Лейра
Шрифт:
— Странный вопрос…
— Я просто привык, что у тебя всех всегда по двое: два коня, две гончие, два пажа… А кот один… Даже как-то непривычно.
Прокашлявшись, я вытерла губы салфеткой и допила оставшийся чай:
— Спасибо, вот кота мне точно одного хватит.
— Смотри, а то могу ему в пару подыскать.
— Нет-нет-нет, не надо. Меня пока размер личного зоопарка вполне устраивает. И расширять его в планах не стоит.
Гай рассмеялся и подозвал официантку. Увидев, что часть денег она так и оставила на подносе, он бросил непонимающий взгляд на девушку.
—
Развернувшись на каблучках, она тут же ушла к другому столику.
Гай укоризненно покачал головой:
— Рина, зачем? Я же пригласил…
Я пожала плечами:
— Привычка. Ничего более.
— Привычка… Мда…
У ворот Ковена к Гаю подбежал какой-то молоденький маг, чем-то похожий внешне на Стайна, и быстро затараторил.
— Рина, извини, мне надо идти. Срочное дело.
— Ничего страшного. До послезавтра! — я помахала на прощание рукой и свернула к библиотеке.
Уже на подходах к дверям "оленцевской обители", по привычке перебирая в голове детали встречи, меня внезапно осенило:
— Это что, он меня к Родерику ревновал что ли? И… ухаживать пытался?
7. Маргрета. Глава 1. Дела…дела…
В общем мысль об ухаживании как-то выбила меня из колеи. Такого в моих планах не стояло. Да и нельзя мне. Проходила уже. Слишком опасно и слишком больно.
С учётом сроков, озвученных Гаем, у меня получался свободный вечер и день. Я ещё раз просмотрела дело об убийстве Адалин. В принципе, можно было и начать. Я связалась по переговорному артефакту с Гаррльдом-Ищейкой. Когда-то мне удалось вырвать его из лап инквизиции и с тех пор он периодически оказывал мне свои услуги, рассчитываясь тем самым за свою спасённую жизнь. Я редко кого оставляла обязанным мне, предпочитая завершать все отношения с закрытием того или иного дела. Но его пришлось взять на поруки, поэтому время от времени приглядывада за ним, что ы снова не переступил черту закона. Даже в случае крайней необходимости.
Спустя всего час Микки доложил, что меня ожидает посетитель. Оперативно, ничего не скажешь. По крайней мере, хороший знак, значит, сейчас сыщик свободен.
Двери кабинета распахнулись, пропуская вперёд жилистого юркого мужчину средних лет на вид, хотя о таких обычно говорят, что они без "возраста". Если правильно помню, ему сейчас было лет восемьдесят.
— Приветствую, Александрина. Что случилось, раз ты решила меня вызвать спустя столько лет тишины и покоя?
Ответом стал мой искренний смех.
Гарольд изобразил удивлённо-обиженное лицо:
— А что такого я сказал?
— Ты и тишина, а особенно спокойствие — вещи абсолютно несовместимые! Сколько тебя знаю — вечно чем-то занят.
— Ну почему же? Вот в данный момент я совершенно свободен.
Я пододвинула папку на край стола:
— Считай, что уже занят.
Гарольд быстро пробежался взглядом по документам, потом вернулся к первой странице и близоруко прищурившись,
— Жена инквизитора? Ты с ума сошла? Чтобы я сунулся в их логово?!
Я развела руками.
Сыщик выдернул несколько листов и разложил передо мной:
— Тебе не показались вот эти моменты странными?
— Рада, что с годами ты не утратил свою хватку. Именно поэтому вызвала тебя, а не полезла лично. У тебя достаточно информаторов, чтобы провернуть всё тихо. А мне лишь стоит показать свой интерес и мне опять начнут портить нервы, припоминая старые грехи настолько глубоко, что и времени на расследование не останется. Тем более, что и у тебя имеется личный счёт к Майеру-старшему.
— Но ведь убита жена его племянника… Не будет ли племянник…
— Этот нормальный. Своеобразный, но нормальный. И он действительно хочет узнать правду. Какой бы она не была.
Гарольд тяжело вздохнул, но я прекрасно видела огонёк любопытства зажёгшийся в глубине его глаз. Ему самому интересно не только дело раскрыть, но и щёлкнуть инквизиторов по носу.
— Ты здесь надолго, кстати? — он отложил в сторону ещё пару отчётов.
— Надеюсь, навсегда. Надоело странствовать.
— Ой ли…
Я не стала говорить ему, что если бы не хотела задержаться в Леарне, то не стала бы ни копаться в деле Адалин, ни заморачиваться с печатью.
— Если вдруг что-то пойдёт не так, сразу вызывай меня. Не полагайся на "авось". Это не тот случай. Я тоже со своей стороны буду проверять некоторые факты. В самом крайнем случае связываешься с Рэндаллом.
Гарольд поморщился, но кивнул.
Знаю, не любит он инквизиторов. Я бы тоже не любила, если бы от меня оставили целыми полтора органа в истерзанном "детальными" допросами теле. Отбивная в исполнении Микки и то выглядит лучше, чем Гарольд в тот день, когда я забрала его из застенков. Пришлось, конечно, попотеть, чтобы замести следы его перемещения к Мартенсу, так как слишком большой зуб имелся на сыщика у Майера-старшего, но оно того стоило. Вон как бодренько бегает и о последствиях последнего общения с инквизиторами физически даже не вспоминает. Кошмары наверняка периодически мучают, но не так сильно и часто, как могло бы быть. Я бы знала, так как по моей просьбе Мартенс оставил в теле Гарольда один хитрый маячок-артефакт, реагирующий исключительно на эмоциональные колебания. Честно говоря, шансов, что сыщик выкарабкается, было мало. Но он смог. Хоть Мартенс и орал, что ему надоело меня видеть исключительно с очередным "живым трупом" на руках, а не просто в гости на вечерние пироги.
— Ладно. Задачу я понял. Если что-то узнаешь новое, сообщи, — Гарольд забрал подготовленную специально для него копию дела и ушёл.
Сразу же после того, как за ним закрылась входная дверь, в кабинет вошли пажи.
Странно, но первым заговорил Рикки, несмотря на то, что обычно эту роль брал на себя Микки.
— Госпожа Ри, мы хотели бы отпроситься в гости. Знаем, что на этой неделе мы свой выходной уже использовали, но возле города сейчас остановились наши родные и мы хотели бы повидаться с ними…