Лекарство для покойника
Шрифт:
– Но чем я могу? – развел руками Ясень.
– Хотелось бы больше знать о партнерских отношениях Богачева с немцами.
– Например?
– Например, между Вульфом и Богачевым, – подсказал Виктор, решив начать издалека. А там, глядишь, и до Грасса доберемся.
– Да что рассказывать. Договор, который давно еще Леня с ним заключил, был, прямо скажу, кабальный. Но на тот период выбирать не приходилось. Я одобрил Ленино решение. А Вульф, наверное, думал, так будет продолжаться всю жизнь. Черта с два! –
– Нам это известно, – уточнил Солонин.
– А тут, незадолго до его смерти, звонит мне лично Вульф – снизошел с высот Олимпа – и просит повлиять на родственника. Не знаю, как он узнал о планах Лени, но просил его переубедить. Я сказал, эти вопросы решает он. Он руководит концерном, у него основной пакет акций.
– И он лично может принимать все принципиальные решения?
– Именно так.
– Постойте! – спохватился Солонин. – Мы же по электронной почте присылали запрос, и вы ответили на него, что не имели контактов с Вульфом уже достаточно давно.
– Вы присылали запрос?
– Ну да, – подтвердил Солонин. – Уж не хотите ли вы сказать, что не получали его?!
– Получал. Однако, извините, Виктор Михайлович, но вопрос там стоял не о Вульфе, а о Генрихе Грассе, его бывшем партнере. С ним я действительно давно не общался.
Солонину стало неуютно. Такой ляп! И кто допустил? Столичные следователи. А точнее – самый важный «важняк» Генпрокуратуры. Он начал придумывать для Турецкого всевозможные наказания. Детский сад какой-то: перепутать фамилии. Послал бы сразу запрос на канцлера Германии, чего уж мелочиться.
Все, что от него требовалось, Солонин теперь знал. Задав еще несколько вопросов о Вульфе, прояснив детали его телефонного разговора с Ясенем, он собирался проститься.
Зазвонил телефон. Губернатор потянулся к столику-подставке, снял трубку:
– Да, да. Освободился. – Он повернулся к Солонину, объяснил: – Извините. Ребенок мой звонит. Сегодня вернулся из столицы.
Солонин поднялся.
– Спасибо, Борис Борисович. Не буду вас задерживать.
– За что «спасибо»? Ничего такого я вам и не сообщил, – простодушно удивился Ясень.
– Это вам так кажется.
Открылась дверь. На ее звук Солонин обернулся и обомлел.
На пороге стояла Лиза.
– Моя дочь Елизавета, – представил Ясень Солонину его недавнюю спутницу.
Она стояла, слегка удивленная, всем видом говоря: оперативно работает пресса, ничего не скажешь, с корабля сразу к губернатору.
– Виктор Михайлович Солонин, – продолжил этикет представления Ясень, и заулыбавшаяся Лиза хотела уже было открыть рот, но он закончил: – Майор уголовного розыска из Москвы.
Улыбка сползла с лица дочери губернатора, уступив место неподдельному изумлению, словно перед ней стоял отловленный отцом снежный человек.
Ясень, заметив смятение дочери и поняв его по-своему, поспешил объяснить:
– Виктор Михайлович – по поводу смерти Леонида. Он ведет расследование.
Солонин стоял неподвижным памятником.
– Мы уже знакомы, – первой нашлась Лиза. – Летели одним рейсом.
Пришла очередь удивляться Ясеню. Он посмотрел на Солонина.
– Так точно, – совсем не к месту выпалил тот и поспешил поправиться: – Даже сидели рядом.
– Виктор Михайлович, вы в первый раз у нас на Урале? – вдруг спросил Ясень.
Солонин кивнул.
– Приходите к нам ужинать. – Губернатор посмотрел на дочь. – Надеюсь, Лизонька не против. Хозяйка у меня она.
Виктор попытался сказать, что собирается первым же рейсом вылететь в Москву, но не смог. Лиза, сощурив глаза, с любопытством его рассматривала, будто видела впервые.
На улице он поймал такси.
– Куда? – поинтересовался водитель.
Солонин забрался на переднее сиденье.
– Гостиница «Урал».
И все– таки даже после приезда Солонина он сомневался.
Вульф или Грасс?
Грасс или Вульф – вот в чем вопрос.
Телефонный звонок прервал эти философские (поскольку ничем не подкрепленные) рассуждения.
– Александр-рр! – пророкотал бодрый голос Питера Реддвея. – У меня срочные новости, так что решил застать тебя наудачу. Я правильно сказал?
– Застал, – констатировал Турецкий. – Правильно. Гони свои новости.
– Мы провели биологическую экспертизу следов, оставленных на теле сотрудника Интерпола убийцей.
– Какие же там могли быть следы, – недоверчиво хмыкнул Турецкий. – Или он свою визитку оставил?
– Напрасно иронизируешь. Волос.
– Волос?
– Да, обыкновенный мужской волос.
– Где же он его оставил? Он что, извращенец?
– Не знаю. Волос был на горле убитого. Насколько ты помнишь, Крайтону сломали шею. Возможно, убийца упирался в него коленом.
– Что же это за волосы такие? Они сквозь штаны растут?
– Он был в шортах. Это уже доподлинно известно. Есть свидетельские показания.
– А! Так его опознали?!
– Да. И перестань наконец перебивать. Вообще были некоторые подозрения относительно того, чей он именно, этот волос, но их пришлось отложить до поры до времени. Но сейчас получена абсолютно достоверная информация. Дело в том, что капитан Крайтон приезжал в Сан-Поль-де-Ванс с заданием отыскать одного афериста. Это немец русского происхождения…
Турецкий невольно напрягся.