Ладья Отчаяния
Шрифт:
Рядом с ним не был прикованный юноша, как он думал. Рядом с ним сидела девушка лет семнадцати.
— Фу ты, черт, — смутился Гервасий. — А мы тут ругались, как в божьем храме.
— Ничего, — опустила она ресницы. — Сейчас, может, и нужно.
Выливаха смотрел на нее расширенными глазами. Была она очень похожа на ту женщину, к которой он когда-то больше всего стремился. На единственную, которая не снизошла к его мольбам.
Возможно, Выливахе потом и давалось все так легко. Возможно, именно поэтому.
Он никогда не думал, что судьба вернет ему ее. Более красивую и молодую, лучшую, чем та, коварная, — скромную…
…Обреченную. Данную и возвращенную только
И Выливаха понял, какую шутку сыграла с ним Смерть, на что она намекала, как неотвратимо унизила.
Теперь уже ничего нельзя — и не нужно — было начинать. И у Гервасия достало ума с самого начала отказаться от участия в игре, где Смерть была котом, а он — глупым мышонком.
— Ругайтесь, если нужно, — сказала девушка. — Вы такой живой. Без вас было бы так одиноко. Я ждала ладью целых три дня.
— Ничего не поделаешь, — улыбнулся Выливаха. — Смерть ходила за мной.
Она смотрела на горящий цветок.
— Неужели там успела расцвести шипшина?
— Там всегда цветет шипшина.
— Меня зовут Березкой, — доверчиво сказала она.
— Язычница?
— Да. Церковь не успела добраться до наших болот.
— Все равно, — сказал он. — Там в корме сидит с шишкой на лбу истинный христианин. Ты — язычница. Стоило лишний раз окунаться в воду, если всем одинаковая участь?.. А меня зовут Гервасием.
— Ты слишком дерзок, Гервасий! — крикнул поп. — Слабо радела святая инквизиция, если ты так распустил язык.
— На земле я, конечно, помалкивал, — сказал Выливаха. — Да и то не очень. Но теперь даже сам папа не сделает из меня той жаренки, которую привязывают к рожну, а не пекут на нем.
Поп хотел было возразить что-то, но его слова заглушил крик невыразимого ужаса.
Над ржавым, как спекшаяся кровь, морем появилось первое за весь долгий путь живое существо.
Оно летело, тяжело взмахивая перепончатыми крыльями, как огромная летучая мышь, и то взмывало вверх, то опускалось в воду под неимоверной тяжестью, подвешенной к ногам. Издали этот груз казался куканом серебристых рыб.
Когда существо подлетело ближе — крылья оказались рукавами черной монашеской рясы, а рыбы — девятью голыми женщинами, что цеплялись за старческие ноги чудовища.
И со странной ненавистью к коллеге Перевозчик сказал:
— Один из тех, кому не дали забвения.
Теперь чудовище летело совсем близко от ладьи. Старик с безумными глазами, клинообразной бородой и головой, похожей на огурец.
Как алчный стервятник, что порой подцепит слишком большую для себя добычу, как коршун, схваченным сомом, старец взлетал и падал, касаясь когтями воды, взлетал и падал. А по его спине полз, подбираясь к глотке и сжимая ее, юноша с окровавленным виском.
— Я знаю этого человека, — сказал Полочанин. — Он вырезал чуть ли не весь мой город…
— Спасите меня, спасите! Я несчастный царь Иван! — долетело с высоты.
— Долго ему еще так летать? — испуганно спросил умерший в богатой чуге.
— Пока такие, как ты, не перестанут его хвалить в оправдание своих злодеяний, — сказал Перевозчик.
— А кто эти женщины? — спросил Полочанин.
— Это его жены… А тот — его сын.
Выливаха только руками развел.
— Жены?
— Да.
— Тогда мне похуже будет. Счастливец, у него только девять.
Перевозчик взглянул на него с сожалением.
— Ты их травил?
— Боже упаси. Я их любил.
Ладья загоготала.
Все дальше и дальше от нее черкала ногами воду, поднимаясь и опускаясь, черная тень.
— Н-да, — сказал Выливаха. — То-то смотрю, у него от такой работы задница шилом. Пойте осанну, хлопцы. Нас ждет только забвение.
— Страшно, — сказала Березка.
— Нич-чего страшного, — сказал Гервасий. — Мне так уж было. Приснился сон. Будто я забыл свое имя. И жутко мне так. Не вспомню имени — и все. И думаю, вот черт! У всех есть имя — а у меня одного нет. Как же так? А как спросят? Хорошо, если не спросят. А ну как спросят? А как, скажут, хлопче, тебя зовут?
Ладья захохотала. Выливаха смотрел на всех вызывающими синими глазами, и неуловимая улыбка блуждала на его хитрых, хорошо расщепленных самой матерью-природой устах.
— Святые злодеи, — сказал Выливаха, — набожные бабники. Эй, братишки, вам говорю. Разве бог дал белорусу клюв, чтоб он клевал конские яблоки и пищал?
— А для чего?
— Щелкать орехи да целоваться… А ну, святые, давайте Великую Молитву!
Ржавое море дрожало острой зыбью маленьких волн. Черное солнце подземного царства вставало над ним. А на волнах летела к недалекому уже берегу смерти Ладья Отчаяния, и Перевозчик смотрел на Гервасия вновь обретенными глазами с ненавистью и страшной завистью.
А над Ладьей Отчаяния реял голос Выливахи и гремели, поддерживая его, грубые веселые голоса.
Досыць ляжаць нам каменнаю крушняй! Што мы, урэшце, як Марка, бядуем? З тлустага панства збудуем свінюшні, З дзевак старых — касцёлы збудуем. Турмы для катаў — збудуем з суддзяў, З уладароў — выбаровыя ямы… Пакуль жывём мы — датуль мы людзі, А ў смерці будзем… людзьмі таксама.Опершись подбородком на сплетенные руки, с печальной надеждой смотрела на Выливаху Березка. Глаза ясные — будто кто-то окатил ключевой водой ягоды терна — большие и красивые, как у коровки, и такие же добрые. И носик кто-то слегка вздернул вверх, и ротик приоткрытый.
"А чтоб тебе, чертовой Смерти, холера в живот", — думал Гервасий и пел, чтобы не взвыть от досады. Потому что было это так, как если бы утром вспомнить, что вчера в гостях недоел или недопил.
Любяць нас неба, віно і кабеты. Сонцам чырвоным, сонцам прарочым Люд наш упарта ўстае над светам Нават пасля найцямнейшай ночы. Гэта наш гонар, шчасце і сіла: Жыць насупор уварванням і ранам Там, дзе даўно бы другім пакасілі Радасць і сонца, песню й каханне [17] .17
Довольно нам лежать кучею камней! Что мы, в конце концов, горюем, как бедный Марк? Давайте из жирного панства построим свинарники, а из старых дев построим костелы. Тюрьмы для палачей — построим из судей, из властелинов — выгребные ямы… Пока живем мы — до тех пор мы люди, а в смерти будем — тоже людьми. Любят нас небо, вино и женщины. Солнцем красным, солнцем пророчьим народ наш упрямо встает над миром даже после самой темной ночи. Это наша честь, счастье и сила: жить вопреки вторжениям и ранам там, где давно бы другим покосили радость и солнце, песню и любовь.