно же, легли спать. Проспали до вечера. Вечером был самовар. Сидели, играли в города, потом в мафию, все время выигрывала Жохова.
Есть не хотелось, хотя Снежана и порывалась запечь карасей в золе, но мы отказались.
Уже ближе к сумеркам заглянул Капанидзе, притащил самодельные фонари и шарманку. Самую настоящую антикварную шарманку. Сказал, что это инструмент его далекого прадеда, он привез ее с войны восемьсот двенадцатого года, и с тех пор она передавалась в семье по мужской линии. Пятахин немедленно вызвался сыграть что-нибудь из классического репертуара, но у него, само собой, не получилось, сколько он ни крутил ручку, ничего, кроме хрипа и скрежета, из недр механизма не извлекалось. Сам Пятахин уверял, что это просто такая современная музыка, до которой надо дорасти, которая не каждому понятна, как и его «Апрельский пал».
Капанидзе залез на столб у крыльца и зажег на нем оранжевый китайский фонарь.
После Пятахина к шарманке вызвался Гаджиев, у него получилось лучше, чем у Пятахина, но тоже ни одной мелодии опознать не удалось. Хотя определенный эффект от этой музыки был – к фонарю слетелись летучие мыши и стали противно пищать.
Капанидзе надоело издевательство над инструментом, он вздохнул и отобрал шарманку у Гаджиева, сказал, что тут надо уметь, он сейчас покажет. Капанидзе устроился за шарманкой, размял пальцы и стал вращать ручку.