Литературная Газета 6252 (№ 48 2009)
Шрифт:
Оставим за рамками рецензии не только «графоманов», но и «чистых стихотворцев». Валерий Прищепа вовсе не «злой критик». «В разряд поэтов,– пишет он,– вне всякого сомнения, попадают Михаил Кильчичаков, Геннадий Сысолятин, Анатолий Кыштымов, Валерий Майнашев, Алексей Козловский, Наталья Ахпашева, Сибдей Том и, пожалуй, всё». И это совсем не мало для небольшой Хакасии. В сборнике Валерия Прищепы каждому из них посвящена не статья, нет– исследование. Внимательно читая книгу, поражаешься, каким литературным богатством располагает Россия!
…Драматичной была жизнь талантливого поэта и переводчика Геннадия Сысолятина (1921–2004). Он происходил из твердокаменного племени сибирских старообрядцев. Над ним тяготело
Кстати, о телевидении. Наталья Ахпашева в стихотворении «Убить телевизор» писала:
Я убью телевизор
собственной рукой,
Вырву с мясом жёсткие усы антенн.
Мне доктор рекомендует покой.
У меня депрессия от актуальных тем.
И ещё не могу не привести стихотворение этой талантливой поэтессы, находящейся сейчас в расцвете творческих сил:
Я тебя не так любила,
Я тебя не так ласкала.
Надо было с полусилой,
Надо было в полнакала.
Только я так не умею–
Полусердца не имею.
Очень интересен разбор Валерием Прищепой «национально-поэтической принадлежности» Натальи Ахпашевой. Он определяет её как первую хакасскую поэтессу, пишущую на русском языке, значение творчества которой преодолело национальные географические пределы. И далее: несмотря на то, что она пишет на русском языке, психология её творчества имеет хакасскую национальную ментальность. Автор книги в этом отношении сравнивает её с Чингизом Айтматовым. А роль поэтессы в литературе Хакасии он сопоставляет с ролью Анны Ахматовой в русской литературе начала ХХ века.
Юрий БАРАНОВ
Лады!
Многоязыкая лира России
Лады!
НЕТЕЛЕФОННЫЙ РАЗГОВОР
На прошедших в Москве Днях коми литературы мы встретились с Павлом ЛИМЕРОВЫМ, заместителем главного редактора журнала «Арт» («Лад»), выходящего в Сыктывкаре.
– Ваш журнал любим в Республике Коми. Как он рождался?
– В 1994 году журнал задумывали как издание, объединяющее литераторов,
– Первый номер вышел лишь в 1997 году. Каким он был? Что из задуманного живо до сих пор?
– Годом рождения журнала стал 1996, который был и годом 600-летия блаженной кончины св. Стефана Пермского, стоявшего у истоков христианской культуры коми народа. Поэтому первый номер журнала был посвящён этому событию и открывался разделом «Слово о Стефане». На обложке на фоне лабиринта был изображён крест и вязь из букв рунического алфавита св. Стефана Пермского. В первом же номере наметился и круг постоянных авторов «Арта»– это поэты и писатели Е. Козлов, А. Влизков, Ю.Екишев, А. Попов, О. Уляшев, А.Полугрудов, А. Лужиков, А. Ельцова; учёные А. Власов, М. Рогачёв, Е.Цыпанов, В.Лимерова, В. Шарапов, А.Туркин, Н. Конаков, И.Жеребцов, И.Котылева, В. Морозова. Но только в середине 1997 года журнал был утверждён главой Республики Коми Ю.Спиридоновым и в конце октября того же года появился в печати. Этот номер назвали «пилотным», у него нет своего порядкового обозначения, он единственный за 1997 год, но с него и начинается вся остальная периодика «Арта». С тех пор журнал издаётся уже 12 лет.
– Какие материалы читатель может найти на страницах «Арта»?
– Структурно журнал имеет три основных раздела: литература («Проза», «Поэзия», «Литературная критика»), наука («Зырянские штудии»), искусствоведение («Арт-факт»). Четвёртый раздел отводится для публикации рецензий, обзоров, объявлений. Есть и тематические подразделы: «Литературный архив»– для архивных материалов или материалов дореволюционных авторов, недоступных современному читателю; «Переделкино»– творческие встречи с российскими авторами; «Этноархив»– публикация архивных или дореволюционных журнальных материалов по традиционной коми культуре. Раздел науки в зависимости от главной темы может называться «Старообрядчество», «Древности», «Экосфера культуры», «Куратоведение», в зависимости от состава авторов– «Финно-угорские штудии», просто «Штудии», если в разделе участвуют российские авторы.
– Работа с литературным наследием коми– одно из главных направлений издания?
– Действительно, многое делается нами для популяризации философского и литературного наследия К.Жакова, П. Сорокина, В.Налимова, корнями связанных с нашим краем; отдельный номер был посвящён Л.Карсавину, похороненному на земле Коми, опубликована повесть А.Ванеева о Л. Карсавине «Два года в Абези». Но среди авторов «Арта» и известные современные прозаики и поэты Коми: Г.Юшков, И.Торопов, А.Ванеев, Н. Куратова, а также русские авторы из Коми: Ф. Конев, Ю.Екишев, Н. Мирошниченко, Д.Фролов, А.Суворов, И.Вавилов, С. Журавлёв, А. Нитченко, публиковались и российские авторы: В.Распутин, В. Крупин, Н. Коняев, В.Куприянов и многие другие.
В научном разделе не менее известные имена: профессор АннаЛеена Сииккала из Финляндии, А.Некрылова из Санкт-Петербурга, В. Напольских (Ижевск); мы публиковали статьи А. Островского и С.Адоньевой из Санкт-Петербурга, И. Земцовского (Беркли), М. Бушара (Канада) и др. Кстати, попасть на страницы «Арта» не так просто. Приходилось даже слышать, что в Москве опубликоваться проще, чем в «Арте»…
– Один из ваших номеров посвящён литературе финно-угорских народов России. Это специальный выпуск или традиция?