Леди Артур
Шрифт:
— Что за дерьмо?! — прокричал Андрюха, подбежав в краю воды. Он схватился за голову и глядел то вслед уплывающему прозрачному чудовищу, то в речку, ища взглядом что-нибудь похожее на эту тварь. А та двигалось медленно, время от времени давая Джеку возможность сделать вдох, и тогда над мелкой речной волной вновь разносился вопль: «Помогите!»
— Ты у меня спрашиваешь?! — торопливо огрызнулся я. — Я сам впервые такую хрень вижу! Давай за ним!
— И как ты его из воды достанешь? А вдруг там ещё такая же лох-несская уродина водится?!
— И что ты предлагаешь?! —
— Ничего не предлагаю! — заорал в ответ Андрей. — Я хочу знать, что ты будешь делать, когда догонишь! Оружием это угрёбище не возьмёшь! Из хватки вырвать не получалось.
Мы сверлили друг друга взглядом. Я действительно не имел плана, но ведь нельзя же просто так смотреть, когда коллегу утаскивают куда-то, чтоб сожрать в укромном месте.
Тем временем к нам присоединились Катарина. Герда, Глория и Клэр, обступив нас полукругом.
— Бросьте его, господин Юрий. Мы не имеем права рисковать вашими жизнями ради простолюдина, — отчеканила сержантка.
— Но он же человек! — закричал я.
— Знать, судьба его такая. Не печальтесь, — спокойно ответила Герда, но всё же скривилась, когда над водой снова разнёсся крик «Спасите!».
— Нет! Мы должны его спасти! — продолжал упираться я, вглядываясь в лица окруживших меня людей. Катарина, хоть ты им скажи. Ты же воительница света. Ты же поборница справедливости. Охотница на монстров. Это же твоя стезя.
Девушка неловко улыбнулась и опустила взгляд, начав поглаживать левой рукой запястье правой.
— Я сделаю, как ты скажешь, но если выбирать между твоей жизнью и его, выберу твою. Как-то на моих глазах громадный нобийский крокодил, такой, что одна только пасть в рост человека, утащил в воду мужчину, который полоскал бельё в речке. Ему бросились помогать, но там были ещё такие же чудовища. Никто из спасателей не выжил. Потому я против того, чтобы лезть за Джеком. Я помолюсь за беднягу. И обещаю заказать молебен за его упокой в храме! — Катарина немного сгорбилась и тихо сказала: — А ещё я боюсь глубины. Но если ты пойдёшь, я тоже.
— Но ведь ты же… — понуро продолжил я, оборвавшись на полуслове, но через секунду завершил мысль вопросом: — А когда духи на колья посадили людей?
— Юрий, — вздохнула Катарина, — не обижайся. Но ты же сам видел: чудище не победить простым оружием.
Я вздохнул, поглядел под ноги, а потом снова поднял взор, но уже не унылый, а злой. В той реке, которая у Заберёзья, воды по колено было, да и храмовница, в конце концов, не спасла бедолаг, а добила, чтоб не мучились. Для неё главное — избавить человека от страданий, а уж выручить или всадить пулю — это как получится.
— Если не спасу, то хоть тварь уничтожу. Жаль, тонны динамита нет.
— Дина… чего? — переспросила Казарина, нахмурившись.
Я не ответил, а быстро наклонился к земле, подобрал небольшую палку и швырнул в реку.
— Глория? — тихо произнёс затем. — Ты со мной?
Дочка Урсулы пожала плечами, а потом достала из кармана медную монетку, подкинула, поймала и оставила блестеть на раскрытой ладони. Потёртый пальцами красный металл смотрел гербом королевства вверх.
— Богиня удачи говорят, что стоит рискнуть.
— Двуликая слишком часто зло шутит! — прорычала Герда.
— К удаче и неудаче надо в равной мере хорошо готовиться, — снова пожала плечами Глория. — К удаче — чтоб суметь её поймать, к неудаче — чтоб суметь отступить в нужный миг. К тому же выше по течению есть брод, там можно попытаться вызволить
— Брод? Как хотите, а я попытаюсь! Халумари своих не бросают, — громко произнёс я. И чем больше будут меня отговаривать, тем сильнее будет желание сделать по-своему. Просто наперекор всем. Так же, как я отправился на отбор кандидатов в прогрессоры: наперекор отцу, наперекор матери, наперекор друзьям — наверное, уже бывшим друзьям. Они не верили в меня, а я смог. Смогу и сейчас — просто наперекор всему.
— Юрий, — подала голос молчавшая всё это время Клэр. — Спасти верноподданного — это подвиг?
— Да, — с улыбкой кивнул я.
— Ща, — проронила юная графиня, шмыгнула носом и развернулась на пятках на сто восемьдесят градусов. Она быстро скользнула за палатку, а потом над поляной раздался громкий крик и похожий на выстрел щелчок бича:
— И-и-и-иха!
Все быстро обернулись, а из-за ряда шатров вылетела колесница, запряжённая ДВУМЯ гончими бычками.
— Юрий, я целиком в вашем распоряжении! — прокричала Клэр, достав меч и направив острие в утреннее небо. На клинке, совсем как в кино, блеснул свет Небесной Пары. И, кажется, я понял, почему проект назвали «Мерлин и леди Артур». Это восторженное юное создание как нельзя больше походит на образ не испорченного властью юного короля. Не хватает меча в камне, но думаю, и это наши организуют. Долго ли прилепить ржавый клинок к магнитам от домофона и выключить ток в нужный момент, а потом врубить на полную громкость фанфары? Недолго.
— Вы великолепны, моя госпожа! — прокричал я, заставив графиню сиять от радости, как медный котелок. Ей пока ещё не безразлична судьба простолюдина, да и сразиться с чудовищем и показать удаль — дело чести.
Стоявшая рядом со мной Герда шумно выдохнула и провела ладонями по волосам, а потом хрипло заорала:
— Вы что, сучки тупые, не слышали Её Сиятельство?! Колесничие — в пары! Дозорные — остаться на охране лагеря, вас дюжина, справитесь. Глория — за старшую! К оружию!
— Но я тоже должна быть с вами, — протянула дочка Урсулы.
— Не время спорить. Ты ещё не приноровилась к госпоже, а охраной тоже должен кто-то руководить. И ты была сержанткой городской стражи.
Я улыбнулся и побежал к фургону, на ходу выкрикивая распоряжения:
— Катюша, хватай Лукрецию! Я буду готов через пару минут!
Подбежав к повозке, я быстро в неё заскочил. Что нужно с собой взять? Во-первых — датчики магии, а во-вторых — оружие. Для остального просто нет места. Оглядев тесное пространство фургона, я поддел ногой ящик с запасным детектором, а потом подхватил прибор и сунул в него сменный аккумулятор. Теперь можно триангулировать положение источника. А что с оружием?