Личная жизнь королевы демонов
Шрифт:
НАСЛЕДНЫЙ ПРИНЦ
Королева никогда не убивала детей, хотя и не любила их. Но сердце ее было каменным, а душа ледяной, и никаких сомнений Алиса не испытывала. Наследного принца она видела раньше, потому что с ним носились, как с писаной торбой, и показывали всех подряд. Никакого умиления этот младенец у девушки не вызывал.
Герцогиня решила, что самое подходящее время для злодеяния — День Рождения принца, когда все во дворце будут пребывать в радостной суматохе. Кроме, разумеется, стражников, но с ними Алиса разберется.
Герцогиня выбрала час, когда
Нянька принца, пожилая худая женщина, в молодости, по словам Тамуза, посещала его праздники, да и сейчас была тайной сторонницей темных. Алиса, от имени лорда, велела старухе всего лишь оставить открытым окно в комнате принца, что не являлось чем-то необычным или подозрительным — окна высоко, не первый этаж, в саду стража, никакой опасности…
Все шло по плану: окно открыто, салют начался, и придворные высыпали на площадь… Алиса тоже постояла там, что бы ее запомнили — она со всеми, на виду. Девушка была внутренне напряжена, как натянутая струна — она боялась, что ее замысел сорвется. Нет, не опасалась быть пойманной, но боялась гнева Тамуза — он может убить ее, а сам продолжит жить, и творить зло. И Густав, и Золотинка останутся не отмщенными…
Герцогиня прошмыгнула в сад, в котором в этот час были только стражники, и ловко их миновала. Но не всех. Те, которые стояли под окнами принца, были в плащах сопротивления магии, и королеве демонов пришлось их убить. Алиса спешила, поэтому действовала неаккуратно, и испачкалась кровью.
Она наслала на всех, кто попадал в радиус заклинания — и в саду, и в комнате принца — сон, и подождала пока подействует.
Алисе надо было действовать посекундно — и что бы заклятие подействовало, и что бы не опоздать. Наконец, демоница взлетела, и проскользнула в окно. Нянька храпела, и Алиса, без помех, склонилась над кроваткой ребенка.
Принц тоже спал, откинув одеяльце; его тонкая рубашка распахнулась, и Алиса могла видеть голенькое, пухленькое тельце мальчика, и безмятежное личико, обрамленное белокурыми кудряшками. В ту же секунду в душе женщины произошел переворот — на нее нахлынуло умиление, нежность, жалость, и страх. Страх за жизнь этого беззащитного малыша. Не раздумывая, действуя только на чувствах и инстинктах, Алиса завернула ребенка в одеяльце, прижала к себе, и вылетела в окно, оставив пустую кроватку с пятнами солдатской крови с крыльев демоницы…
Несмотря на буйство чувств, далее герцогиня действовала хладнокровно. Она пронеслась над садом в полной темноте, в момент между залпами салюта, перелетала дворцовую ограду в дальнем углу сада, и опустилась возле кареты без гербов и каких-либо опознавательных знаков. Этот экипаж ждал ее на тот случай, если бы что то пошло не так. Алиса положила принца на сиденье, крикнула кучеру "Гони!", и вернулась в сад. Там она защелкнула браслет, убрав крылья, и быстро отправилась на главную площадь, что бы и дальше любоваться салютом с остальными гостями. Здесь же герцогиня заметила, что ее накидка — шлейф испачкана кровью. Алиса быстро сняла шлейф, и повязала его вокруг талии, скрыв следы преступления. Этим, кстати, она ввела новую моду на широкие пояса
Когда исчезновение принца обнаружили, и во дворце поднялась суматоха, Алиса, вместе со всеми, приняла деятельное участие в поисках мальчика. И, в разгар этого хаоса, вдруг вспомнила, что не поменяла заранее назначенный маршрут кареты с младенцем — экипаж отправился во дворец Тамуза. Из-за ужасного открытия Алиса споткнулась, наступила на слишком длинный конец пояса — шлейфа, упала, и разрыдалась. Она отправила ребенка, которого хотела спасти, в лапы его врага!
Вот такой, отчаянно рыдающей, увидел ее Сайрос, и запомнил, как переживала герцогиня о его сыне…
Алиса быстро покинула дворец, села в свою карету, и велела ехать в Бездну. Она, захваченная эмоциями, даже не подумала, что в эту ночь, когда по всей стране ищут пропавшего принца, и на всех дорогах стражники, герцогиня Ритжбургская следует в сторону дворца предводителя темных.
Всю дорогу Алиса молилась тому богу, в которого верил Густав. Молилась, что бы случилось чудо, и Тамуз не убил принца. Лорд не всегда принимал гостей сразу — может, бывал занят, или отсутствовал… Ведь покидает же он дворец, время от времени, иногда и надолго, на несколько дней. Куда и зачем — какое Алисе дело! Главное, возможно и сегодня его не было, когда привезли принца, и слуги все еще ждут с докладом. Быстрее добраться до дворца, чем в карете, никак — на своих крыльях демоница летала медленно, да и уставала быстро….
Королева буквально влетела в тронный зал, и замерла — она увидела Тамуза, рассматривающего ребенка, которого держала на руках полная румяная женщина лет сорока. Принц все еще спал, но был одет в богатый бархатный костюмчик.
— "Жив! Мальчик жив!"
— Мой лорд! — воскликнула Алиса, но Тамуз, жестом, велел ей молчать, и подозвал к себе.
Королева подошла, женщина отдала ей ребенка, лорд, так же молча, велел следовать за ним, и они поднялись к тронам. Алиса ничего не понимала, прижимала к себе ребенка, и думала, что скорее умрет, чем позволит кому-нибудь ему навредить.
Взвыл рог, пронзительно и тоскливо, веля всем, кто слышит этот звук, явиться во дворец. Тронный зал начал быстро заполнятся людьми и нечистью.
— Что происходит? — спросила королева, но лорд поднял руку, и подданные замерли, готовые внимать монарху.
— Народ Бездны! — прогремел голос Тамуза — Представляю нашего с королевой Алисией сына, Наследного Принца Бездны, Дариуса! Вознесите благодарность принцу Дариусу за появление пред вами!
Присутствующие рухнули на колени, склонились и завопили:
— Да здравствует принц Дариус! Благодарим принца! Благодарим!
— "Тамуз не убьет названного сына! Не убьет!" — с облегчением и великой, едва сдержимаемой радостью, подумала Алиса.
И величественно улыбнулась подданным.
— Веселитесь! — воскликнул лорд, и на упавших ниц буквально полился дождь из золотых монет. Подданные восторженно заверещали, и кинулись собирать золото, толкаясь и давя друг друга.
Тамуз немного подождал, сделал знак, опять завыл рог, низко и зловеще, и собравшиеся ломанулись вон из дворца.