Леший и Кикимора
Шрифт:
— Если только уговоришь его, да? — Сухинин засмеялся. — Я слышал, что американские ученые уговорили некоторых кое на что серьезное и полезное. Они придумали, как из тараканов сделать тайных экологических стражей. Об этом мне тоже рассказали наши «зеленые», — уточнил он. — Эти насекомые могут обнаружить химические или биологические загрязнения. Пчелы уже ищут взрывчатку, причем успешно. А насчет тараканов замысел прост. К телу насекомого приклеивают генетически измененные клетки дрожжей, покрытые кремниевым
— Вы умеете разморозить клиента, — сказала она, улыбаясь и заметно расслабляясь.
— Тайное оружие менеджера. — Сухинин усмехнулся. — Я вам говорил, что я и есть менеджер. А вы, по-моему, не совсем верите до сих пор.
— Модная профессия. — Анна снова обвела глазами офис. И снова ничего необычного в нем не нашла. Разве что теперь заметила полку с кассетами, они лежали в шкафу, отделанном золотистым буковым шпоном.
— Пожалуй. Со всеми корпоративными правилами, — согласился Сухинин.
— Трудно усвоить эти правила? — спросила Анна.
— Трудно было поверить, что они здесь точно такие, как везде. Поэтому я усвоил их довольно быстро.
— Уважение к компании, корпоративным ценностям и начальству? — перечислила Анна. — Я слышала об этом на семинаре во время выставки, в Москве.
— И это тоже.
— Для делового имиджа полезно пить минеральную воду? — Она кивнула на бутылку с водой.
Он засмеялся.
— Хотите?
— Хочу. Кофе вы варите крепкий. Крепче, чем в поезде.
Она выпила воды, он тоже — за компанию.
— Простите, что я пристаю к вам со своими проблемами, — начала она, — но вы сами заманили меня…
— Я внимательно слушаю, Анна.
— Я не могу никак отделаться от мысли…
— И не отделаетесь. Потому что мысли поселяются в нашем сознании и заставляют нас действовать так, как им угодно.
— На самом деле? И что же…
— Наши мысли определяют наши действия, стиль жизни, более того, характер и судьбу. Те мысли, которые мы не можем отбросить, это… как бы сказать точнее… это наша основа, наш каркас. Если бы не существовало их, наша жизнь превратилась бы в хаос.
— Так что же, с ними и жить? Если они тебя душат… Этот каркас стискивает тебя, как… — Она осеклась, заметив, что ее растопыренные пальцы уже соединились. Она быстро опустила руки, укорив себя, что не сделала маникюр.
Сухинин кивнул и продолжил:
— В том-то и дело, что если бы наши мысли врезались в нас намертво, то мы бы стали похожи… на часы, — неожиданно закончил он. — Тик-так, тик-так… И ни шага в сторону.
— Ясно, — мрачно бросила Анна.
— Нет, не ясно. — Сухинин покрутил головой. — Надо суметь найти золотую середину. А ее всегда подсказывает здравый смысл.
— Но как узнать, что именно он подсказывает? Например, мне? Вы
— Анна, если какая-то ваша, я назвал бы ее, «мономысль» угрожает испортить вам жизнь, рассмотрите ее пристально. Постарайтесь понять, не лучше ли от нее отказаться.
— Отказаться? — с удивлением переспросила Анна. — А не идти к цели, преодолевая все препятствия?
— Отказаться, — настаивал он. — На какое-то время. Тогда вы сможете понять, не зациклились ли на чем-то неверном. Может быть, вы просто вбили себе в голову не то, что вам нужно на самом деле.
— Но как я пойму? — спросила Анна. Витечка возник перед глазами. Сколько раз думала она о том, чтобы вывести его за пределы своей жизни!
— Вспомните, как вы пришли к этой мысли. Почему. Что было не так, — настаивал Сухинин.
— А вы… вам самому удалось понять? Что вы когда-то делали не так?
— Да.
— Вы можете мне рассказать?
— Могу, но прежде мне хочется рассказать о том, что меня просто распирает рассказать вам. — Сухинин улыбался, да так довольно, что Анна тоже улыбнулась в ответ. — Да, распирает.
— Так расскажите.
— Моя дочь поедет на гастроли с оркестром народных инструментов.
— Поздравляю. Мне кажется, вы хотели этого.
— Да.
— Вы всегда любили народную музыку? — спросила Анна.
— Я бы так не сказал. Но когда я летел в Штаты по издательским делам, музыканты оказались в том же самолете. Мы… гм… познакомились с менеджером оркестра, — он усмехнулся, — при неловких обстоятельствах. Я пролил виски ему на брюки. — Сухинин засмеялся и порозовел.
— И что потом? — спросила Анна.
— Я извинялся. Но по его лицу было видно, что он двинул бы мне в челюсть, если бы мы не парили над землей. — Он шумно вздохнул. — К нам подскочила стюардесса с баллончиком для сухой чистки, отвлекла… А потом мы разговорились. Когда он узнал, что моя дочь играет на домре, не умолкал до самой посадки. Мне уже казалось, что это я сам играю на балалайках, домрах, гармонях, ложках. На разных рожках, жалейках, флейтах, гобоях и ударных. И даже сам пою.
— Человек-оркестр, да? — фыркнула Анна.
— Один в восьмидесяти лицах.
— Такой большой состав? — удивилась она.
— Да, еще прибавьте к ним материальную часть — костюмы, ноты и прочие атрибуты. В аэропорту им подали три автобуса и два грузовика. А теперь им всем придется подвинуться, — он усмехнулся, — дать местечко моей Катерине.
— Они играют музыку только русских композиторов? — спросила Анна.
— Катерина играла «Венецианский карнавал» Паганини. Помните, она дала мне кассету в поезде? На ней записана эта вещь. И еще одна — ансамбль из восьми домр играл «Аве Мария» Каччини. Мне просто хотелось плакать.