Листья
Шрифт:
– Чушь, чушь, каррр, ты такой мудрый, и не знаешь, что всё это сказки, эти басни мне еще рассказывала моя бабушка, – гневно, и резко ответила Урса.
– Да, так считают многие, но я знаю он есть, не могу тебе это объяснить, просто я чувствую, что он есть, – ответил ясень, и его голос дрогнул словно веры в свои слова у него было очень мало.
– Бред, даже если он есть каррр, на кой тебе сдался человеческий ребенок, зачем, каррр, они уничтожают деревья, убивают птиц, и животных, разрушают наш мир, – ответила Урса, подпрыгивая на ветке от возмущения.
– Всё не так сложно, как
Она, отвернувшись от ствола дерева, стала смотреть на дождь, пауза длилась долго, наконец не поворачиваясь к ясеню она сказала: – Я стара, и скоро уйду, я чувствую, что сил осталось очень мало, и грядущую зиму я не переживу.
– Ты зря так думаешь Урса, ты еще проживешь много зим, – сказал ясень пытаясь её утешить и поддержать.
– Перестань, ты знаешь что каждый чувствует свою смерть, и моё время пришло, но я не жалею о прожитом, я вывела много птенцов, ставших достойными птицами, нет каррр, я ни о чём не жалею, – ответила она, и вновь замолчала.
Ясень увидел как яркие бусинки – глаза Урсы заблестели ещё ярче от набухших слез.
– Извини ещё раз Урса, ты права, это сказки, мы каждый должны идти своей дорогой, и не пытаться изменить мир, – с грустью, и болью в голосе произнёс он.
– Нет каррр, это не сказки, моя бабушка как раз, и была родом из того самого дупла дуба, – с усмешкой ответила она.
– Нет, не может быть, ты разыгрываешь меня Урса? – удивленно переспросил ясень.
–Тогда почему я живу уже больше ста лет, а каррр, если я обычная ворона? – с иронией ответила Урса.
– Потому что… – начал говорить ясень, и осёкся. – А действительно почему?
– Я не вру тебе, но я не знаю на самом деле, где находиться этот дуб, я никогда не была там, да и бабушка на сколько я знаю не возвращалась туда. Каррр, ох уж эта любовь, из-за неё Зира сбежала оттуда. Она полюбила простую ворону, залетевшую случайно в лес, и решила связать свою жизнь с ним, романтика каррр. Дура, зачем она только с ним связалась, я бы точно не полетела, хотя кто знает каррр, – ответила Урса, и усмехнувшись прищурила глаза на мгновение представляя себе в пылу любви.
– Так ты поможешь мне, Урса?
– Помогу каррр, странно, но мне почему-то очень хочется сейчас пуститься в это последнее приключение каррр, ностальгия по родному дому наверно, – задорно ответила она. – Только как я опишу этого мальчика дубу, если его ни разу не видела.
– Он знает всё, а иначе зачем нам у него спрашивать, ведь он находиться так далеко от места, где мы живем, – загадочно ответил ясень.
– Хорошо, каррр, авантюра, значит авантюра, – рассмеялась она.
– Это точно авантюра, – согласился ясень.
– Прежде чем полечу, мне нужно ещё кое с кем увидеться, и проститься, ведь это будет последнее путешествие Урсы, – с грустью добавила она.
– Хорошо Урса, делай всё как считаешь нужным, только знай я верю в тебя, и моя любовь прибудет с тобой, – спокойным, рассудительным голосом ответил ясень.
– Хорошо каррр, прощай, – ответила она, и собралась уже улетать.
– Эй, пережди хотя бы дождь, – окрикнул её ясень.
Но Урса, вспорхнув с ветки полетела: – Каррр, я люблю летать под дождем, – донеслось до ясеня её задорное карканье.
– Плутовка, ты переживешь не только эту зиму, – с умилением подумал он.
Дождь тем временем начал затихать пока совсем не сошел на мелкую морось, погода испортилась окончательно, небо еще плотнее затянуло темно-серой пеленой облаков, которая местами чёрными клоками нависала над горизонтом, ветер то стихал, то вновь усиливался, порывы ветра то и дело налетали со свистом, и безжалостно хлестали ветви ясеня. Но ему на самом деле было тепло и уютно, кара согревала его как теплый плед греет старика у камина. Для полного комфорта ему недоставало разве что чашечки горячего чаю, но вместо этого он неспешно потягивал воду, богатую минеральными веществами, через свою корневую систему. В такую погоду деревья обычно спали, либо коротали часы за различными историями и рассказами. И вот сейчас ясень с удовольствием слушал как один из тополей рассказывал историю о далеких северных землях, и их бескрайних равнинах, на которых растут маленькие деревья, березы, и ели. Скоро он заснул под эти безмятежные рассказы. Наступил вечер, ветер стих, небо начало немного развеваться.
Листочки весело шелестели в наползающей вечерней мгле, в этот раз они не пели, а оживленно разговорили друг с другом, имена у них были почти как у муравьев, лист один, лист двадцать два, и так далее, а иначе как распознать тысячи, и тысячи одинаковых листочков. Беседа листочков была подобно разговору малых деток, которые только что увидели мир, и наперебой делились друг с другом впечатлениями. Лист двести тридцать два восхищенно рассказывал листочкам двести тридцать три, и две тридцать четыре как на него сегодня упали первые капельки дождя, и приятно щекоча скатились по нему вниз, а затем ещё, и ещё на него посыпались тысячи капелек, несших с собой освежающею энергию жизни, которая в этот момент так переполнила его что он залился громким, безудержным смехом от своего счастья.
А кого-то напугал сегодняшний ветер, листочек сорок один чуть не плача рассказывал своим соседям как он боялся, что ветер оторвет его от ветви.
– Братцы мои, я уже думал, что больше никогда не увижу вас, так на меня сегодня налетела эта свирепая воющая сила, что я, я… – рассказывал листочек сорок один, и не закончив начал плакать.
– Ну что ты, успокойся, только сильная буря может сорвать такие зелёные листы как мы, она может случиться только раз в сто лет, – ободряющим голоском сказал листочек сорок три.
– Да, точно говорят, такие бури всего несколько раз случаются за жизнь дерева, а уж это братцы целая вечность, – с наивной уверенностью добавил лист сорок пять.
Листочек сорок один перестал плакать, рассказы его братьев приободрили его.
– Ах, вы наверно правы, это был просто маленький ветерок, – сказал он окончательно успокоившись.
– Ветер вам не враг, он несет с собою дождь, и защиту от солнца и жары, а еще он поёт весёлые песни, которые многие со страху принимают за ужасный вой, – сказал паучок, выползший из маленького углубления в дереве.