Литературная Газета 6281 (№ 26 2010)
Шрифт:
– Вы пишете с ходу либо вынашиваете произведение?
– Замысел я иногда вынашиваю по десять лет.
– А происходит ли такая мистическая ситуация, когда герои начинают жить своей жизнью?
– Это только у Пушкина.
– Кстати о Пушкине. Писатель всегда немного пророк. Случалось ли что-нибудь в своих книгах напророчить?
– Ах да, смешно, я в одном из своих рассказов придумала врача, который научился швы не сшивать, а склеивать. Через какое-то время
– Если говорить о литературных ассоциациях, мне показалось, что ваша метафора порой близка к метафоре Платонова. Как вы к нему относитесь?
– Вы знаете, Платонов – великий писатель, но это не мой писатель. Я вам так скажу, что из более-менее современных мои писатели – это Довлатов, Войнович, Искандер, Володин. Мне очень нравится Александр Володин, его книжка «Записки нетрезвого человека». Я помню его самого. Он был, конечно, великий притворщик, но притворялся гениально. Я очень люблю Довлатова, я чувствую его. Я поражена его судьбой: его любила только его мама – и вдруг его стал любить весь мир. Все эти писатели работают с юмором. Юмор как составляющая. Юмор как способ мышления. Всё мировоззрение пропущено через юмор. Вот это мне близко. А Платонов – это слишком! Вы меня переоцениваете.
– Насколько я знаю, вы переделываете свои произведения для кино.
– Я этого не делаю. Я просто продаю права на произведения. А дальше их переделывают другие люди, которые, как правило, не умеют это делать.
– А они согласуют с вами изменения?
– Нет, не согласуют, потому что мне не хочется возвращаться к тому, что я уже сделала. Не хочется согласовывать. Как, знаете, отшумевшая любовь кончается, и больше ничего не хочется.
– С Георгием Данелия вы писали сценарии к фильмам «Джентльмены удачи» и «Мимино». А как проходила совместная работа?
– Садились друг напротив друга и начинали сочинять. Я обычно записывала, печатала и создавала, что называется, атмосферу. Когда работают двое, самое главное – это атмосфера. Важен духовный контакт, когда людям одно и то же нравится и одно и то же не нравится. Это называется – быть на одной вибрации.
– Какую вашу книгу вы бы назвали любимым детищем?
– Да я о них забываю сразу, как только заканчиваю писать. Любимое детище – это то, что впереди, – то, что я ещё не написала.
– Что сейчас читаете?
– Из совсем современных авторов – почти никто не нравится. С удовольствием читаю своих подруг – Улицкую, Петрушевскую и Рубину.
– А чем нравится Людмила Петрушевская?
– Из всех женщин-писательниц для меня лично Петрушевская самая интересная. Она ближе всех стоит к тому, что называется «гениальность». Все остальные женщины-писательницы – просто талантливые. А Петрушевская больше чем талантливая. Мне очень нравится всё-всё, что она пишет, о чём и как.
– Вам наверняка часто пишут читатели? Вы им отвечаете?
– Никогда этого не делаю. Потому что если я отвечу, они напишут снова. И что – опять отвечать?..
– Но ведь в письмах можно найти сюжеты для прозы?
– Понимаете, в чём дело. Некоторые предлагают рассказать свою жизнь. А мне не нужна
– Из чего состоит обычный день писательницы Виктории Токаревой?
– Мне нравится готовиться к работе с утра, когда я ещё не сажусь. Потом я работаю три часа с утра. Затем выхожу на прогулку, потому что мне нужно зарядиться от космоса. Потом снова пишу. Мне нравится работать, потому что время останавливается. Когда я хорошо поработаю, у меня ощущение, что день состоялся.
– Что из зарубежной прозы вам близко?
– Современную прозу знаю не очень хорошо. Из того, что знаю, я очень люблю Сэлинджера. Мне очень нравится этот писатель, его замечательные рассказы. Мне очень близок роман «Над пропастью во ржи». Помню, как я поразилась этой вещи, потому что редко попадаешь на свою вибрацию.
– Ваши произведения переведены на другие языки. Случалось ли вам общаться с зарубежными читателями?
– Обычно за рубежом меня приглашали встретиться в каком-нибудь книжном магазине. Однажды в Германии меня привезли на такую встречу, я вошла в большой шикарный просторный магазин, полный феминисток. Сплошные феминистки! Для них главный постулат – жить на свои деньги и не жить на средства мужа. Они считают, что только проститутки живут на чужие средства и жена – это тоже разновидность проститутки. Ну сидели там эти феминистки – богатые, прекрасные, некоторые с собаками, с дорогими кольцами… Видимо, я каким-то образом отражала их настроение – в том смысле, что мои героини сами работали. А мужья мыли посуду. Для них самое главное, чтобы мужья выполняли половину женской работы в доме. А однажды на встрече ко мне подошёл молодой человек, немец лет тридцати семи, и сказал: «Меня потрясло то, как вы с помощью столь незначительных мазков создаёте картину действительности».
Беседовала Елена СЕМЁНОВА
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 2 чел. 12345
Комментарии:
О «Большой книге», левом искусстве и народном признании
Литература
О «Большой книге», левом искусстве и народном признании
ОБЪЕКТИВ
Анна Серафимова. Жили-были . – М.: ИПО «У Никитских ворот», 2010. – 208 с.
Синхронизмы – странные «совпадения», которые кажутся б'oльшим, чем просто случайности. Один из синхронизмов настиг меня в ноябрьский вечер прошлого года. В то самое время, когда в торжественной обстановке вручалась «национальная литературная премия» (это сочетание слов в контексте нашего культпроцесса я могу взять только в кавычки), мне тоже подарили по-настоящему «Большую книгу». Пролистав знакомые страницы (многое из напечатанного уже было прочитано в газете «Завтра»), я не могла удержаться – рука сама потянулась к перу, перо – к бумаге: сообщить о хорошем издании – и долг, и радостная обязанность для всякого честного литератора. Читатель, на твоей улице праздник: откроешь «Жили-были» – и насмеёшься, и наплачешься. Воскликнешь вслед за Некрасовым: «Есть женщины в русских селеньях!»