Ловец мудрости
Шрифт:
Когда я не слушала рассказы Эсми о ее работе, не переносила пытки со стороны девочек или не фантазировала о своем воссоединении с Эдвардом, я была занята работой над растущей горой своего домашнего задания. Я не могла поверить, сколько я накопила за такой короткий период времени! Мы еще даже не закончили первую неделю, а я уже оказалась позади.
Профессор Фулплум была самой трудной частью. Неважно, как сильно я старалась, я просто не могла придумать, что написать. Первоначально, я бы сказала, что знала себя достаточно хорошо, но я оказывалась с пустым свитком, когда пыталась браться за перо. Как кто-нибудь мог понять свой самый
В общих чертах я задумалась о факте, что только особый человек способен помочь мне, который берет порядка двух сотен долларов за час. Однако даже если бы я обладала такими средствами, то не было обилия психологов, живущих в непосредственной близости. Не имея другой альтернативы, днем в пятницу, в свободное время, я обратилась к другому лучшему варианту.
– Карлайл?
Он оторвался от текста, заинтересованность появилась в выражении его лица, пока он рассматривал меня.
– Да, Белла?
Я смутно отметила, что покусывала свою нижнюю губу, пока нервно переступала с ноги на ногу.
– Белла, в чем дело? Ты выглядишь… взволнованной.
Я слегка покраснела, мой взгляд переместился на гигантский гобелен над головой. Так было легче, чтобы обсудить мое затруднительное положение, когда у меня не было зрительного контакта.
– У меня возникли небольшие проблемы с моим домашним заданием по Трансфигурации.
Его лоб избороздили морщины в замешательстве: - Но Трансфигурация твой лучший предмет.
– Я знаю, - вздохнула я, - но у меня не с магией возникли трудности, с теорией. – Я закрыла глаза от смущения. – Мы пытаемся лучше узнать личность, чтобы перевоплотиться в животного, но для того, чтобы добиться этого, профессор Фулплум сказала, что мы должны понять наши самые основные инстинкты… и, ну… я действительно не чувствую, что сама знаю их достаточно хорошо.
После очередного момента унизительного смущения, я осмелилась встретиться с взглядом Карлайла. Сначала его выражение лица было шокированным (хотя я не могла определить почему), но затем оно превратилось в одно из понимающих.
Встав с кресла, он положил руку мне на спину, направляя меня к удобному дивану, куда мы оба сели рядом друг с другом.
– Хотя мне жаль, что у тебя возникли трудности, Белла, - произнес он мягко, - я не могу отрицать, как я счастлив, что ты пришла ко мне из-за чего-то в этом роде. Мои дети редко выглядят нуждающимися в помощи, чтобы большинство из них спрашивало родителей, но я предполагаю, что этого и следует ожидать, учитывая их возраст и опыт. Приятно почувствовать себя настоящим родителем, время от времени.
Я чувствовала, что тепло отступает от моих щек на его слова. Было довольно просто думать о нем, как о втором отце в настоящее время.
– И, пожалуйста, не стесняйся, если появится все то, что тебе необходимо обсудить. Ты знаешь, что Эсми и я всегда здесь, чтобы предложить свою помощь, если когда-нибудь ты будешь в ней нуждаться, независимо от предмета.
Я кивнула, ожидая, чтобы он продолжил.
– Очевидно, что Эдвард специалист, когда дело доходит до человеческой психологии и поведения, но, как ты уже знаешь, я был рядом достаточно долго, чтобы мог с уверенностью сказать, что накопил
Затем его взгляд стал задумчивым: - Когда ты была моложе - до того как обнаружились твои способности - какова была твоя жизнь?
Это был не такой сложный вопрос. Все было достаточно просто. Я всегда была сдержана, ограничиваясь обычно компанией своей семьи – мамы. Было несколько человек, с кем я общалась в школе, но я назвала бы их знакомыми, а не друзьями. Я не проводила много времени с ними после занятий; остальное время я проводила, заботясь о своей ветреной матери.
Сосредоточенность Карлайла не уменьшалась, когда я рассказывала ему о своем прошлом. Время от времени, он изредка кивал, ни разу не выглядя удивленным от услышанного. Я догадалась, что Эдвард уже поведал ему это некоторое время назад.
– Однако я почти уверен, что знаю ответ на вопрос: что является важной вещью в мире для тебя сейчас?
– Эдвард, - произнесла я твердо. Я остановилась на мгновение, мои глаза прищурились немного, прежде чем я добавила в конце: - И, конечно же, все вы… моя семья. Эдвард и моя семья – самые важные вещи для меня.
Карлайл снова кивнул, слегка улыбаясь, пока оценивал мой ответ: - Теперь, - сказал он, - вспомни все, что случилось с тобой, когда ты вернулась в Форкс – включая инцидент с Джеймсом, свой визит в Вольтеру, противостояние с Викторией и ее армией новорожденных – вспомни все и скажи мне, как ты чувствовала себя во время этих ключевых моментов для переживаний.
– Ну, с Джеймсом, я хотела защитить свою маму и… и я так же волновалась за Эдварда и всех вас. Я не хотела, чтобы кто-нибудь из вас пострадал.
– Ты рисковала собственной жизнью, чтобы защитить семью, - кивнул Карлайл, побуждая меня продолжать.
– А потом, в Вольтере, все, о чем я только могла думать, как добраться до Эдварда вовремя.
– А во время встречи с Волтури?
– Джейн, - буркнула я, не в силах сдержать яд в своем тоне.
– Продолжай.
– Она делала ему больно. В то время, я не могла видеть ничего, кроме его боли. Хотя всякий раз, когда я думаю об этом сейчас – когда я думаю о том, что может произойти, если мы встретимся с ней в будущем - единственно, что я ощущаю – это гнев… Нет, это не достаточно сильное слово. – Мои кулаки сжались, когда мысли заполнились образами ее милого, красивого лица, ее губ, расплывшихся в широкой улыбке, пока она смотрела вниз, на моего корчащегося от боли жениха. – Я. Чувствую. Ненависть.
Выражение лица Карлайла было суровым, когда он кивнул в понимании.
– Если бы я была достаточно сильной, я бы разорвала ее на куски. Я бы сделала все, что могла, чтобы предотвратить происходящее.
– А Виктория? Ты пыталась убедить нас в том, чтобы мы обратили тебя, прежде чем она могла бы напасть.
– Потому что я хотела помочь, - объяснила я. – Я не хотела быть всегда той, кого необходимо защищать. Я хотела быть сильной, чтобы я могла защитить вас, а не наоборот.
Я вздохнула, покачала головой, мой взгляд прошелся по вышивке на роскошных подушках из тафты. Наконец, однако, мое внимание вернулась к вампиру, рядом с которым я сидела. Улыбка Карлайла была невероятной, его глаза блестели, как сапфиры, он казался гордым, когда посмотрел на меня.