Леди-дракон. Факультет оборотничества.
Шрифт:
Георг начал меняться в лице. Я, впрочем, тоже. Что он несет?!
– На основании закона о гражданах Лесного под номером тридцать семь, части второй, пункта третьего, который гласит, что девушка или юноша, не достигшие возраста денежной самостоятельности, обязаны иметь опекуна, назначенного родителями или властью, или же контролироваться иными способами, предусмотренными приложением к закону.
– И что же за способ контролирует Вил? – Снежный спрашивал вежливо, но мне очень хорошо была знакома ярость, клокотавшая
Его бесил Клэй. Бесило то, что кто-то посмел перейти ему дорогу. А вот самого Клэя это мало волновало.
– Деньги Вил должны быть заморожены до следующего лета. Когда она выйдет замуж, ее опекуном станет муж, а пока что ее совершеннолетний жених несет полную ответственность за проживание, учебу и работу. Это предусмотрено частью пятой, которая называется «порядок записи актов гражданского состояния оборотней и людей».
Георг что-то хотел добавить, но Клэй ему не дал:
– Иными словами, Вил – моя невеста. И живет она со мной. Приятного аппетита.
Обратно меня пришлось уводить силой. Потому что больше Снежного в столовой обалдела лишь я.
Глава девятая. Двойной день рождения
– Сероглазый, я тебе уже двадцать раз сказала «нет». Ты вообще это слово знаешь?
Я начинала выходить из себя. Клэй тоже. Мы довольно глупо выглядели, переговариваясь через закрытую дверь, но очередной ошибки я не сделаю. И в комнату его не пущу!
– Ты обещала! – все никак не мог успокоиться парень.
– Клэй, я обещала в том случае, если ты поможешь мне разобраться с Георгом. А ты что сделал?
В ответ – полный недоумения голос:
– Я разобрался с Георгом.
Либо Клэй идиот, либо отличный актер. Потому что он правда не понимал, из-за чего я злюсь вот уже месяц. И не желаю идти на его дурацкий праздник.
– Ты выставил меня на посмешище! Ко мне подходить боятся из-за тебя! И все – слышишь, все – считают меня твоей невестой.
– Я говорил сотню раз: это был единственный способ! Мою семью боятся. Мой отец реально может противостоять твоему опекуну. А мнимая помолвка – единственный шанс на то, чтобы ты жила одна и тратила деньги, как вздумается! До чего же ты глупая!
– Я-то да, – передразнила я Клэя и уселась на кровать, – глупая. Но на вечеринку твою я не пойду. Так и быть, орать и разгонять вас не буду, развлекайтесь. Но меня не трогайте!
Признаться, меня пугало такое скопище народу внизу. По большей части это были ребята из академии, с которыми я уже успела перезнакомиться. Но были и неизвестные мне люди, друзья Клэя из других колледжей и школ. Одногруппники Эйда, например, отталкивавшие меня своим высокомерием. Найк, который в последнее время на меня жутко злился. По его мнению, я утаила роман с Клэем от него. А он-то считал меня своей подругой! Задолбали.
Элис, конечно, собиралась пойти. Она до ужаса любила наряды, вечеринки и… Дэна. Совершенно внезапно у Элис, буквально после «объявления о помолвке», вспыхнула страсть к Дэну. У того, естественно, ответным чувством и не пахло.
Серпентарий, настоящий серпентарий. Девицы ненавидят меня, как конкурентку. Те, которые еще не побывали в койке Клэя. Те же, что прошли эту чудную школу жизни, ненавидели меня за то, что я, по их мнению, в чем-то оказалась лучше. Парни побаивались: компания Клэя ясно дала понять, что тот, кто ко мне приблизится, кончит плохо. И как итог – я оставалась почти одна.
Но главной причиной, по которой я не хотела спускаться, а мечтала закутаться в одеяло и скорее уснуть, было то, что непостижимым, магическим образом день рождения Клэя совпал с моим. С той лишь разницей, что о моем никто не знал и вечеринку мне не закатывали.
Конечно, я могла сказать той же Элис, она наверняка приготовила бы мне подарок. Но настроения не было от слова «совсем». Это был мой первый день рождения на свободе, а я мечтала лишь пережить его быстрее. И доносящаяся снизу музыка этому активно мешала.
В шкафу висело платье. Его привезли не так давно. То самое, что я заказывала на выход. Второе, для летнего бала, терпеливо ждало своего часа в чехле. И я открывать-то боялась, чтобы не повредить нежную ткань. Оно было действительно шикарным. А вот на зимний бал идти все еще не в чем.
То платье, что я хотела надеть на праздник Клэя, было черным и простым. Хоть и с длинной расклешенной юбкой. В нем я смотрелась эффектно, но в то же время строго. И никаких глубоких вырезов, бретелек и пуговичек на неположенных местах. Только разрез справа, до середины бедра.
Если признаться, мне все же чуточку хотелось его надеть.
И торт. Внизу наверняка был вкусный сладкий торт, кусочек которого мне удастся урвать. Сомнение было минутным и быстро пропало, когда я прикоснулась к легкой ткани. Приятное на ощупь.
– Ладно, спущусь на минуточку, – решила я и кинулась одеваться.
Краситься не стала, лишь чуть подвела глаза да провела щеткой по волосам. Получился вполне официальный и в то же время не слишком праздничный наряд. В комплекте с балетками смотрелось особенно здорово.
Столы сдвинули к стенам, расставили на них закуски и напитки, а пространство в центре зала освободили для танцующих. Таковых было немного, всего три парочки. В основном народ общался, стоя у столов или у барной стойки.
– Вил! – ко мне подскочила Элис с бокалом в руке.
Она нарядилась в странное розовое платьице с оборочками и напоминала (чуть-чуть) поросенка. Я сделала в уме заметку, чтобы не забыть помочь ей с выбором наряда для следующего праздника. Элис симпатичная, даже красивая, но модными фасонами для худышек она себя старательно уродует.