Ловец Видений
Шрифт:
Лужайка, конечно, была небольшая, но поскольку это была Лужайка в Стране Снов, была она еще и безразмерная. Некоторые звери не могли выбраться с нее годами. Барс, однако, упорно шел через лужайку, приближаясь к той точке, где Детская Площадка граничила с остальным Городом.
Розовый пони снова вернулся к барсу и дружелюбно толкнул его носом под хвост.
Барс застонал и сделал вид, что не замечает пони.
Послышался дружелюбный смех.
Барс скосил глаза.
Недалеко от него стоял прямо в траве высокий венский стул, на нем сидел седовласый
Барс подпрыгнул и принялся играть с пони в веселую игру пятнашки, также называемую салочками, догонялками, догоняшками, лапками, сифом, цуром, маялками и прочими чудесными детскими словами. Пони носился кругами, восторженно ржал и временами ронял радужные яблоки.
Мужчина уже хохотал в полный голос. Он даже снял и протер очки. Дети тихонько разошлись в стороны – Снотворцы управляют простецами без всяких слов.
Барс улегся на спину и принялся болтать в воздухе лапами, пытаясь поймать огромных цветных бабочек. Расстроенный окончанием игры пони принялся бегать вокруг.
– Странно, – сказал мужчина. – Очень странно! После игры в догонялки барсы обязательно вылизываются. Особенно тщательно надо вылизать под хвостом!
Барс сел, мрачно посмотрел на мужчину. И превратился в Грига.
– Вот так-то лучше, – сказал Снотворец.
Григ подошел к нему, не удержавшись от легкого пинка розовому пони. Пони возмущенно заржал и умчался вдаль. Снотворец засмеялся, потянулся к Григу и легонько пихнул его в живот.
– Ну хорошо, ты меня осалил, – сказал Григ. – Что дальше?
– Сам раздумываю, – сказал мужчина.
– Это ты был белым драконом? – уточнил Григ.
Мужчина кивнул.
– Лихо, – восхитился Григ. – Не думай, я не пытаюсь подольститься. Просто вы, Снотворцы, обычно не умеете менять свою собственную форму.
– Так и вы, Сноходцы, нечасто на это способны, – улыбнулся мужчина. – Редкий дар. Садись.
Григ послушно сел на возникший рядом стул.
– Вот посмотри на детей, – сказал мужчина. – Видишь – они меняются. Каждую секунду. Почти незаметно, но… девочка начала играть с девочкой постарше – и подросла. Мальчик забрался на спину оранжевому бизону, и его кожа стала зеленой, – мужчина улыбнулся.
– Они простецы, – сказал Григ.
– Взрослые простецы не так пластичны, – мужчина покачал головой. – Гляди!
Он схватил Грига за плечо, повернул, указывая в небо. Крошечные фигурки парили среди птиц – некоторые были крылаты, некоторые – нет, но летать им это не мешало.
– Летают, – сказал Григ с завистью. – Я в детстве тоже летал. Но я был тогда простецом. А когда вырос и стал Сноходцем… уже не могу.
– Но ты был прав, говоря, что сохранил в себе что-то детское, – мужчина похлопал Грига по плечу. – Ты ведь не только в ребенка, огра и барса способен превращаться?
– Не только, – признался Григ. – А вы?
– Я только в дракона, – усмехнулся мужчина. – Но зато… – он наклонился к уху Грига и прошептал: – Драконы умеют летать!
Григ
– Да ладно, что мы про всякую ерунду, – мужчина махнул рукой. – Лучше скажи, кто тебя послал? Клиф или Роберт?
Врать смысла не имело.
– Клиф, – печально сказал Григ. И тут же поправился: – Только он не посылал меня сюда! Он сказал, что я вручит мне какой-то Великий Артефакт. Послал… к одному Сноходцу. Сказал, что мне нужна будет команда. Ничего не объясняя! А я так не люблю…
– Понятно, – кивнул Снотворец. – Умный, хитрый Клиф. Он не из тех, кто будет угрожать или сулить награды. Он все подведет к тому, что ты сам, добровольно и с песней, выполнишь задание.
Григ несколько секунд осмысливал сказанное. Потом спросил:
– Вы хотите сказать, что он… рассчитывал, что я пойду в библиотеку, узнаю про Артефакт, отправлюсь сюда…
– Ну конечно же! – кивнул мужчина. – Наверняка он дал тебе времени с избытком.
Григ кивнул. Подумал и спросил:
– А вы из какой команды… простите, не знаю вашего имени… Вы, полагаю, не Джеймс?
Снотворец покачал головой:
– Нет-нет. Тебе повезло. Я летаю, но я – не он. Я также не Ганс и не Генрик.
– Генрика я знаю, – сказал Григ. – С Гансом сегодня познакомился, он мне солдатика подарил… Ну, я тогда был как бы ребенком.
– Старый добрый Ганс верит детям, – усмехнулся мужчина.
– Значит, вы – Михаил, – произнес Григ. – А почему вы говорите, что мне повезло не встретить Джеймса? Я, конечно, слышал, что он непредсказуемый…
– Он подозрительный, эгоистичный, кровожадный и закомплексованный сукин сын, – добродушно сказал Михаил. – Конечно же он наш сукин сын, и свою работу на Детской Площадке выполняет хорошо. Но он безоговорочный сторонник Роберта и тебя, раз ты играешь за другую команду, зарезал бы или скормил крокодилу.
– В такой ситуации я бы поспешил проснуться, – поморщился Григ.
– О, мой юный друг! – засмеялся Михаил. – Неужели ты думаешь, что всегда можно проснуться? Особенно если этого не хочет Снотворец?
– Ну пусть зарежет, – сказал Григ. – Что меня, во Снах не убивали?
Михаил задумчиво смотрел на Грига.
– Это только для первого визита в Страну Сновидений опасно, – добавил Григ осторожно.
Михаил откашлялся и сменил тему:
– Не будем о грустном. Скажи лучше, Клиф рассказал тебе про прошлые экспедиции?
– Вот так я и знал! – горько сказал Григ, раздраженно стукнув себя по коленке. – Прошлые… Сколько их было?
– Я знаю о трёх. Две были еще до Клифа, но шли Снотворцы и Сноходцы как пушечное мясо. Потом Клиф выдвинул свою идею «малого отряда», обосновал. Даже Роберт тогда согласился, хоть и со скрипом. Пошел отряд Сноходцев. Девять человек. Хорошие были ребята, все с какими-то талантами. Двое умели свободно менять облик, один превращался в Годзиллу, двое летали, четверо были из Вечной Войны – личная гвардия Роберта, потрясающе сильные Сноходцы… Все погибли.