Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ловушка для чародеев
Шрифт:

Сэр Чедвик кивнул.

— Итак, мы знаем, что четырнадцатого июня Хильда отправилась в Лондон и Майкл Диллан принял ее в труппу театра «Альгамбра», — подытожил он. — Так, значит, Джек Элвин и Джосайя Бушприт встретились семнадцатого июня?

— Да, но есть еще одна дата, по поводу которой нам с вами придется поволноваться, — напомнила Эбби.

— О чем ты, детка? — спросил сэр Чедвик.

Эбби посмотрела в окно, на пирс, залитый ярким солнечным светом.

— Согласно записям, пятнадцатого июня в Торгейте

разразилась страшная буря. Поднялся шторм, и волны разрушили пирс, а вместе с ним и летний театр.

— Я совсем забыл! — с горечью воскликнул сэр Чедвик. — Вот только бури нам и не хватало!

22

Верное место, неверное время

На следующее утро, 13 июня 1894 года, сэр Чедвик, Эбби, Джек Элвин и все семеро эльфов отправились на набережную. Когда стрелки серебряных карманных часов сэра Чедвика показали девять сорок, вся компания уже стояла напротив других часов — цветочных. Все озирались по сторонам, ожидая, когда же покажется призрачный экипаж.

Сэр Чедвик знал, что чародеи тьмы ужасно боятся щекотки, а эльфы — единственные, кому порой удается их пощекотать. Именно поэтому он попросил маленьких человечков сопровождать его и помочь спасти Хильду.

До предполагаемого прибытия Вулфбейна оставалось всего пять минут. День, как всегда, стоял прекрасный, на небе не было ни облачка.

— Ну, дорогие мои эльфы, вы знаете, что надо делать? — спросил сэр Чедвик, окинув взглядом маленьких человечков.

— Щекотать чародеев тьмы, — хором ответили Лютик, Крыжовник, Ежевика, Желудь, Наперстянка, Яблоко и Каштан.

— Уж я их так защекочу, что враз постареют на двести лет, — с пылом заявил Ежевика. Ростом он был даже меньше, чем его товарищи. Зато прекрасно знал, что чародеям тьмы вредно смеяться. От смеха они стареют на глазах.

— Мы тоже, — подхватили остальные эльфы.

Сэр Чедвик, довольный их боевым настроем, перевел взгляд на остальных.

— Когда призрачный экипаж появится у цветочных часов, я сразу подбегу к лошадям и брошу им в морды пригоршню Ледяной Пыли, — заявила Эбби. — Это их остановит.

— А я брошу пригоршню Ледяной Пыли в лицо Вулфбейну и вырву Хильду у него из рук, — внес свою лепту сэр Чедвик.

— Значит, так: мы прыгнем в карету и примемся щекотать Вулфбейна и его мамашу, а вы все тем временем убежите, — подытожил Лютик.

— А вы совершенно уверены, что чародеи тьмы не причинят эльфам вреда? — с тревогой спросил Джек Элвин.

Сэр Чедвик рассмеялся:

— Дело в том, что чародеи тьмы больше всего на свете боятся, что их пощекочут эльфы.

— Да, это правда, можете мне поверить, — подтвердила Эбби. — Я собственными глазами видела. Чародеи тьмы так жутко завывают!

Сэр Чедвик вновь достал из кармана часы.

— Осталось две минуты, — оповестил он. — Все готовы?

— Готовы, сэр Чедвик, —

хором ответили его друзья.

Когда время почти пролетело, сэр Чедвик, не отрывая взгляда от циферблата, начал обратный отсчет:

— Четыре секунды, три секунды, две, одна! Прибытие!

И… ничего не произошло.

По улице проехали тележка молочника, три двуколки и открытый омнибус. Все эти экипажи ничуть не походили на призрачную карету Вулфбейна и Ма Хемлок.

Сэр Чедвик в смятении огляделся по сторонам и вновь уставился на свои часы. Потом он кинулся к высокому худому человеку, который проходил мимо, торопясь по своим делам.

— Прошу прощения, — сказал сэр Чедвик. Он был слишком взволнован и не заметил, что прохожий явно напоминает волшебника. — Не могли ли бы вы подсказать мне, сколько сейчас времени?

Долговязый незнакомец взглянул на часы, отвернувшись от сэра Чедвика, буркнул: «Почти десять тридцать» и поспешил прочь.

— Десять тридцать! — возопил сэр Чедвик. — Мои часы отстали! Мы пришли слишком поздно.

Он в ужасе посмотрел на своих спутников:

— Вот уже полчаса, как прибыл Вулфбейн!

Вдруг Эбби увидела на противоположной стороне улицы знакомую фигуру.

— Смотрите, сэр Чедвик! — закричала она. — Вон Хильда!

Сэр Чедвик взглянул туда, куда указывала пальцем Эбби, и увидел Хильду Блубелл. Девушка торопливо шла по набережной.

— Отправляйтесь в пансион, — распорядился он, обращаясь к Джеку Элвину и эльфам. — Встретимся позже.

Потом он обернулся к Эбби и скомандовал:

— Скорее, за Хильдой!

Не обращая внимания на сновавшие туда-сюда экипажи, они пересекли улицу и устремились за быстро удалявшейся Хильдой. Цветы на ее шляпке маячили далеко впереди. Внезапно сэр Чедвик замедлил шаг и схватил Эбби за руку.

— Мне в голову пришла одна мысль, — сообщил он, переводя дух.

— Какая? — спросила Эбби, подпрыгивая на месте, чтобы не выпустить из виду шляпку Хильды.

— Скорее всего, это та Хильда, которая живет здесь, в прошлом, — сказал сэр Чедвик.

— Очень может быть, — согласилась Эбби.

— В таком случае нам следует соблюдать осторожность. Ведь для этой Хильды мы — совершенно незнакомые люди. Если мы ее догоним и попытаемся с ней заговорить, она ничего не поймет!

— Да, верно, — растерянно пробормотала Эбби.

Но в следующее мгновение ее лицо просветлело.

— И все же нам стоит ее догнать! — заявила девочка. — Если она нас узнает, мы сразу поймем, что это Хильда из будущего.

— Правильно! — кивнул сэр Чедвик. — Нам стоит осторожно попасться ей на глаза. Если она нас не узнает, мы хотя бы поймем, которая Хильда перед нами.

Поделиться:
Популярные книги

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Мифы и Легенды. Тетралогия

Карелин Сергей Витальевич
Мифы и Легенды
Фантастика:
фэнтези
рпг
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мифы и Легенды. Тетралогия

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Теневой Перевал

Осадчук Алексей Витальевич
8. Последняя жизнь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Теневой Перевал

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена