Чтение онлайн

на главную

Жанры

Лиходеи с Мертвых болот
Шрифт:

Варя пошла на кухню, взяла там большой медный поднос с аппетитно пахнущим гусем, обложенным яблоками и местами для красоты утыканный гусиными перьями. Идти и смотреть на пьяного Егория ей не хотелось, а не идти было нельзя. Варвара вздохнула, подняла тяжелый поднос и направилась в терем.

Уже прилично набравшийся губной староста стучал по столу медной кружкой, которую держал за ручку в правой руке. Левой рукой он обнимал Фрола — заплечных дел мастера. Тот хоть и находился неизмеримо ниже губного старосты по своему положению, но был правой рукой Егория.

А верностью своей и хорошей работой заслужил право сидеть за одним столом с хозяином и выпивать с ним на равных.

Фрол был невысок ростом, узкоплеч, с длинными руками и узловатыми, необычайно сильными пальцами. Один глаз его косил, а потому казалось, что смотрит он не только на собеседника, но и куда-то в сторону и видит там что-то шибко важное. Своей работой он был доволен вполне и не видел в ней ничего зазорного, как, впрочем, и окружающие. Профессия палача считалась уважаемой и вовсе не позорной. При хорошем жалованье, на казенных харчах, да еще с губным старостой и воеводой чуть ли не запанибрата. И помимо жалованья, как и все другие палачи, он неплохо наживался, продавая заключенным в тюрьме водку.

— Во, Варвара! — крикнул губной староста, поднимая на девушку осоловелые глаза. — Вот кого мне ущипнуть хочется. Наши-то барыни-боярыни все белятся да румянятся, а это сильно умаляет их красоту. А вот Варваре белила да румяна ни к чему. И так хороша!

Он потянулся к ней, чуть не упав при этом на пол, но успел ухватиться за руку молодухи и рывком посадил ее на лавку рядом с собой.

— Садись, Варвара, давай покалякаем.

Она пожала плечами, потупилась. Все мысли ее были заняты тем, как бы выбраться отсюда.

— Я тож-же с ба-бами люблю говорить, — немного заикаясь, произнес заплечных дел мастер. — У них кожа тонкая и нежная, с ними щипчиками хорошо работать. И огонь неплохо действует. Вообще с бабами легче…

— Тихо мне, изверг! — хлопнул ладонью по столу губной староста так, что кружка подскочила. Он оторвал ножку от гуся, с невероятной скоростью обглодал, а кость с размаху бросил в угол. — Ты, Фрол, с бабами без щипчиков и говорить не можешь?

— Не могу, хозяин, — махнул рукой Фрол и приложился к своей кружке. — А как с ними по-другому? Ежели батоги взять, то их тоже для бабы меньше, чем для мужика, требуется, но все ж-таки батоги хуже, чем щипчики… Еще бабу лаской можно взять, но то исключительно для удовольствия, да и антирес невеликий.

— «Антирес невеликий»… — передразнил палача Егорий. — Что ты, пустая башка, понимаешь! — Он легонько ущипнул Варю за щеку. — Щечки, как спелые яблоки, кожа, что молочный поросенок, а ты — антереса нет. Дуб ты, Фрол, развесистый, хоть и важный в своем деле знаток. А ты, Варвара, что скажешь? Есть для мужика в бабе антирес иль нет?

— Ох, и не знаю, что сказать-то, — она попыталась было встать, но губной староста, вцепившись в руку, удержал ее.

— Погодь.

— Там кулебяка подошла, нести надо, — сказала Варвара.

— На что мне, красавица, кулебяка? Не уходи, с тобой тут светлее становится. Правда, Фрол?

— Истинная, правда. Вон,

в том углу светится, ей-богу, — перекрестился Фрол.

— Дурак, это солнышко закатное в оконце светит. Вон какой закат сегодня красивый. Прям как кровь, красный. Любишь, Варвара, говорят, по лесу гулять, красотами любоваться?

— Люблю.

— Любишь… Уж пора бы на парней почаще заглядываться, а тебе все грибочки да ягодки.

— Неохота мне на парней заглядываться. Где наши годы, — этот разговор начинал раздражать Варвару, но куда денешься?

После того как выпитого становилось чересчур много, староста запросто мог выйти из себя из-за одного неосторожно брошенного слова или непочтительного жеста. Мог даже велеть выпороть, как было однажды. Боль же Варвара не переносила, боялась ее, а еще пуще — боялась крови. От одного вида порезанного пальца ей становилось дурно.

— Годы, как птицы. Не успеешь ухватить, глядь, а уже улетели. Хорошо, коль до старости, лет этак до полста, дотянешь, а то лихорадка свалит — и быстренько в ящик сыграешь. Или люд разбойный в лесу выследит, по шее топориком — и нет тебе еще и двадцати, а душа уже в чистилище отлетает.

Губной староста с насмешкой смотрел на Варвару, и от острого взора ей становилось как-то не по себе. Так же как и от слов его — внешне радушных, но от которых тянуло могильным холодом.

— Я еще поживу. Долго поживу, — натянуто улыбнулась Варя.

— Эх, птичка, легка ты слишком разумом, доверчива, как тебе прожить-то долго?

Разговор с каждой минутой становился напряженнее, хоть на первый взгляд не скажешь — голос у губного старосты был мягок, почти ласков, слова учтивы. Но такая уж у него манера — мягко стелет, да жестко спать.

— Ну, куда, спрашивается, девице все время одной по лесу шататься? И чего ты там находишь, в лесу этом глухом? Ладно бы, польза была. А то вон Марьяна говорит, что не умеешь ты грибы собирать.

«Вот болтушка глупая, — зло подумала Варвара, и тут ей стало холодно и страшно. — А вдруг староста что-то заподозрил… Ну и пусть. Все равно наверняка ему ничего не ведомо, иначе разговор другой был бы. Ну, а я не дурочка, чтобы самой в чем-то сознаться».

— Лучше бы сидела дома, — губной староста обгладывал вторую гусиную ножку и говорил с набитым ртом. — Пряжу пряла, ткань вышивала — польза бы хоть какая была. Ну да ладно, как хочешь, твое дело, — отмахнулся он вдруг миролюбиво и слегка ущипнул испачканными в жиру пальцами Варвару за руку. — Ох, хороша девка! Правда, Фрол?

— Правда. Кожа тонкая, чувствительная…

Варвара вздохнула с облегчением, обрадованная, что губной староста сменил тему. Похоже, просто языком треплет, чтобы что-то сказать. И не подозревает ее вовсе. А она уж разволновалась, запаниковала.

— Ну, я за кулебякой.

— Погоди, красавица, посиди еще со стариками, порадуй уж нас. Слушай, Варвара, тревожусь я за тебя все-таки. В лесу же медведи, разбойники — страсти-то какие.

— Вот уж не видала…

— Не видала? Ну-ка, посмотри на меня своими прекрасными глазками.

Поделиться:
Популярные книги

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Хочу тебя любить

Тодорова Елена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Хочу тебя любить

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Обыкновенные ведьмы средней полосы

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Обыкновенные ведьмы средней полосы

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Идеальный мир для Социопата

Сапфир Олег
1. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата