Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Леди в озере. Худой человек. Выстрел из темноты
Шрифт:

— А, вы имеете в виду мужа, — холодно произнесла она. — Не могу сказать, что я сильно беспокоюсь о нем. Он вполне мог считать, что я в Мексике, разве не так? А что касается цели… ну, мне просто необходимо было все обдумать. Жизнь моя как-то безнадежно запуталась. И чтобы прийти в себя, мне необходимо было побыть совершенно одной.

— До этого вы целый месяц пытались прийти в себя на Малом Оленьем озере, — сказал я. — Но безуспешно, так?

Женщина посмотрела вниз, на свои туфли, потом подняла глаза на меня и серьезно кивнула. Волнистые темные локоны упали ей на щеки. Чтобы откинуть их, она подняла левую руку, а потом потерла пальцем висок.

— Наверное, мне было необходимо новое место, — сказала она. — Не обязательно какое-то интересное. Просто новое. Не связанное ни с какими воспоминаниями. Место, где я была бы совершенно одна. Как в гостинице.

— И как, получается?

— Не очень. Но к Дереку Кингсли я не вернусь. А он этого хочет?

— Не знаю. Почему вы приехали сюда, в город, где жил Лоури?

Она приставила сустав пальца к зубам и посмотрела на меня поверх руки.

— Мне захотелось еще раз увидеться с ним. В голове у меня все смешалось. Я не то чтобы люблю его… хотя, наверное, в каком-то смысле люблю. Но замуж за него, наверное, не хочу. Вы понимаете меня?

— Это понятно. А вот то, что вы ушли из дома и жили во всех этих пошлых гостиницах, — это непонятно. Насколько я понимаю, в течение многих лет у вас и так была своя собственная жизнь.

— Мне надо было побыть одной, чтобы… чтобы все обдумать, — повторила она с отчаянием и с силой закусила сустав пальца. — Будьте любезны, отдайте мне деньги и уходите.

— Конечно. Сейчас. А не было ли у вас иной причины уехать с Малого Оленьего озера именно в тот момент? Например, чего-то связанного с Мюриэл Чесс?

Похоже, она удивилась. Но ведь любой человек может удивляться.

— Господи боже мой, что там могло быть? Эта маленькая кукла с замороженным лицом — кто она мне?

— Я думал, что вы могли с ней поссориться. Из-за Билла.

— Из-за Билла? Из-за Билла Чесса? — Казалось, она удивилась еще больше. Даже чересчур.

— Билл утверждает, что вы с ним заигрывали.

Она откинула голову назад и издала неестественный металлический смешок.

— Господи, с этим чумазым пьяницей? — Внезапно лицо ее стало серьезным. — Что произошло? К чему вся эта таинственность?

— Конечно, вполне возможно, что он и чумазый пьяница, — сказал я. — А полиция к тому же считает его еще и убийцей. Своей жены. Ее нашли в озере. Через месяц после того, как она утонула.

Она облизала губы и склонила голову набок, неотрывно глядя на меня. Ненадолго повисла тишина.

— Я не очень удивлена, — медленно проговорила она. — Значит, дошло и до этого. У них бывали ужасные скандалы. Вы решили, что это имеет какое-то отношение к моему отъезду?

Я кивнул.

— Такая возможность не исключается.

— Это абсолютно никак не связано, — серьезно сказала женщина и покачала головой. — Все было так, как я рассказала. И ничего сверх этого.

— Мюриэл мертва, — сказал я. — Утонула в озере. Вы могли бы сделать какие-то предположения?

— Я была едва с ней знакома, — проронила она. — Нет, в самом деле. Она была скрытной. По крайней мере…

— Думаю, вы не знали, что когда-то она работала у доктора Алмора?

Теперь женщина выглядела совершенно сбитой с толку.

— Я никогда не ходила на приемы к доктору Алмору, — медленно произнесла она. — Несколько раз он приходил к нам домой по вызову, но было это очень давно. Я… о чем, собственно, речь?

— На самом деле Мюриэл Чесс звали Милдред Хэвилэнд, и она работала медсестрой у доктора Алмора.

— Какое странное совпадение, — удивленно сказала она. — Я знала, что Билл познакомился с ней где-то в Риверсайд. Но совершенно не знала — ни при каких обстоятельствах это было, ни откуда она сама. У доктора Алмора? Но ведь это еще ничего не значит, разве нет?

— Не значит, — сказал я. — Думаю, это просто уникальное совпадение. Такое случается. Но теперь вам ясно, для чего мне нужно было поговорить с вами. Находят утонувшую Мюриэл, вы уезжаете, Мюриэл оказывается Милдред Хэвилэнд, которая когда-то была связана с доктором Алмором, как, в свою очередь, был с ним связан и Лоури. И к тому же Лоури живет напротив дома доктора. А вам не казалось, что Лоури и раньше был знаком с Мюриэл?

Она думала над моим вопросом, покусывая нижнюю губу.

— Там, в горах, он ее видел, — произнесла она наконец. — Но не создавалось впечатления, что они были знакомы.

— А он бы этого не показал, — сказал я. — Уж такого склада это был человек.

— Я не думаю, что Крис имел какие-то отношения с Алмором. Он был знаком с его женой, а с самим доктором, я думаю, он вообще не был знаком. Поэтому вряд ли он может знать медсестру, которая работала у Алмора.

— Ну ладно, все это мне уже вряд ли пригодится, — сказал я. — Но вы убедились, что поговорить с вами мне было необходимо. Думаю, теперь я смело могу отдать вам ваши деньги.

Я достал конверт и приподнялся, чтобы бросить его ей на колени. Она к нему не притронулась. Я снова сел.

— Вы прекрасно сыграли свою роль, — сказал я. — Эдакая приведенная в замешательство наивная простушка, чуть суровая и ожесточенная. Люди крупно заблуждались на ваш счет. Принимали вас за безрассудную идиотку, глупую и не способную контролировать свои поступки. Они были не правы.

Женщина уставилась на меня, вскинув брови. Молчала. Потом уголки ее рта растянулись в легкой улыбке. Она взяла конверт, легко стукнула им по колену и положила на стол. Все это не спуская с меня глаз.

Популярные книги

Первогодок

Губарев Алексей
3. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первогодок

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Инициал Спящего

Сугралинов Данияр
2. Дисгардиум
Фантастика:
боевая фантастика
8.54
рейтинг книги
Инициал Спящего

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке