Ловец мудрости
Шрифт:
– Ты красивый, не так ли? – похвалила она, заработав еще одно уханье удовлетворения.
Я позвала его, и он обратно подлетел ко мне, сев на этот раз у меня на плече, как было с Эсми.
– Ты должен перестать быть только дамской птицей. Остальные хотят познакомиться с тобой тоже, - поддразнила я.
Его когти крепче впились в мое плечо, когда я направилась к мужчинам. Я не была уверена в том, было ли это связано с моим остроумным комментарием или тем фактом, что мужчины-вампиры были чуть более внушительны, чем их партнеры.
–
Карлайл первый дотронулся до птицы. Он провел по большим перьям его крыльев, улыбаясь как Чеширский кот, когда сделал это. Эммет был следующим, выглядя возбужденным в связи с перспективой дружбы с животным, в отличие от его поедания. Джаспер выглядел немного нерешительным, но одного взгляда от Элис было достаточно, чтобы подтолкнуть его вперед. Он нежно погладил Талто по груди, неопределенность момента сразу же исчезла, когда сова выразил свою признательность.
Эдвард, я заметила, держался за спинами остальных, его тело было сковано, в то время как взгляд был сосредоточен на Талто.
– Эдвард, - произнесла я озабочено, - что-то случилось?
Его взгляд не покидал птицы, когда он обратился ко мне, но уголки его губ дрогнули.
– Ничего плохого, на самом деле. Это просто… такое чувство, что я пытаюсь заработать уважение одного из членов твоей семьи. Это немного сюрреалистично.
Потом он засмеялся, и звук был заразительным. В свою очередь остальные усмехнулись, как и я, все мы нашли юмор в словах Эдварда. Тот факт, что существовала определенная правда в его признании – это не просто иррациональные рассуждения – сделал все более смешным.
– Я не думаю, что это будет трудно для тебя, заработать его благосклонность. Он уже знает обо всем, что ты сделал для меня. Правда, Талто?
Талто укусил мое ухо, прежде чем взлететь с моего плеча к Эдварду, который выглядел удивленным и расслабившимся, когда сова приземлился на его протянутой руке. Медленно улыбка появилась на его прекрасном бледном лице. Это было почти по-детски, и погладил Талто ласково и с энтузиазмом.
– Привет, Талто, - сказал он, его взгляд скользнул ко мне на секунду. – Приятно, наконец, познакомиться с тобой. Я видел тебя много раз.
– Ты видел его раньше? – громко перебила я, в результате чего моя сова пришла в движение.
– Я видел его в лесу за твоим домом, довольно часто. Я также слышал его по ночам, иногда. Я никогда не подозревал, что он твой, по крайней мере, до тех пор, пока ты впервые не сказала нам, что у тебя есть сова. Я не могу поверить, что тебе удалось сохранить его в тайне. По-моему, я мог бы уловить его запах.
– Он никогда не залетал в дом; он больше свободолюбивое существо. Обычно я провожу с ним время, когда ты отлучаешься.
– Или ты переодеваешься сразу после этого?
– Ты догадался,
– Как бы, - ответил он, его совершенная кривоватая улыбка внесла свой вклад.
Я почувствовала, что мое сердцебиение ускорилось, а челюсть «упала».
– Ты когда-нибудь задумывалась о преступной жизни, Белла? – усмехнулся Эммет.
– Нет, спасибо, Эммет. Я оставлю грабительский бизнес для тебя.
– Ооо, туше!
– Таким образом, совы используются для доставки почты? – вставил Эдвард. – Человеческая почта не достаточно стильная для волшебников и ведьм?
– Ха-ха, - ответила я, мой голос был пропитан сарказмом. – Можешь ли ты представить некоторые из адресов, куда они должны были бы отправиться? Они бы никогда не добрались! Особенно, если бы им нужно было добраться в зачарованное место.
– Зачарованное? – спросил Джаспер.
Это было началом урока. Попрощавшись с Талто и позволив ему улететь на охоту, я поведала им обо всех заклинаниях, которые использовались для защиты от колдунов, применяемые в Хогвартсе и на Кубке Мира по квиддичу, все время используя свои старые учебники, в том числе Хогвартс: История.
– А что насчет квиддича? – перебил Эммет, не в силах сдержать себя. – Когда мы увидим игру? Я хочу посмотреть это!
– Я возьму вас посмотреть когда-нибудь, - пообещала я. – В моем сундуке есть книга, называемая Квиддич сквозь века. Ты можешь посмотреть через нее.
Тотчас же Эммет полез в короб, выискивая упомянутую вещь. Мне не нужно быть провидицей, чтобы знать, что он будет влюблен в магический спорт.
– Белла, - счастливо пощебетала Элис, пролистывая мою копию Стандартной Книги Заклинаний: Четвертый курс, - ты покажешь нам какую-нибудь магию сейчас, пожалуйста?
– Но вы уже видели, как я колдую, Элис.
– Да, но у нас не было достаточно времени в Хогвартсе на все «ох» и «ах». Теперь мы сможем оценить это должным образом!
– Амм… ну, хорошо. Что бы вы хотели увидеть? – спросила я, наслаждаясь мыслью, что, наконец, произведу впечатление на остальных, а не буду ослеплена сама.
– Что-нибудь веселое!
– Какого рода веселое?
– Любой вид веселья, Белла! – сказала Элис, теперь немного разочарованно в связи с необходимостью ждать. – Используй свое воображение!
Я на секунду задумалась, полностью отдавая себе отчет, что на меня обратили внимание все семь вампиров. Я улыбнулась и извлекла палочку из кармана.
– Вы знаете, что я всегда получала мало удовольствия, когда ты пыталась сделать меня более-менее привлекательной, Элис?
– Мало? Это преуменьшение века.
– Ну, это по тому, что я могу сделать то же самое менее чем за минуту, - объяснила я, предпочитая игнорировать ее подлые комментарии. – Я предполагаю, что это эквивалент тебя в гимнастическом классе: это не весело использовать обычный способ, когда ты привык к чему-то иному. Макияж сам по себе не был неприемлем мне.