Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

О р л а н д о.

Тому, уж, видно, быть; видно, быть; видно, быть. Вели же стол накрыть, стол накрыть, стол накрыть. Марш за мной!

С о ф о н и с б а.

О, мой родной! (Оба уходят.)

Некоторое время сцена пуста. Затем оба возвращаются через другую дверь.

С о ф о н и с б а.

Ну, мой милый, ужин съеден;
Расскажи мне, будь любезен, Удался ли твой вояж?

О р л а н д о.

Потерялся весь багаж! Что ни поезд — волей рока Убегает раньше срока, Что там Бредшоу ни пиши!

(Поёт на мотив «Ох, так давно…» [27] .)

Когда вступил я на перрон — Ох, так давно, — Мой поезд набрал уже полный разгон, Ох, так давно! На «Справочник Бредшоу» надежд не питай И «Справочник Бредшоу» поменьше читай; Да пусть бы он вовсе катился в Китай, Ох, как давно!

27

Дуэт Церлины и Дон Жуана из оперы Моцарта «Дон Жуан» (1787).

С о ф о н и с б а.(Поёт на мотив «Брось меня…» [28] .)

Милый, брось! Не должен Бредшоу Беспокоить нас с тобой. Вон из дум его и всё тут; Ведь вернулся ты домой!

О р л а н д о.

Так! Но где нога баранья? Где багаж мой? О, страданья! Что за Справочник! — в огонь, Да и вытереть ладонь.

28

Томаса Хейнса Бейли (1797—1839), которую Кэрролл вскоре вновь спародирует жалобной песенкой узника некоей жестокосердной Дамы в шутливом рассказе «Легенда Шотландии» (1858).

(Поёт на мотив «Paloma» [29] .)

Чтоб тебе, Бредшоу, получить воздаянье; Несчастное ты Расписанье, «Этот Бредшоу!» и проч.

С о ф о н и с б а. (В том же тоне те же слова).

Появляется Б р е д ш о у.

О р л а н д о. О, ужас!

Входят все.

29

По мнению новейших издателей «оперы» в журнале «Knight Letter», на роль оригинала этой пародии весьма подходит баллада «Брось меня; не должно горю…», приноровленная ок. 1840 года «Уильямом (либо Томасом)» Клифтоном к мелодии арии Церлины «Batti, batti, bel Mazetto…» из Первого акта «Дон Жуана».

Б р е д ш о у.

Приверженцы мои; внемлите мне: Служителям своим велел я петь; Они не стали, и в отместку я Все сроки отправленья поездов Смешал вот в этой книге. Поделом: И впредь нам добродетель награждать, Карая зло. Кто слушает меня, Скажите — прав ли. Коли угодил, Извольте нас хлопками поощрить; Иначе — стоны, свист, звериный рык Укажут нам, что всё тут невпопад.

ЭПИЛОГ,

произносимый мистером Флексмором на мотив «Адмирал» [30] .

Сцена: зелёная занавеска на заднем плане; зелёный пол; стенки из зелёной бумаги.

Как доблестно, как весело мы время провели; Мы несомненно зрителей спектаклем развлекли. Не зря же, верно, зрители, восторженно шумят, Хотя всё дело, кажется, в компании ребят! Заезжему и местному приносим благодарность, За то что в благосклонности явили солидарность; Партеру и галёрке (коль тут такие есть), А в частности — Уилкоксам [31] , — почтение и честь! Надеюсь, представлением вы все довольны очень И незаметно час пришёл желать вам доброй ночи. Но для терпенья вашего ещё есть два запева: «Здоровья всем собравшимся» и «Славься, королева!»

30

Вероятно, имеется в виду знаменитая на Западе и по сей день песня «La Paloma» (1863) испанского (родом баска) композитора Себастьяна Ирадиера, написанная после пребывания на Кубе. Ирадиер — автор и не менее знаменитой хабанеры (собственно, «танца жителей Гаваны»), которую Жорж Бизе приспособил для оперы «Кармен», сочтя народной. Впоследствии Бизе обнаружил свою оплошность и снабдил клавир своей оперы указанием на источник этой мелодии.

31

По мнению издателей «Knight Letter», здесь возможна отсылка к моряцкой песне восемнадцатого столетия «Адмирал Бенбоу», восхваляющей удачи сего последнего в стычках с французами в Карибском море в 1702 году. Вывеска с надписью «Адмирал Бенбоу», как известно, украшает харчевню в написанном тридцать лет спустя романе «Остров сокровищ», в которой начинаются приключения героев романа. Ричард Флексмор (1824—1860) — знаменитый клоун и мим; упомянут Кэрроллом также в рассказе 1856 года «Новизна и романтичность».

Звучит государственный гимн.

Поделиться:
Популярные книги

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Мимик нового Мира 3

Северный Лис
2. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 3

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Сильнейший ученик. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 1

Путь Шамана. Шаг 6: Все только начинается

Маханенко Василий Михайлович
6. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.14
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 6: Все только начинается

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный