Лабиринт
Шрифт:
Завыла сирена.
Тьен. Воздушная тревога!
Минь и бойцы убегают. Все занимают свои места. Воет сирена.
Ведущий (на просцениуме).
Тревога! Тревога во всем мире! В огромных домищах и маленьких хижинах! ТревогаСвет гаснет.
Открывается занавес. На сцене — квартира Брайенов в Лос-Анджелесе. Стена, на которой в черной рамке висит портрет Дэвида. В стороне от портрета на стене — боксерские перчатки, на другой стороне — два скрещенных весла. Через черные шторы бьют яркие солнечные лучи. Около портрета в трауре скорбно стоит Элизабет Брайен. Доносится ультрасовременная американская музыка, тихо и глухо, но ее слышно. Мелодия эта будет звучать все время, врываясь, как черная буря, в дом скорби и печали.
Входит Роберт. Останавливается.
Роберт. Мама. Мама.
Элизабет не оборачивается.
Мама.
Элизабет поднимает голову. Оглядывается, прикладывает палец к губам.
Мама.
Звучит мелодия. Элизабет плачет.
(Подходит к ней.) Мама, мама... Не надо... Что же теперь сделаешь? Что теперь сделаешь? Не надо плакать.
Элизабет. Я не плачу.
Роберт. Ты плачешь, мама... Ты все время плачешь.
Элизабет. Я ничего не могу с собой сделать. Ничего...
Роберт. Надо собраться с силами... Жизнь продолжается.
Элизабет. Я устала жить... Я не могу больше так жить... Я не хочу так жить!
Роберт. Мама, мама! Я все бросил. Вылетел первым самолетом, чтобы успеть к похоронам.
Элизабет. Какие похороны?! От него ничего не осталось, ничего, даже пепла... Он кремирован, как ангел, в чужом небе.
Роберт. Зачем он там оказался?
Элизабет. Он не один в этом небе. (Плачет.)
Роберт. Не надо, мама, не надо...
Элизабет. Я не плачу.
Входит Луиза. Роберт и Элизабет замолкают. Луиза подходит к портрету. Осторожно гладит боксерские перчатки, весла...
Роберт. Луиза.
Луиза, не обращая внимания на Элизабет и Роберта, уходит.
Почему Луиза все время молчит?
Элизабет. Она все время молчит... Все время молчит...
Роберт. Она здорова?
Элизабет. А разве есть на земле здоровые люди?
Роберт. Конечно, есть.
Элизабет. Где они? Покажи их мне.
Роберт. Они всюду, мама, и в нашей стране и в других странах. Они всюду...
Элизабет. Я не вижу их, давно не вижу. Я забыла, как они выглядят.
Роберт. Я здоров, мама... Посмотри на меня... Я здоров.
Элизабет. А-а, да... (Пытливо.) Разве ты здоров?
Роберт. Да, я здоров. Я здоров физически и нравственно. И я хочу, чтобы ты была здорова. Я все сделаю для этого. Все! Ты у меня одна. Совсем одна. Самая большая ценность в мире. Ты — просто мое сердце, сама моя жизнь.
Элизабет. Спасибо, мой мальчик, спасибо. Меня как магнитом тянет в эту комнату. Эту комнату так любил Дэв. Здесь его перчатки... Его весла... Ты помнишь его любимую лодку? Помнишь?
Роберт. Ну конечно, мама... Почему же я не должен помнить его лодку?
Элизабет. Лодка затонула. Дэва нет, а весла остались... Крест-накрест, как он сам их прикрепил к стене. (Вытирает слезы.) Идем, мой мальчик...
Роберт. Идем.
Медленно идут к выходу. В комнату входит Чарлз Брайен.
Брайен. Роберт, мне надо поговорить с тобой.
Роберт. Пожалуйста, отец. Я готов.
Элизабет уходит.
Брайен. Все эти дни мы были заняты нашим горем и ни разу не оставались вдвоем. Ты почему-то все время считаешь необходимым быть только с матерью.
Роберт. Ты более спокоен, отец...
Брайен. Я обязан быть спокойней, я мужчина.
Роберт. Я это и имел в виду... А мама так тяжело переносит гибель Дэва...
Брайен. Это совсем не значит, что я легко переношу гибель твоего брата.
Роберт. Да, но мама...
Брайен. Твоя мать всегда была странной женщиной.
Роберт. Она очень любила Дэва.
Брайен. Это не значит, что я не любил Дэва.
Роберт. Отец, к чему все это?
Брайен. К тому, что я хочу знать твои дальнейшие планы.
Роберт. У меня нет никаких новых планов.
Брайен. Ты собираешься вернуться в Москву?