Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Леди в озере. Худой человек. Выстрел из темноты
Шрифт:

Кингсли стоял посреди комнаты и пытался укусить себя за подбородок. Я пошел в свою кухню-нишу, смешал три коктейля, принес в комнату и вручил каждому. Со своим бокалом сел в кресло рядом с шахматным столиком.

— Где вы были и что у вас с ногой? — спросил Кингсли.

— Один полицейский Ударил, — ответил я. — На память о полиции Бэй-сити. У них это входит в программу обслуживания. А был я в тюрьме, за езду в нетрезвом состоянии. И судя по выражению вашего лица, могу очень скоро опять там очутиться.

— Не понимаю, о чем вы, — оборвал

Кингсли. — У меня вообще сейчас ни одной мысли в голове. Да и нет времени дурачиться.

— Ну что же, не будем, — согласился я. — Узнали, где она сейчас?

Кингсли сел, держа бокал в левой руке, а правую сунул в карман. Вынул оттуда конверт, довольно пухлый.

— Это вы должны передать ей, — сказал он. — Здесь пятьсот долларов. Она хотела больше, но это все, что я смог достать. Получил по чеку в ночном клубе. Это было не просто. Ей надо уехать из города.

— Из какого? — спросил я.

— Она где-то в Бэй-сити. Не знаю, где точно. С вами она встретится в заведении под названием «Павлинья гостиная» на бульваре Аргуэлло, это на углу с Восьмой улицей или где-то рядом.

Я перевел взгляд на мисс Фромсетт. Она по-прежнему смотрела в потолок, будто зашла сюда просто за компанию.

Кингсли швырнул конверт через всю комнату, и он упал на шахматный столик. Я заглянул внутрь. На самом деле деньги. Рассказ Кингсли приобретал какой-то смысл. Я оставил конверт на маленьком полированном столике, инкрустированном коричневыми и бледно-золотистыми квадратами.

— А почему она сама не может получить свои деньги? — спросил я. — В любой гостинице у нее примут чек. Во многих ей выдадут по нему деньги. Ей что, заморозили банковский счет?

— Сейчас не время рассуждать, — тяжело проговорил Кингсли. — Она в беде. Как она об этом узнала, мне неизвестно. Разве что по радио объявили розыск. Объявляли?

Я сказал, что не знаю. У меня не было времени слушать объявления полиции. Хватило того, что я наслушался полицейских живьем.

— Может быть, — предположил Кингсли, — сейчас она не хочет рисковать, получая по чеку. Он медленно поднял глаза — более пустого взгляда я в жизни не видел.

— Ладно, нам не отыскать какого-либо смысла там, где им и не пахло, — сказал я. — Итак, она в Бэй-сити. С ней разговаривали вы?

— Нет, мисс Фромсетт. Жена позвонила в контору. Как раз закончился рабочий день, но у меня был тот самый полицейский с побережья — капитан Веббер. Мисс Фромсетт, естественно, не стала соединять со мной. Она попросила жену перезвонить. Телефона, по которому мы могли бы связаться с ней, она оставить не захотела.

Я посмотрел на мисс Фромсетт. Она опустила взгляд с потолка и уставилась на мою макушку. В глазах — ни тени эмоций. Словно их задернули занавесками.

— Мне не хотелось бы с ней разговаривать, — продолжал Кингсли. — Да и она не хотела разговаривать со мной. У меня нет и необходимости видеться с ней. Я думаю, что это она убила Лоури. Веббер, похоже, в этом совершенно уверен.

— Это ничего не значит, — сказал я. — Не стоит придавать особого значения ни его словам, ни мыслям. Мне не нравится, что она узнала о том, что ее разыскивают. Уже никто давно не развлекается прослушиванием короткометровых полицейских волн. Значит, позднее она перезвонила. И что?

— Было почти половина седьмого, — произнес Кингсли. — Мы сидели в конторе и ждали ее звонка. Расскажите ему. — Он повернул голову к девушке.

— Я разговаривала из кабинета мистера Кингсли, — заговорила мисс Фромсетт. — Он сидел рядом, но участия в разговоре не принимал. Она попросила принести ей деньги в это самое заведение, «Павлинью гостиную», и спросила, кто придет.

— Голос был взволнованный?

— Нисколько. Совершенно спокойный. Я бы даже назвала это ледяным спокойствием. Она уже все продумала. Предвидела, что деньги понесет кто-то, кого она не знает. Создавалось впечатление, что она понимает, что Дерри… что мистер Кингсли не захочет встречаться с ней.

— Называйте его Дерри, — предложил я. — Я сумею догадаться, кого вы имеете в виду.

Мисс Фромсетт слабо улыбнулась.

— В этой «Павлиньей гостиной» она будет появляться каждый час примерно минут на пятнадцать. Я… я подумала… я предположила, что туда пойдете вы. И описала ей вас. Вам надо будет надеть шарф Дерри, потому что его я тоже описала. Кое-что из одежды он хранит в конторе, и шарф тоже оказался там. Он достаточно броский.

Вот как. Оказывается, все дело в том, чтобы одеть меня позаметнее. Я буду так же бросаться в глаза, как если бы катал туда-сюда тачку, выкрашенную в красный, белый и синий цвета.

— Для такой тупицы она недурно все обдумала, — заметил я.

— Сейчас не время острить, — резко вставил Кингсли.

— Вы повторяетесь, — сказал я. — Вы поступили чертовски самонадеянно, решив, что я буду рисковать, помогая бежать человеку, которого, как мне известно, разыскивает полиция.

Кингсли отер ладонью колено, лицо его исказила кривая гримаса.

— Согласен, мы поторопились, — выдавил он. — Так как, вы согласны?

— После того, что произойдет, мы все становимся соучастниками. К ее мужу и его доверенной секретарше, скорее всего, проявят снисхождение, а вот со мной могут сделать такое, что и в дурном сне не приснится.

— Я оценю ваши усилия соответствующим образом, — пообещал Кингсли. — А если она ничего не совершила, то мы не станем соучастниками.

— Хотелось бы в это верить, — сказал я. — Иначе я бы с вами не разговаривал. И еще: если я все-таки пойму, что она кого-то убила, я выдам ее полиции.

— Она не станет с вами разговаривать, — отрезал Кингсли.

Я взял конверт и опустил его в карман.

— Если ей нужны деньги, станет. — Я посмотрел на свои наручные часы. — Если я выйду сейчас, то могу успеть к четверти второго. После всех тех часов, что она провела в том баре, ее там, наверное, на всю жизнь запомнят. Что тоже очень мило.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Восход. Солнцев. Книга IV

Скабер Артемий
4. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IV