Ледяная принцесса
Шрифт:
— Ну что ты наделал? Мне только начало нравится то, что она говорит! — усмехнулась я.
— А мне нет. Дорогая супруга… — Норидан перебил какой-то шум в коридоре.
— Это возмутительно! — ворвалась обратно в зал леди дэ Киссель.
Только в таком виде! Перья в причёске намокли и поломались, платье мокрое и грязное. Мне даже интересно стало, где она в замке нашла столько грязи.
— Что произошло? — удивилась я.
— Слуги в вашем замке совершенно не выполняют свои обязанности! У вас даже полы в коридорах покрыты льдом! Я поскользнулась, и на меня упали вазоны с цветами, да ещё и слуга не удержал
— Обязательно, совершенно согласен с вашим требованием и поддерживаю его всей душой! Долг мужа превыше всего! — повторно выпроводил леди Норидан.
— Так что ты мне хотел сказать, пока не вернулась леди дэ Киссель с жалобой на призрака? — спросила я отсмеявшись. — Кстати, ты собираешься предпринимать что-то по поводу призрака в замке?
— Я? Нет. А что? — уселся Норидан на подлокотник трона.
— Просто говорят… Говорят, что это моя мама. И… — Я не знала, как сказать, как озвучить своё желание.
— Этот призрак, действительно дух королевы Анны. И я не собираюсь ничего предпринимать, потому что, во-первых, она защищает тебя, во-вторых, никому не вредит. Вот то, что сейчас было, я за вред не считаю. Это так, наставление. — Показал в сторону двери Норидан. — А в-третьих, по-моему, как-то невежливо приходить в чужой дом и выгонять хозяев.
— А как ты понял, что это именно мама? — замерла я в шаге от безумной надежды.
— Увидел. Некромантия, это дар, который позволяет пересекать границу между миром живых и мёртвых. Хочешь увидеть сама? — предложил он мне то, чего я желала, наверное, больше всего. — Я смогу провести тебя с собой.
— Мне что-то нужно сделать? Как-то готовиться? — кто бы отказался на моём месте.
— Ничего. Просто доверять мне. Даже если что-то пойдёт не так, я смогу тебя вытащить. — Прозвучало в ответ.
— Сегодня? — я желала, как можно скорее увидеть маму. Пусть даже только её душу, сохранившую облик.
— Как скажешь. — Улыбнулся Норидан и пошёл к двери, но на полпути развернулся. — А я чего приходил! Нам нужны очень крупные и сильные камни.
— Нет таких, казна пуста. — Сразу ответила я.
— Арабелла, с папой я уже беседовал. — Сложил руки на груди Норидан. — Ты слышала, что жена Алитара артефактор из древнего рода? Ну, наверняка же слухи доходили? И я вот тут подумал… А что мы будем делать, если твой дядя перекинет тварей, например ни к стенам, а в центр поселения?
— Что? — чуть не задохнулась я от такой возможности. — Мраак! Он же так делал, когда убил отца и брата, и потом, покушаясь на меня…
— Вот видишь! Сейчас у него нет сообщников. Точнее, у них видимо, нет возможности установить парный артефакт для открытия портального коридора. Города это не пустошь рядом со стенами, — объяснял мне Норидан. — Да и твой наставник с людьми моего отца сейчас очень здорово шерстят всё королевство. Но рано или поздно такая возможность появится.
— И как камни это предотвратят? — перспективы такого вторжения пугали.
— Если накрыть Сарнию сетью не позволяющей использовать порталы, как на королевском замке…
— А на стенах установить стационарные порталы, для срочного переброса
— А вдобавок, позволит переместить стражей с других стен. Сейчас мы вынуждены просто производить замену, так как не знаем, на какую стену придётся следующий удар. — Добавил Норидан. — Когда мы учились, жена брата, ну, тогда она ещё женой не была, тогда она создала для защиты брата артефакт в виде паутины. А теперь смотри, если рассматривать столицу и башню королевского замка, как центр смещённой паутины…
— То стены могут быть уже готовыми опорами! — закончила я, пристально глядя на Норидана.
— Брату я уже написал! — сказал почему-то в потолок Норидан.
— И он ответил, что нужны камни? — спросила я.
— Так ответила его жена. Сейчас, подожди. — Он достал из внутреннего кармана письмо и зачитал. — Для такого огромного артефакта, нужны сильные источники, которые будут питать и стабилизировать импульсное воздействие. Вот сама читай.
— Камни есть, огромные. Примерно с мой локоть длиной. Но я не смогу их достать сама. Мне нужна будет твоя помощь. — Произнесла я, ненадолго задумавшись. — Эти камни последний шанс Сарнии, но если учитывать насколько вероятно, что портальный коридор может открыться где угодно, и из него лавиной хлынут ледяные твари… Я обязана не допустить подобного!
— Я так понимаю, что хранится этот "последний шанс Сарнии" не в замке, а в надёжном месте? И куда мы отправимся? — поинтересовался Норидан.
— Встретимся на закате. — Ответила я.
— Дорогая супруга, вы приглашаете меня на романтическую прогулку? — лукаво усмехнулся муж.
— Вам понравится! — заверила лорда я.
Окончив приём, я прошла тайными коридорами в сердце замка, маленькую комнату со стенами, выложенными грубым, диким камнем. Простой обруч с тринадцатью острыми зубцами уже сотни лет не покидал стен потайной комнаты в сокровищнице Сарнийских. Здесь, после произнесения клятвы, впервые проявился на несколько минут ледяной доспех. Но тогда я посчитала, что это просто знак принятия моей клятвы.
Выйдя в покоях мужа, я застала его стоящим в одной рубашке и выбирающим между кожаным колетом с металлическими нашивками и легкой бронёй.
— Думаю, колет будет достаточной защитой. Я не думаю, что вам предстоит с кем-то сражаться. — Посоветовала я.
— Да? Значит, беру броню. — Выбрал Норидан. — Всегда, когда я слышу такие слова, происходит что-то такое, что мне вот прям очень не хватает брони.
Я только усмехнулась в ответ. Путь до семейного склепа был недолог.
— Дорогая, то, что я некромант, не означает, что я люблю склепы и прочие фамильные усыпальницы. Или это намёк? — громким шёпотом сообщил мне Норидан.
— Как совершенно справедливо вам сегодня указали, вы ещё свой долг мужа не исполнили, чтобы я так торопилась стать вдовой! — опасно пошутила я, но тот поцелуй в коридоре у моих покоев часто вспоминался в последние дни, и эти воспоминания вызывали какое-то странное беспокойство.
— Драгоценная моя жена, я запомню эти ваши слова, и мы к ним вернёмся, как только окажемся не в столь тесно связанным с моей работой месте. — Пообещал мне Норидан.
Мы прошли в самую дальнюю часть склепа и остановились рядом с усыпальницей Валиса Первого.