Легионы Калара
Шрифт:
– Эрен, – прорычал он, – клянусь кровавыми воронами, я купил тебя не для того, чтобы ты сидел и глазел в окно.
Эрену захотелось сломать дураку шею, но курсор не может допустить, чтобы чувства мешали исполнению долга. Его задание состояло в том, чтобы оставаться невидимым на Закатных островах, наблюдать, слушать и отсылать донесения на материк. Он взял перо и склонил голову:
– Да, мастер Аллус. Извините. Я лишь дал чуть отдохнуть моим пальцам.
– Отдохнешь на виселице, если я увижу, что ты продолжаешь лентяйничать, –
Аллус тут же принялся пачкать стаканы еще сильнее и переводить ром, чем он занимался большую часть времени, пока Эрен работал над его запущенными бухгалтерскими книгами.
Некоторое время спустя в комнату вошел мужчина. Он не был крупным, но его сухая худощавая фигура навела Эрена на мысли о пиратах, которые терроризируют купцов и грабят их корабли, а потом прячутся в бесчисленных укрытиях, каких полно на Закатных островах. Его одежда сильно пострадала от морской соли, ветра и солнца, однако он носил и дорогие вещи – трофеи удачливого пирата.
И все же… Эрен нахмурился, не отводя глаз от книги. Манеры этого человека совсем не походили на манеры пиратов, те вели себя иначе. Этот был осторожным и трезвым и двигался как профессиональный боец, расслабленно, легко и уверенно. Эрен решил, что он вовсе не пират, скорее наемный убийца, который берет плату за смерть золотом, если его оказывается достаточно.
Аллус встал, с трудом сохраняя равновесие.
– Господин… – начал он. – Добро пожаловать в Вестмистон. Меня зовут Аллус, я старший торговый партнер…
– Ты скупщик краденого, – спокойно сказал мужчина.
Аллус возмущенно открыл рот, но ему не удалось бы обмануть даже ребенка.
– Добрый господин! – воскликнул он. – Я не знаю, где вы слышали такую клевету, но…
Мужчина слегка наклонил голову и пристально посмотрел на Аллуса. Хозяин Эрена был пьяницей и дураком, но не настолько, чтобы не увидеть опасности, блеснувшей в глазах гостя. Аллус смолк и нервно сглотнул.
– Ты скупщик краденого, – все так же спокойно продолжал незнакомец. – Я капитан Демос. Мне нужно продать кое-какие товары.
– Конечно, – поспешно ответил Аллус. – Почему бы вам не доставить их сюда, и я с радостью дам вам за них честную цену.
– Я не допущу обмана, – продолжал незнакомец, вытащил из кармана листок бумаги и бросил его к ногам Аллуса. – Вот список. Ты продашь товары по моим ценам или купишь их сам до моего возвращения через три недели. В качестве платы за услуги я отдам тебе десятую часть. Если ты обманешь меня на один медяк, я перережу тебе глотку.
Аллус сглотнул.
– Понятно.
– Я не сомневался, что ты все поймешь правильно, – сказал незнакомец.
Аллус взял список, прочитал его и поморщился.
– Капитан, – осторожно заговорил он, – на востоке вы получите цену выше.
– Я не плаваю на восток, – сказал незнакомец.
Эрен
Три недели.
Капитан Демос что-то вез канимам.
– Пойдем, – сказал капитан Демос. – Захвати своего раба и тележку. Я уплываю через час.
Глава 1
Тави тянул веревку с такой силой, что ему казалось: еще немного – и спина не выдержит напряжения.
– Скорее! – простонал он сквозь стиснутые зубы.
– Нельзя спешить, когда речь идет об истинном обучении, мой мальчик, – сказал старик, стоявший на коленях у фиксатора механизма. Магнус еще немного повозился с ним, и наконец грубо выкованный металл заскрежетал по металлу. – Исследование есть сущность Академии.
Все тело Тави покрылось потом.
– Если ты в самое ближайшее время не вытащишь шток, рукоять выскользнет и забросит тебя очень далеко, – прорычал Тави.
– Чепуха, мой мальчик. Я стою в стороне. Он расколется на части, как предыдущий, – проворчал Магнус. – Ну вот и все. Здесь нельзя спешить.
Тави медленно ослабил давление на веревку, хотя его руки и спина молили об отдыхе. Длинное деревянное плечо устройства дрожало, но оставалось согнутым и готовым распрямиться. Тяговый трос, проходивший через несколько вращающихся колес, которые сделал Магнус, провис до земли.
– Вот видишь? – с гордостью сказал мастер. – Ты все сумел сделать сам.
Тави покачал головой, с трудом переводя дыхание:
– Я все равно не понимаю, как работают колеса.
– Они концентрируют твою силу, – пояснил Магнус. – Ты вытягиваешь сорок футов каната, чтобы переместить плечо на пять футов.
– Я могу и сам сделать вычисления, – сказал Тави. – Просто… это выглядит неправдоподобно. Мой дядя лишь с огромным трудом сумел бы разогнуть эту штуку, а он сильный заклинатель земли.
– Наши предки знали свое дело, – рассмеялся Магнус. – Если бы только Ларус мог это видеть… У него бы пена пошла изо рта. Давай, парень. Помоги мне с боеприпасами.
Тави и Магнус с кряхтением подняли камень весом более пятидесяти фунтов и положили в чашу на конце плеча механизма, а потом отошли в сторону.
– Может быть, стоило использовать части, которые делали настоящие ремесленники.
– Никогда, никогда, – пробормотал Магнус. – Мы должны обойтись без их помощи, иначе Ларус и ему подобные опозорят нас, ссылаясь на один этот факт. Нет, мой мальчик, это должно было быть сделано точно так же, как это делали римляне, точно так же, как сама Аппия.