Лепила. Книга третья
Шрифт:
Уже стемнело, когда наш дружный коллектив покинул операционную и вышел в приемный покой, где был немедленно атакован родственниками пострадавших. Правда, в отличие от знакомых мне госпиталей на Земле, вплотную к нам никто подходить не отважился, как и угрожать всяким разным. Уважают здесь магов, причем любых, ведь не уважишь, поджарит на месте, да скажет, что так и было. Это не тот ад, что устраивали негры в приемном покое Баптистского госпиталя Луивилла, когда туда приводили их раненого сородича. Но все равно, ситуация меня напрягла, так что я машинально
— А ну тихо все!
Аж стекла задрожали. Зато кучка родственников, еще несколько секунд назад казавшаяся толпой, будто убавила в размерах, и сразу наступила тишина. Выждав несколько секунд, я, уже нормальным голосом, обратился к ним:
— Слушаем внимательно, повторяться не буду. Спасли мы ваших раздолбаев. Сейчас их жизни вне опасности, но придется им здесь провести около недели. Все посещения завтра, после обеда. Это понятно?!
Родственники дружно закивали головами и забормотали, что понятно.
— Но есть еще один момент, — продолжил я. Родственники же замерли, ожидая какой-нибудь гадости, я же не разочаровал их. — Дело в том, что мы живем на фронтире. Вокруг бродят толпы диких индейцев и еще более диких орков. Если дети куда-то не туда полезли, а взрослые об этом не в курсе, или, что еще хуже, разрешили это детям, то виноваты все. Как судья Хара, я не могу оставить это без последствий. На первый раз всем вам выношу устное порицание. Потом будут штрафы и прочие прелести. Понятно говорю?
Родственники закивали еще интенсивнее, аж страшно за некоторых стало, не отвалились бы головы.
— Теперь про самих пострадавших. Их выходка привела к смерти человека, жителя нашего поселка. Как только все трое поправятся, состоится заседание суда, где им будет назначено наказание. За свои поступки нужно отвечать.
Родственники снова закивали, но уже менее интенсивно. Основная масса направилась к выходу, только одна женщина мялась, явно желая поговорить со мной лично. Что же, пусть поговорит. Сняв воздушный щит и подозвав ее жестом, я спросил:
— У вас какой-то вопрос?
— Да, — женщина опустила глаза в пол, после чего спросила: — Сколько мы должны вам, доктор?
— Извините, вы ведь недавно в Гравию перебрались? — уточнил я.
— Да, всего две недели как, — ответила женщина.
— В лагере переселенцев вам, разумеется, местные порядки объяснить не успели, — это было скорее утверждение, чем вопрос. — Ладно, исправим это упущение. Вы ведь резиденты Хара?
— Да, зарегистрировались сразу по прибытии, без этого мужа бы на работу не взяли.
— Тогда вам вообще не о чем беспокоиться. Вся срочная медицина в Гравии бесплатная для местных жителей. Так что за помощь вашему сорванцу мне заплатит сам король Серж Первый.
— Вы меня не обманываете? — женщина подняла на меня неверящий взор.
— Зачем мне это? — удивился я. — Впрочем, вы можете спросить любого в поселке, вам скажут то же самое.
— Даже не знаю, как вас благодарить…
— Никак не надо. Идите лучше домой, поздно
Женщина снова рассыпалась в благодарностях, после чего пошла на выход, чтобы догнать остальную толпу родственников у лифта. Кстати, действительно нужно наказание для детишек придумать, только какое именно? Посоветуюсь, пожалуй, со старшими товарищами. С этими мыслями я направился в сторону кухни, куда уже удалились Рют, Кар и Харен с парой операционных сестер.
Обещания надо выполнять. Раз обещал устроить прибывших именно сегодня, изволь так и сделать. С Мило все сразу было понятно. Маг мигом понял мои потребности и выразил горячее желание взять на себя артефакторику в той мере, насколько это не потребует моего личного участия. Харен тоже без раздумий согласился влиться в наш дружный коллектив, уж очень его поразил профессиональный рост Рюта и Кара за те месяцы, что они не виделись. Ну и я был рад, без своего фармацевта никак. Герт сходу оккупировал кухню, отодвинув Мону с должности шеф-повара, впрочем, последняя тут же признала его авторитет. Оставались двое, Онно и Вибрен. Их я по очереди и пригласил в кабинет на разговор.
— Ты чем до Легиона занимался? — спросил я марксмана.
— Ну и вопросы у тебя, Док! — с недовольной гримасой ответил Онно. Мой косяк, в Легионе подобные вопросы не уважаются.
— Извини, неправильно выразился, — тут же поправился я. — Какая у тебя гражданская профессия имеется?
— А, ты об этом, командир, — тут же расслабился Онно. — Так охотник я. Только и умею, что зверя скрадывать, да метко стрелять.
— Извини, если спрашиваю что-то не то, но с криминалом общаться тебе приходилось? Без подробностей.
— Если без подробностей, то приходилось, — ответил марксман, подозрительно глядя на меня из-под насупленных бровей.
— Тогда у меня к тебе предложение. Пойдешь маршалом работать?
— Маршалом? Это еще что за зверь? — удивленно спросил Онно.
— Судебный исполнитель, стражник, дознаватель, да куча еще всего. Нужны мне толковые помощники. Есть пять маршалов, да все орки, а люди тоже нужны. Иначе непременно начнутся межрасовые конфликты, а мне, как судье, оно совершенно не надо.
— Я бы не против… — задумчиво произнес марксман. — Только вдруг сюда за мной придут те проблемы, от которых я в Легион сбежал?
— Придут, здесь их и закопаем. — твердо сказал я, глядя ему прямо в глаза. — Или зверью скормим. Прерия большая, места всем хватит.
— Тогда можешь рассчитывать на меня, Майк, — ответил Онно. — По деньгам-то что будет?
— Зарплату лейтенанта в Легионе знаешь? Вот она и будет.
— Это я удачно зашел! — сразу повеселел стрелок.
— Раз так, не будем тянуть кота за хвост, — я вытащил из ящика секретера бланк, быстро вписал в него данные Онно, переспросив для надежности, затем он приложил к бумаге палец, я же хлопнул по ней печатью судьи.