Лирелии - цветы заката
Шрифт:
Однако, мысли о моей Герде не покидали меня на протяжении всего вечера.
Герда
– Мариус меня убьет, если узнает, где я шаталась, - вполголоса промолвила Эмилия, пока мы шли по главной улице Квартала Красных фонарей, усиленно делая вид, что мы из местных.
– Ключевое слово здесь «если», - возразила я подруге. – Если ты сама не расскажешь ему об этом, он и не узнает. Главное – не проколоться нигде, пока мы будем искать этот артефакт.
– Вот то-то же и оно, - буркнула Марьяна,
– Мы просто сделаем свое дело и свалим отсюда по-быстрому, - убеждала я подруг.
– Кабанчиком, так сказать. Главное, перестать тревожно оглядываться и вести себя уверенней. Мы должны слиться с местной фауной так, чтобы в нас никто не заподозрил чужих.
– То есть, стать похожими, прости Господи, на путан, - с обреченным вздохом подвела итог Эмилия. – Perfettamente! Священный Союз всему свидетель – каждый раз, когда мы находим приключения на свои нижние «девяносто», мне кажется, что хлеще дальше некуда, но жизнь каждый раз доказывает мне обратное! Даже не представляю, что же нас ждет лет через сто.
Впереди из-за переулка, с залихватскими похабными песнями и хохотом высыпала компания из нескольких мужчин и жриц любви в количестве четырех штук. На автомате я сотворила заклинание отвода глаз, но, увы и ах, в этом квартале, как и на многих городских улицах, действовало контр-заклинание из соображений безопасности. Хах, а то вдруг кому-то придет в голову под пологом отвода глаз совершить преступление в Квартале Красных фонарей!
– Сюда! Быстро! – скомандовала Марьяна, потянув нас в слабо освещенный переулок, где находилось здание, отдаленно напоминавшее постоялый двор, и только красные фонари, горевшие в окнах, издалека кричали о том, что этот постоялый двор на самом деле – бордель.
К основному зданию примыкала деревянная открытая веранда, которая сейчас пустовала в красноватом полумраке от фонарей. Притаившись в темном углу под лестницей, мы наблюдали, как эта развеселая компания прошествовала мимо, все так же хохоча.
– Так себе место, чтобы спрятаться, - прошептала я так, чтобы подруги меня слышали.
– Все равно лучше, чем столкнуться с этой бандой лицом к лицу, - ответила Эмилия. – Кто знает, еще стали бы нас зазывать к себе, и что нам тогда делать?
– А если кто-то выйдет на веранду? – подумала я вслух, оглянувшись на входную дверь борделя.
– То мы будем сидеть тут как мыши в подполе, и нас не заметят, - прошептала Марьяна. – Но мы уже идем отсюда, поскольку опасность нежелательных встреч миновала, а рассиживаться по углам у нас времени. Как и желания, не так ли?
Едва она успела закончить свою мысль, как входная дверь распахнулась, откуда послышались смех и негромкая музыка. Мы притихли, как мыши в погребе, чтобы нас не обнаружили. Захлопнув дверь, облаченный во все черное, включая фетровую шляпу и полумаску, мужчина вздохнул, и процедив сквозь зубы ругательство, начал спускаться по лестнице, ворча себе поднос:
– Ну и расценочки у них тут, с ума сойти! Беспредел!
Несмотря на полумаску, скрывшую лицо мужчины, я узнала в нем по голосу, черному плащу с блестящей вышивкой и манерам Джерана Мирайла.
– Что это за гурии-умелицы такие с ценником имперского масштаба? Возмутительно! Хотя… С другой стороны, любопытно. А действительно, что такого эти жрицы вытворяют за эти деньги? Я как-то даже не уточнил…А зря, наверное… Эх, была-не была! В конце концов, я магистр, а не нищеброд какой-то! Имею полное право потратить премию так, как мне вздумается, пусть это даже будет секс за деньги.
И, махнув рукой, наш магистр вернулся обратно в бордель. Боги, как же сложно оказалось тихо смеяться! Едва успокоившись, мы покинули наше укрытие и вновь вышли на главную улицу. Внешне мы сейчас никак не отличались от местных девушек – наши лица скрывали такие же кружевные полумаски, а практичные зимние пальто с помощью чар сотворения иллюзий выглядели яркими накидками. Эти же чары применили к собственной внешности, изменив цвет волос и разрез глаз, чтобы нас не узнали. Вряд ли в этом квартале ничего не слышали о магическом Триумвирате.
– Мне казалось, что здесь будет несколько оживленнее, - высказалась Марьяна.
– Ну так… Зима, холода. И приходят сюда отнюдь не ради пеших прогулок, - рассудила я, вызвав нервное тихое хихиканье у подруг.
– Интересно, нам долго еще идти?
– А черт его знает, - промолвила Эмилия. – Будем идти прямо, как сказал Иллинторн, пока не увидим большой фонтан. Как думаете, девчонки, в этот фонтан кидают монетки? – спросила она, еле сдерживая смех.
Переглянувшись друг с другом, мы таки прыснули от смеха, ускорив шаг, и через десять минут вышли на небольшую круглую по форме площадь, в центре которой бил фонтан. Увидев фигуры, украшавшие фонтан, я чуть было не споткнулась.
– Нормальненько, - прокомментировала Эмилия, разглядывая главную общественную достопримечательность Квартала Красных фонарей. – Чтоб сразу было понятно – вы пришли в «веселый» квартал.
– Ну да, - усмехнулась Марьяна.
– Можно подумать, что пройдя несколько улиц до этого фонтана, освещенных красными фонарями и красноречивыми табличками «павильон удовольствий» около трактиров, кто-то не догадается, куда пришел.
Фонтан представлял собой круглую каменную чашу, центр которой венчал бронзовый постамент – несколько обнаженных пар, тела которых тесно сплелись в страстных объятиях. М-да-а-а. В этом районе не стесняются показной откровенности.
– Жили-были три подруги, и иногда по вечерам они любили ходить в булочную. Но однажды, что-то пошло не так, и вместо булочной они забрели в проституточную, - промолвила я, стараясь не смеяться.
Со стороны подруг вновь послышалось сдавленное хмыканье.
– Так, ладно! Посмеялись и хватит! – заявила Марьяна, подойдя ближе к краю каменной чаши. – Большой фонтан мы нашли, что дальше-то? Долго нам здесь еще стоять?
А вот это было непонятно. Мы обошли несколько раз чашу фонтана, но ничего не случилось.