Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ловушка безмолвия
Шрифт:

— Ясно. Посмотрим, как можно найти обратный путь. Давайте встретимся после вашего возвращения из больницы. — Детектив Ричардсон обратил свое внимание на Кэтрин. — Можно спросить ваше имя, мэм?

Кэтрин удивленно посмотрела на него, показывая всем своим видом недовольство, что ее втянули в разговор.

— Э-э… Кэтрин Хиллиард, — ответила она, запнувшись.

— Как вы познакомились с мистером Сандерсом?

— Моя подруга вчера вышла замуж за его брата.

— Так вы тоже были на свадьбе?

— Да.

— Вы общались с мисс Эрикой Лейтон?

— Понятия не имею, кто это, — сказала Кэтрин.

— Мисс Лейтон покинула бар с мистером Сандерсом, — подсказал ей детектив. — Нас интересует ее местоположение, и нам необходимо как можно быстрее ее найти.

— Я видела, что Дилан беседовал с некой дамой в баре, но не видела, как они уходили, и нас не представили друг другу, — произнесла Кэтрин.

В ее голосе чувствовалось напряжение, но Дилан восхищался ее короткими, лаконичными ответами. Большинство людей начинали болтать без умолку, когда их допрашивала полиция. Но Кэтрин сказала не больше, чем ее просили. Она, похоже, не хотела помогать властям. На самом деле, казалось, что она готова была сбежать.

Почему она так нервничает? Неужели ей есть, что скрывать?

— Спасибо за помощь. — Детектив бросил на Дилана пронзительный взгляд. — Мы поговорим позже, мистер Сандерс. Офицер Барнс ждет вас наружи. Он отвезет вас.

Стоило детективу уйти, Дилан развернулся к Кэтрин и на эмоциях попросил:

— Поедем со мной в больницу.

— Что? Почему? — удивленно спросила она. — Я не нужна тебе для этого.

— Мне нужен друг.

— Мы вообще-то не друзья, — напомнила она ему. — Если честно, минуту назад ты обвинял меня, что это я втянула тебя в неприятности.

— Я не это имел ввиду, — быстро ответил он. Он не знал, почему хотел, чтобы Кэтрин была рядом с ним, но он очень хотел этого. — Ты — единственный мне близкий человек здесь, и, может, ты поможешь мне разобраться с тем, что происходит.

Она нахмурилась, да и в глазах сквозило нежелание, когда она заговорила:

— Похоже, что могу.

— Отлично, тогда поехали, — сказал Дилан, хватая ее за руку, прежде чем она могла передумать.

Но стоило им выйти за двери особняка и направиться в сторону полицейской машины, как Кэтрин начала тормозить. Она вдруг остановилась и потянула руку из его хватки.

Дилан встревоженно оглянулся на нее и увидел, насколько бледным стало ее лицо.

— Что не так?

— Я не могу поехать в этой машине, — призналась она, поднимая руку, чтобы отдалиться от него.

— Нас повезет офицер, это ведь не так сложно.

— Нет, я не могу. Я буду ждать тебя там, — она покачала головой, отодвигаясь от него. — Я не полезу в эту машину, Дилан. Даже не пытайся меня заставить.

— У тебя было новое видение? — поинтересовался он. — Машина разобьется? Что? Что ты видела?

— Я видела кровь, много крови, и маленькую девочку, стоящую посередине этой лужи.

Он резко выдохнул.

— Кэтрин, о чем ты говоришь?

Его вопрос остался без ответа, когда она вдруг резко развернулась и побежала обратно к дому. Ее что-то напугало, но маленькая девочка в крови? Какого черта…

— Что случилось с вашей подругой? — спросил офицер, открывая заднюю дверь машины для Дилана.

— Она нас встретит там.

— Похоже, вы сами по себе, да?

— Да, — прошептал Дилан, проскальзывая на заднее сиденье.

Это был не первый раз, когда он оставался один, и не первый, когда оказывался в полицейской машине. Ему было семнадцать в тот знаменательный случай. Но тогда у него был Джейк, пришедший на выручку. Тогда он был глупым, безрассудным ребенком. Тогда он точно знал, какое преступление совершил. На этот раз он оказался в темноте.

Он понятия не имел, что Эрика хотела сделать с ним, а единственный человек, не считая ее, который мог бы пролить свет на этот вопрос, только что сбежал.

Глава 3

Во время пробежки по дорожкам перед поместьем Кэтрин вдруг остановилась, чтобы отдышаться. Ей не следовало оставлять Дилана, но она не могла снова сесть в полицейскую машину. Она все еще испытывала пузырящуюся в ее горле панику, и ощущала, как капли пота выступили на лбу. Прошлое, которое, как она думала, давно осталось позади, спешило обратно, как грузовой поезд, намеревающийся сбить ее. Зачем? Почему сейчас?

Она не хотела возвращаться во времени. Она не могла. Она едва выжила в первые десять лет своей жизни, а второе десятилетие было немногим лучше. Но ей уже тридцать лет, и она была счастлива. У нее есть работа, дом, питомцы, друзья, соседи и, самое главное, корни. Ей не следовало все портить, связавшись с мужчиной, который был для нее практически незнакомцем. Ничто не связывало их вместе, кроме Джейка и Сары.

Но в тот момент, когда эта мысль пришла ей в голову, она поняла, что лжет себе. Она была связана с Диланом гораздо глубже — более личным образом. Возможно, он не верит в ее видения, но она знала, что они настоящие и что они всегда сбывались. Кэтрин была частью всего, что с ним происходило. Но ей не обязательно участвовать во всем этом, напомнила она себе.

Она может сесть в свою машину и уехать домой. Через восемь часов она будет далеко, далеко от того беспорядка, в котором оказался Дилан. Она могла бы уйти. И она должна уйти. Ей стоит поехать в больницу и попрощаться. У Дилана наверняка найдутся другие родственники и друзья, которые приехали на свадьбу и могли ему помочь. Это не ее проблема.

Когда она прошла по дорожке в сторону домиков, примыкающих к главному зданию, она увидела желтую ленту, натянутую через переднюю дверь одного из бунгало. В дверях стоял детектив. Внутри работал другой офицер, наверное, собирал улики с места преступления. Но что именно там произошло?

Детектив сообщил, что они проверяют местоположение Эрики, а это может значить лишь одно — она пропала. Окно возле входной двери было разбито, а на земле осколки стекла. Кто-то вломился ночью?

Пульс Кэтрин начал учащаться. В голове она услышала звук разбивающегося стекла вкупе с криком. Но прозвучал ли этот крик несколько часов назад или это просто один из тех криков, преследовавших ее из прошлого? Сложно было выявить разницу.

Популярные книги

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Звезда Чёрного Дракона

Джейн Анна
2. Нежеланная невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.40
рейтинг книги
Звезда Чёрного Дракона

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Возлюби болезнь свою. Как стать здоровым, познав радость жизни

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
8.00
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою. Как стать здоровым, познав радость жизни

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Игра со смертью

Семенов Павел
6. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Игра со смертью

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Исход

Рус Дмитрий
7. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
киберпанк
рпг
9.05
рейтинг книги
Исход

Восход. Солнцев. Книга VIII

Скабер Артемий
8. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VIII