Кьянти для жертвы
Шрифт:
— Что ж, по крайней мере, твоя мама была первой на месте происшествия, — сказала Лайза вполголоса, чтобы не слышали посетители. — На этот раз не будет говорить, как ей неловко, что ты нашла труп.
— От нее всего можно ожидать. Не знаю как, но получится, что опять я во всем виновата.
— Может, ты и права, — согласилась Лайза, вытирая полотенцем и без того сияющую стойку. — Но ты же займешься расследованием?
— Не выйдет. У нас столько дел по подготовке к Четвертому июля. И потом,
Лайза была в замешательстве.
— Знаю, что ни Норман, ни Ронда не покупали пирог. Хочешь, чтобы я проверила список клиентов?
— Что за список?
— Я записываю всех, кто покупает пироги. И звоню, если мы печем их любимый.
На Ханну это произвело впечатление.
— Отличный ход.
— Да, это действует, — широко улыбнулась Лайза. — Большинство просят отложить один, а некоторые делают предварительные заказы. Миссис Джесап просила каждый раз откладывать ей по два яблочных.
— А у тебя есть записи за прошлую пятницу?
— Они дома, но я тебе вечером перезвоню и прочитаю имена. Где-то после десяти. Иду ужинать с Хербом.
— Отлично. Я очень хочу знать, кто купил целый пирог и съел только один кусок. Даже обидно.
— Понятное дело, это же была Лимонная Меренга, — Лайза взглянула на посетителя за столиком, который поднял кофейную кружку. — Мэр Баскомб хочет еще кофе. Нальешь ему? А я пока замешаю тесто для Орешков на завтра. Донна Лемпки заказала шесть дюжин на день рождения двоюродного брата.
— Я приготовлю тесто. Ты займись кофе.
— Ты уверена? Они шоколадные, а ты на диете.
Ханна иронически усмехнулась.
— Все в порядке. После того, что я видела, у меня пропал аппетит.
— Трупная диета? — ухмыльнулась Лайза, беря кофейник. — Удивительно, как это никто не додумался до такого метода раньше. Что мне говорить тем, кто спросит о твоем приключении в подвале?
— Никто не спросит. Билл и Майк не будут разглашать информацию до опознания личности, а Норман ничего не скажет — его попросили.
— А твоя мама?
— Ох, — простонала Ханна. Делорес кому-нибудь уже рассказала, к гадалке не ходи. А скорее всего, весь город в курсе. — Просто говори, что этим занимаются Майк и Билл, а я тут ни при чем.
Лайза фыркнула.
— Они на это не купятся.
— Ну и что, зато это правда. Меня силком не затащишь в расследование. Теперь я официально в отставке. Никаких убийств.
— Так ты думаешь, это убийство? — Глаза Лайзы округлились.
— Я только знаю, что кто-то умер. А уж кто, когда и почему, пусть определяет док Найт.
Ханна
Ханна быстро справилась с тестом для Орешков. Она пекла их дважды в неделю последние два года, но все же каждый раз для страховки сверялась с рецептом. Смерть Ронды занимала все ее мысли, а невнимательность приводит к ошибкам.
Закончив, Ханна накрыла миску пленкой и отнесла на полку в холодильную камеру. Когда она выходила оттуда, открылась задняя дверь, и вошел Майк.
— Ханна, привет. Мы составили протокол со слов Делорес, теперь нужно кое-что уточнить у тебя.
— Конечно, — Ханна махнула на табурет у рабочей стойки. — Кофе?
— Неплохо бы. — Майк дождался кофе, затем открыл блокнот. — Твоя мама пошла в подвал одна?
— Да. Мы с Норманом не знали, что там проблема, пока мама не рассказала.
— Где находились вы, пока она была в подвале?
— За столом в кухне. Сказали, чтобы позвала нас, если понадобимся, дверь в подвал оставили открытой.
Майк, нахмурившись, сверялся с записями.
— Ты не побежала вниз, услышав крики?
— Мама не кричала. Не издала ни звука. Поэтому мы забеспокоились и пошли проверить. Мы позвали, и когда она не ответила, стали спускаться. Но тут увидели, что мама сама поднимается.
Майк записал что-то.
— На тот момент дом все еще скрипел?
— Скрипел? Нет.
— Так что, ветер тогда уже прекратился?
— Не было никакого ветра.
— Интересно, — сказал Майк, поглядывая в блокнот.
— А что насчет крыс? Они действительно были огромные, как говорит твоя мама?
— Какие крысы? Мы не видели никаких крыс.
Майк саркастически усмехнулся.
— Кажется, твоя мама чуть-чуть все приукрасила. А был ли ужасный кровавый след?
— Нет, никакой крови, — покачала головой Ханна.
— Ладно. Показания Делорес отметим буквой «ф», фантастика, и будем работать с твоими и Нормана. Они хотя бы совпадают с тем, что найдено на месте преступления. — Майк отпил кофе и встал. — Спасибо, Ханна. Надо бежать. Отпечатки пальцев, наверное, уже сняли.
Ханна схватила его за руку.
— Погоди. Так я права?
— Насчет чего?
— Туфли? Это Ронды?
Майк с неохотой кивнул.