Лиловый (Ii)
Шрифт:
– - Думал, уйдешь безнаказанным?
– - раздался сиплый голос позади него. Леарза остановился, поймав рукой скобу лестницы, и медленно обернулся.
Из бокового ответвления в коридор выплыл Марино Фальер.
Вид у Наследника был растрепанный; ясно, что он несколько дней провел в полном одиночестве в ледяной пустыне и, должно быть, едва не замерз насмерть, его волосы отросли, подбородок совсем закрыла неопрятная борода.
Глаза его блестели.
– - ...Нет, -- помешкав, отозвался Леарза.
– - Не думал. Ты, значит, предвидел, что я попытаюсь бежать.
– - Да, я предвидел это. Не думай, будто тебе
Леарза мягко, почти незаметно отодвинулся от него.
– - Я никогда не блокировал его, Фальер, -- возразил он.
– - Ты не понимаешь этого, но ты сам лишил себя зрения.
– - Вот как?
– - Я просто знал, что это твое слепое пятно, -- сказал Леарза.
– - Ты не
хотел
в самом деле видеть правды, ты хотел видеть лишь то, что устраивало бы тебя. Чтобы видеть будущее, необходимо быть полностью объективным, Фальер. Ты же не научился даже хотя бы уважать своего врага.
– - Как можно их уважать?
– - оскалился Наследник.
– - Они сами рады считать себя никем, червями в лоне земли! У них нет никакой гордости! Они -- пятно на лице Человечества!
– - Эта твоя идея, -- отозвался Леарза. Фальер между тем надвигался на него, и в руках у Наследника мелькнул нож.
– - Она убивает. Фанатизм убивает и тебя, и твой народ, Фальер!
Ты
слишком горд для обезьяны, сравнительно недавно обучившейся мыслить!
– - Без идеи нет человека!
– - крикнул Фальер и замахнулся ножом; он не привык к невесомости, и потому его взмах ни к чему не привел, только бросив его вперед, и Леарза легко увернулся.
– - И ты принял сторону этих недолюдей, но ты хотя бы раз задумывался о том, к чему они стремятся? К чему они идут, какова цель их существования?
– - Цель существования любого человека в том, чтобы просто наслаждаться жизнью!..
Оттолкнувшись ногами от стены, Фальер на этот раз стремительно помчался прямиком на Леарзу; он очевидным образом
предвидел
, и Леарза не успел увернуться, пришлось хватать противника за руки, он с трудом успел поймать запястье руки с ножом.
– - К чему все эти абсолюты, единение с богом! Может статься, и бога этого нет! Почему те, кто не верит в него, должны прекратить свое существование? Только оттого, что ты так пожелал? А, Фальер?
– - проорал Леарза прямо ему в лицо; Фальер судорожно дергался, и Леарза потерял опору, они вцепились друг в друга и поплыли по коридору, но не обращали на это внимания, потому что стоило расслабиться -- и противник мог обернуть вероятность в свою пользу, нанести решающий удар.
– - Потому, что они не заслужили жизни! Они недостойны называться людьми!
– - Потому что ты совсем обезумел!
– - перебил его руосец и попытался пнуть между ног, но тот успел увернуться.
– - Даже этот твой бог, если он и есть, не мешает им жить! Ты ставишь себя выше бога, Фальер, если желаешь им смерти!
Наследник тем временем с силой оттолкнулся ногами, и они полетели вперед, а потом Леарзе выбил дыхание удар спиной обо что-то, так что он едва не выпустил своего противника, тот знал об этой вероятности и еще рьяней задергался, однако Леарза вовремя сжал пальцы. Не один Фальер предвидит будущее, чтоб черти его забрали!.. Китаб стремительно,
– - Ты, по крайней мере, все равно умрешь, -- невнятно выдохнул Фальер. Они по инерции летели по коридору, приближаясь к хвосту корабля, несколько раз еще стукались о стены, и теперь уже борьба их стала чисто животной. Предвидение мало помогало Леарзе: противник его точно так же угадывал будущее. Не успев увернуться, он сильно ударился головой о металлический выступ, чуть не выпустил Фальера, а тот только этого и ждал, сумел освободить одну руку; высока была вероятность того, что он схватится за горло, и Леарза вскинул собственную ладонь, желая перехватить его, но Фальер предпочел другой путь.
Пальцы его вцепились в рукоять пистолета, сидевшего в кобуре под правым плечом Леарзы.
Этого уже было никак не избежать, и Леарза отлетел в сторону, когда Фальер сам оттолкнулся от него; в затылке по-прежнему была сильная боль, он замешкался, предвидение уверенно сказало, что Фальер не попадет в него.
Наследник поднял руку с пистолетом, и действительно, не рассчитал теперь: от резкого движения он поплыл назад, и в тот же момент палец его нажал на курок. От выстрела сам Фальер стремительно полетел к носу корабля, а пуля, свистнув возле самого виска Леарзы, лязгнула об обшивку корабля и канула в темноте.
– - Дрянь, -- успел выдохнуть Леарза; он знал в это мгновение, что пуля не остановится, пока не достигнет самого дна, раскрытой двери в машинное отделение, и не попадет в топливный бак.
В следующий миг мир выцвел.
Леарза уже не знал этого; топливный бак загорелся, пламя моментально распространилось по всей хвостовой части корабля, произошел мощный взрыв, слабые посередине перегородки треснули, и нос звездолета оторвался. Воздух улетучился очень быстро, огонь, охвативший тело китаба, угас, и обгоревший, потерявший сознание Леарза оказался в открытом космосе.
***
Темно.
Какое-то движение.
Чье-то дыхание совсем близко, но слышно глухо, будто сквозь слой марли.
Он попробовал пошевелить рукой; ему это удалось. Почти сразу в ответ на движение раздался негромкий вскрик.
Волтайр. Он узнал бы ее голос из тысячи других; это вмиг успокоило его, сразу стало незачем шевелиться и что-либо делать, достаточно было лежать и знать, что она поблизости.
– - Леарза, -- выдохнула женщина.
– - Леарза, ты пришел в себя!..
Он хотел что-то ответить ей, улыбнуться; вышел только сухой хрип.
– - Тише, тише, -- забеспокоилась она. Он почувствовал прикосновения к своей руке, но какие-то неясные.
– - Не возись, пожалуйста...
Он послушно замер, и какое-то время прошло в молчании. Кажется, она гладила его по предплечью, но он даже в этом не мог быть уверен.
И темнота никуда не уходила.
Наконец любопытство оказалось в нем сильнее умиротворенности, и он попытался спросить ее: