Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ловушка безмолвия
Шрифт:

— Хотелось бы верить, что это правда, — ответил он, но фанера вместо окна лишь усилила тот факт, что в домике, где остановилась Эрика, случилось нечто из ряда вон выходящее. — Это хороший знак, что полиция уехала. Может, Эрика объявилась.

— Было бы здорово, — сказала Кэтрин.

— Да, уж точно, но ты ведь в это веришь не больше, чем я. А мне бы сейчас понадобилась сила позитивного мышления.

— Ну, наконец, это больше похоже на эмоции, — произнесла она колко и с улыбкой. — А то я начала думать, что тебе нужны лишь факты и ничего кроме фактов.

— Я просто не в своей тарелке.

— Это не правда. Ты вернулся в игру с момента собственного пробуждения в лесу. У тебя хватило ума попросить провести тест на наркотики, несмотря на их присутствие в твоей крови. Я сомневаюсь, что пошла бы на такое.

— Даже если так, я все равно отстаю по всем фронтам. Я на один или два шага позади Эрики. — Дилан поднялся по ступенькам домика и посмотрел в неразбитое окно, стараясь ничего не трогать. Последнее, что ему было нужно, это оставить свои отпечатки пальцев.

Свет внутрь почти не попадал, и Сандерс практически ничего не разобрал, не считая того, что покрывало на кровати было сильно скомкано, ночной столик и стул лежали перевернутыми, а на полу было разбросано много вещей.

— Что ты увидел? — подошла к нему Кэтрин.

— Похоже, в комнате полный беспорядок, — он взял ее за руку и прижал сильнее к себе. — Что думаешь?

— Не уверена. Вокруг лишь ужасная темнота.

— Я думал, ты способна видеть сквозь темноту.

— Я не Супермен, — нахмурилась девушка, — и у меня нет рентгеновского зрения.

— Прости, я не совсем понимаю твои способности.

Она с отвращением покачала головой.

— Я знала, что ты себя поведешь именно так… скептично и осуждающе. Я, наверное, сошла с ума, раз решила помочь тебе.

— Стой! Ну, прости меня, — он крепче сжал ее руку, когда она попыталась отойти от него. — Это была неудачная шутка. Я приму любые твои мысли. Правда. Любые размышления.

Кэтрин вздохнула и обратила все свое внимание на бунгало. Он довольно долго рассматривал ее профиль, отмечая медленный румянец, растекшийся по ее щекам, и услышал задержку ее дыхания, стоило пульсу девушки ускориться.

Затем ее пальцы сжали его, и тепло женской руки вызвало прилив жара к его телу. Он сам инициировал прикосновение, но теперь почувствовал внезапную отчаянную необходимость прервать ток, протекающий между ними, но Кэтрин, к сожалению, его не отпускала.

— Эрика была здесь. Она была напугана, — резко произнесла она. — Я чувствую ее страх. И она в шоке… словно ее застали врасплох, — Кэтрин посмотрела на него взглядом, который уже накрывали тени. — Она в беде.

Логически он понимал, что Кэтрин не сказала ему ничего из того, что можно было бы догадаться благодаря фактам — Эрика исчезла, ее домик обыскивали, а полиция разыскивала ее саму. Так почему же он чувствовал, что она видела то, чего не видел он? Она просто повторяла то, что они уже знали. И, возможно, ее пульс участился, а щеки заалели, потому что она притворялась.

— Тебе стоит беспокоиться не только из-за Эрики, — добавила Кэтрин. — Есть еще кто-то.

— Да, и это понятно. Сомневаюсь, что Эрика сама придумала свой гениальный план. Она не так умна, — Сандерс замолчал, когда Кэтрин в очередной раз осмотрела комнату. Ее тело напряглось, и она слегка покачала головой, будто она пыталась вытряхнуть что-то из собственного разума. Он почувствовал исходящее от нее напряжение.

— Мне… мне надо убраться отсюда, — резко выдала она, выпуская его руку. Она быстро развернулась и побежала вниз по ступенькам. Она уже была на полпути к поместью прежде, чем он успел поймать ее.

— Кэтрин, подожди, — Дилан схватил девушку за руку. — Что, черт возьми, происходит? Ты чего-то не договорила мне? — он начал изучать ее лицо, выискивая в ее глазах проблески страха. Она что, так играла? Его логически настроенный мозг отказывался признавать тот факт, что она обладает неким экстрасенсорным предчувствием, но ему следовало согласиться с тем, что она выглядела, словно почувствовала нечто мощное и сильное.

Она быстро заглянула ему через плечо, бросив взгляд на домик.

— Я почувствовала, как кто-то наблюдает.

— Наблюдает за нами? — повторил он, осматривая территорию в поисках того, кто мог укрыться за деревом или за главным зданием. Но, похоже, на лужайке они были одни.

— Нет… за Эрикой, — сказала она.

— Что это значит?

— Это случилось прошлой ночью. Я увидела лунный свет, проскальзывающий через открытое окно. Кто-то ждал, наблюдая за ней через то самое окно. Наверное. Не знаю, — пожала плечами. — Не хочу больше этим заниматься.

— Эй-эй-эй, ты не можешь начать говорить, а потом замолчать. Рассказывай остальное.

— Я не знаю об остальном. Я слишком сильно ухожу в себя, словно моя реальность и мои сны стираются. Я вне событий и в то же время нахожусь в них, — Кэтрин сделала глубокий вдох. — Ты ведь мне не веришь, не так ли?

— Сейчас речь идет не о вере. Я понятия не имею, о чем ты говоришь. Внутри событий, вне событий… что это, бл*ть, значит?

— Это значит, что на мгновение я ощущаю себя Эрикой и вижу в тени человека, следующего за мной. Я чувствую ее страх, ее удивление, ее желание сбежать. Но секундой позже я уже нахожусь снаружи, прячась за тем деревом напротив домика, и ожидаю момента, чтобы добраться до нее, — голос Кэтрин прервался, и она отстранилась от Сандерса. — Я просто хочу уехать домой, я не могу тебе помогать. Прости меня, но это слишком трудно.

— Ты ведь не боишься сложностей, — напоминает он ей.

— Ты ничего обо мне не знаешь.

— Я знаю, что два месяца назад, когда Джейк и Сара были в опасности, ты была настолько храброй, что просто вырубила человека бейсбольной битой. Ты показала намного больше смелости в столь сложной ситуации. Я был впечатлен. — До этого самого дня Дилан не раз размышлял о том, смогли ли бы они остаться тогда в живых, если бы Кэтрин не рискнула собственной жизнью и не сделала то, что сделала.

— Это немного другое. Я тогда отличала реальность от воображаемого… знала, кто хорошие, а кто плохие. Я действовала на инстинктах. И я не могу тебе помочь, если ты мне не веришь, а я вижу по твоим глазам, что это правда. Ты постоянно думаешь, а не обманываю ли я тебя или что-то там еще.

Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Ярар X. Война. Том II

Грехов Тимофей
10. Ярар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ярар X. Война. Том II

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Восход. Солнцев. Книга VI

Скабер Артемий
6. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VI

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2