Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Литературная Газета 6255 (№ 51 2009)
Шрифт:

За что он родину единственной зовёт.

Свой перевод «Кометы Галлея» мне в этот день по просьбе хозяев пришлось читать ещё несколько раз. И не только потому, что переложение понравилось самому Давиду Никитовичу. Просто оказалось, что в последние годы никто не занимался переводом произведений Кугультинова на русский язык. Прежние переводчики ушли из жизни, а новых пока не нашлось…

У астраханских литераторов хорошие, добрые отношения с калмыцкими коллегами. Свидетельство тому– недавний выход в Элисте солидной книги Григория Авджаева. Большую часть переводов

его стихотворений сделали астраханские поэты Борис Свердлов, Дмитрий Казарин, Сергей Золотов, Марина Лазарева, Вера Котельникова и автор этой заметки. Хорошая традиция, заложенная ещё в советское время нашими земляками Николаем Поливиным и Леонидом Чашечниковым, которые переводили стихи Михаила Хонинова, Боси Сангаджиевой, Сергея Бадмаева, Морхаджи Нармаева, надеюсь, не угаснет и впредь.

Об этом говорили многочисленные участники недавней презентации моего сборника переводов с калмыцкого «Пробуждение». Она состоялась осенью в астраханской областной научной библиотеке имени Крупской – в Международный день перевода. В ней приняли участие гость из Калмыкии поэт Григорий Авджаев, потомок славного рода Тундутовых Елена Шлюттер-Ремилёва, приехавшая из Германии, Пурма Мушаева, президент ассоциации калмыков в Пенсильвании (США), народный ансамбль «Герэл» из Лиманского района, астраханские литераторы, бард Александр Курин.

В новую книгу вошли переложения на русский язык классиков калмыцкой поэзии Давида Кугультинова, Алексея Балакаева, Санджи Каляева, Хасыра Сян-Белгина, Тимофея Бембеева и ныне здравствующих поэтов Николая Санджиева и Григория Авджаева. С удовольствием представляю читателям «Литературной газеты» стихи Н. Санджиева и Г.Авджаева в моих переводах.

Юрий ЩЕРБАКОВ, председатель Астраханского отделения Союза писателей России

< image l:href="#"/>

Рассказать про свой могучий род

Многоязыкая лира России

Рассказать про свой могучий род

ПОЭЗИЯ КАЛМЫКИИ

Николай САНДЖИЕВ

В счастливый день

и в тот печальный час,

Когда приходит на порог беда,

Всегда есть у народа про запас

Живительная белая вода.

И пьют её в степи малец и дед.

Соединяя меж собой века,

Она – любовь, она – добро и свет,

Она – тепло родного очага.

Лекарство от зазнайства и обид,

От грусти, злобы, зависти, вражды.

Она от всех напастей нас хранит –

Праматерь белой праздничной еды.

В ней добрым

 волшебством растворена

Судьба народа и моя судьба.

Ты – жизни суть, надежда и цена –

Калмыцкий чай, заветная джомба!

Дорога

Мой самый первый взрослый день…

Прощайте, братья и сестрицы!

Я покидал Аршань-Зельмень,

Учиться ехал я в столицу.

Там, за степями, – Элиста,

Там путь в известные поэты…

Во мне живёт дорога та,

Хоть и объехал я полсвета.

И городов, и деревень

Немало на судьбы страницах.

Но, корень мой Аршань-Зельмень,

Тебе я еду поклониться.

Едва утихнет суета,

Срывается звонков лавина –

Не отпускает Элиста,

Моя вторая половина!

Так и живу, так и пою

Меж взрослой мудростью и детством.

И сыновьям любовь свою

К дороге передам в наследство.

***

Приноровиться к бегу иноходца

Пока никак в седле не удаётся.

Что иноходец! Сердце у любимой –

Вот норов у кого неукротимый!

Пусть кровь у иноходца молодая –

В конце концов с конём я совладаю.

Куда поскачет сердце молодое,

Само не знает. Где уж тут с уздою!

Не счесть падений. Но встаю и снова

Смиряю сердце самым нежным словом!

***

Нагадала кукушка во сне:

Проживу…

Впрочем, хватит вполне!

Да о чём я? Не верю в её

Предсказания. Бред и враньё!

Ты, кукушка, считать погоди –

Всё равно столько дней позади,

Что лежат у судьбы на крыле

И клонят всё сильнее к земле!

Груз тревоги и боли моей

За страну и за добрых людей

Легче точно не станет и впредь,

Но душе не даёт зачерстветь!

Поделиться:
Популярные книги

Мимик нового Мира 13

Северный Лис
12. Мимик!
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 13

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Мимик нового Мира 7

Северный Лис
6. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 7

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь