Лик
Шрифт:
— Ладно. Ладно, это хорошо.
— У нас все будет прекрасно, — радостно вздохнула я. Облегчение сделало меня слабой. Если я бы не лежала, я бы приземлилась на пол.
Неожиданно он понюхал свои плечи и подмышки.
— Дерьмо, я воняю бурбоном. Я собираюсь принять душ, — он быстро поцеловал меня и выкатился из кровати. — Выгони меня из кровати в следующий раз, когда я попытаюсь прийти с таким запахом. Не давай мне прижиматься к тебе.
Мне нравилось, что он говорил о нашей совместной жизни, как будто это было повседневной вещью. Я любила это так сильно, что меня даже не заботило насколько плохо он пах.
Настоящая любовь.
Глава 10
Гонг
— Ребенок-невеста! Впусти меня! — кричал Мал с другой стороны двери. Он сопровождал это внушительными ударами, стуча своими руками по прочному дереву. Определенно барабанщик. — Эвви.
Никто не называл меня Эвви. Я искоренила это прозвище много лет назад. Однако это получше, чем «ребенок-невеста».
Я открыла дверь, и внутрь влетел Мал, Тайлер тащился следом. Учитывая, что Тайлер с Дэвидом пили и играли в студии до предрассветных часов, я была не очень удивлена его состоянием. Бедный мужчина явно страдал от похмелья. Синяки от недосыпания были настолько ужасными, что он выглядел так, будто его ударили в оба глаза. У его губ была банка с энергетическим напитком.
— Мал, что ты здесь делаешь? — я остановилась, потерла свои заспанные глаза. Напоминание: это даже не мой дом. — Извини, это было грубо. Просто я удивилась, увидев тебя. Привет, Тайлер.
Я надеялась, что мой муж на сегодня будет только моим, но видимо это было не так.
Мал опустил к ногам мой рюкзак. Он был так занят, осматриваясь вокруг, что, казалось, даже не слышал мой вопрос, грубый или нет.
— Дэвид еще спит, — сказала я и заглянула в сумку. Ох, мои вещи. Мои чудесные вещи. Кошелек и телефон, в частности, были отрадой для моих глаз. Много сообщений от Лорен, плюс несколько от папы. Я и не знала, что он умеет писать смс. — Спасибо, что привез их.
— Дэйв позвонил мне в 4 утра и сообщил, что он написал кое-какой новый материал. Я подумал, что приеду и посмотрю, что происходит. Предположил, что ты хотела бы получить свои вещи, — с руками на бедрах, Мал стоял перед стеной из окон размышляя о великолепии природы. — Чувак, зацени это вид.
— Хороший, да? — сказал Тайлер из-за своего напитка. — Подожди, пока не увидишь студию.
Мал сложил руки вокруг рта.
— Король хипстеров [13] . Спускайся вниз!
13
Хипстеры — появившийся в США в 1940-х годах термин, образованный от жаргонного «to be hip», что переводится приблизительно как «быть в теме» (отсюда же и «хиппи»). Слово это первоначально означало представителя особой субкультуры, сформировавшейся в среде поклонников джазовой музыки; в наше время обычно употребляется в смысле «обеспеченная городская молодёжь, интересующаяся элитарной зарубежной культурой и искусством, модой, альтернативной музыкой и инди-роком, артхаусным кино, современной литературой и т. п.
—
— Ничего, — сказала я. Обычно я много не обнимаюсь. Мы не часто делали это в моей семье. Мои родители предпочитали более бесконтактное общение. Но Пэм была такая милая, что я обняла ее в ответ сразу же, как только она обхватила меня руками.
Прошлой ночью мы проговорили несколько часов в студии звукозаписи. Это было поучительно. Будучи замужем за популярным музыкантом и продюсером, она вела такой образ жизни уже больше двадцати лет. Туры, записи, поклонницы... она испытала на себе все эти рок-н-рольные темы. Они с Тайлером посетили музыкальный фестиваль и влюбились в Монтерей с его изрезанной береговой линией и потрясающим видом на океан.
— Диван и пара кроватей уже в пути, скоро прибудут. Мал, Тайлер помогите передвинуть коробки. Мы поставим их рядом с камином, — вдруг Пэм остановилась, осторожно мне улыбаясь. — Погодите! Ты хозяйка дома. Ты здесь распоряжаешься.
— О, рядом с камином звучит замечательно, спасибо, — сказала я.
— Вы слышали ее, ребята. Шевелитесь.
Тайлер заворчал, но поставил свою банку и неуклюже двинулся к коробкам, волоча ноги как оживший мертвец.
— Подожди, — Мал чмокнул губами на Пэм и меня, — я еще не получил свой приветственный поцелуй, — он схватил Пэм в медвежьи объятия, отрывая ее ноги от пола, и закружил, пока она не засмеялась. Следом, с широко расставленными руками, он шагнул ко мне. — Иди к папочке, растрепанная девочка.
Смеясь, я подняла руку, чтобы остановить его:
— Это на самом деле возмутительно, Мал.
— Отстань от нее, — сказал Дэвид с верхней ступеньки лестницы, зевая и протирая заспанные глаза. На нем по-прежнему были только джинсы. Он был моим криптонитом. Вся сила моего убеждения быть осторожной исчезла. Мои ноги в данный момент задрожали. Я ненавидела это.
Сегодня мы женаты или нет? Он был мертвецки пьян прошлой ночью. Пьяные люди и обещания не сочетаются, мы оба научились этому на горьком опыте. Я могла только надеяться, что он помнит наш разговор, и все еще чувствует то же самое.
— Что, черт возьми, ты здесь делаешь? — прорычал мой муж.
— Я хочу услышать новый материал, мудак. Смирись с этим, — Мал уставился на него с напряженной челюстью, отказываясь уступать. — Мне следовало бы выбить из тебя все дерьмо. Бл*ть, мужик. Это была моя любимая установка.
Выпрямившись, Дэвид начал спускаться по ступенькам:
— Я сказал, что сожалею. Я не шутил.
— Возможно. Но все же время за это заплатить, ты кусок дерьма.
Некоторое время Дэвид не отвечал. Напряжение появилось на его лице, а в глазах была неминуемость.
— Хорошо. Как?
— Это должно причинить боль. Сильную.
— Хуже, чем ты неожиданно появившийся, когда мы с Эв проводили время наедине?
Мал как ни странно выглядел немного пристыженным.
Дэвид остановился на ступеньках, ожидая.
— Ты хочешь сделать это на улице?
Пэм и Тайлер ничего не сказали, просто наблюдали сцену. Я почувствовала, что это не первый раз, когда эти двое меряются силами. Мальчишки есть мальчишки, и все на этом. Но я стояла рядом с Малом, каждый мускул напрягся. Если он сделает шаг к Дэвиду, я прыгну на него. Потяну его за волосы или еще что-то сделаю. Я не знала как, но я остановлю его.