Ловушка для джентльмена
Шрифт:
— Значит, у нас есть нечто общее. Я и сам не очень-то люблю носить шляпы. И потом, этот дом скоро станет вашим домом. Вы должны чувствовать себя здесь свободно и вольны поступать, как вам хочется. Разумеется, в пределах разумного.
Она склонила голову к плечу.
— В пределах разумного?
— Мне не хотелось бы смущать Годфри. — Маркус шагнул к дивану и подал гостье стакан. — Это очень хорошее бренди. Надеюсь, вам понравится.
— Я в этом уверена. — Гвен посмотрела на стакан со скептической улыбкой. —
— Да, наверное. — Маркус усмехнулся.
На глазах Гвен появились слезы, и она схватилась за горло.
— И необычайно… горячее.
— Да, — верно.
— И все же… — Она сделала еще один глоток. — Вкус довольно приятный.
— Да, пожалуй.
Гвен облизала губы и с задумчивым видом проговорила:
— Да, действительно, очень приятный. Вам не кажется?
— Конечно, кажется. — Маркус наклонился и прикоснулся губами к ее губам. — Необыкновенно приятный.
Она уставилась на него в изумлении.
— Почему вы это сделали? Он пожал плечами.
— Сам не знаю. Я не часто поддаюсь порывам, но…
— Но вы не оказывались раньше в таком положении, не так ли?
— В каком именно? — Он с восхищением смотрел на ее губы.
Гвен немного помедлила, потом проговорила:
— Вы ведь прежде не собирались жениться, верно?
— Да, разумеется. — Он поднес свой стакан к ее стакану. — Но все же мне следует перед вами извиниться.
— Потому что поцеловали меня? — Она посмотрела на него с любопытством.
— Да, поэтому, — кивнул Маркус. И добавил с усмешкой: — Мы познакомились только вчера, но мне кажется, что я только и делаю, что прошу прощения за свое поведение.
— Не нужно просить прощения. — Она едва заметно улыбнулась. — За это — не нужно.
— Но я… — Ему вдруг захотелось поцеловать ее еще раз. Захотелось заключить ее в объятия и зацеловать до бесчувствия. И самому потерять сознание. — Я вовсе не это имел в виду. Видите ли, я… Да, ну вот… — Он в смущении умолк и отошел от дивана.
— Да, ну вот… — Она издала короткий смешок и сделала глоток бренди.
Маркус внимательно посмотрел на нее и сказал:
— Осторожнее с бренди, мисс Таунсенд. Оно действует очень сильно на тех, кто к нему не привык. — Он снова овладел собой и попытался улыбнуться.
Гвен ответила ему вежливой улыбкой и сделала очередной глоток.
— Благодарю вас за предупреждение, лорд Пеннингтон. Вы очень любезны. Но вероятно, нам теперь следует обсудить условия нашего договора, не так ли?
— Нашего супружества, мисс Таунсенд, а не просто договора, — заявил Маркус. — Эту будет супружество, предполагающее множество… условий. Так что нам действительно следует кое-что обсудить.
— Да-да, несомненно, лорд Пеннингтон. — Она внимательно посмотрела на него и добавила: — Итак, я вас слушаю,
— Я могу начинать? — Маркус покачал головой. — Ведь это вы заговорили об условиях нашего брака, а я просто согласился с вами. — Он поставил стакан на письменный стол и скрестил на груди руки. — Полагаю, вам и следует начинать.
— Что ж, прекрасно. — Она снова пригубила из своего бокала. — Прежде всего хочу напомнить: когда мы обвенчаемся, я получу скромное личное состояние.
— Какое именно, мисс Таунсенд? Она медлила с ответом.
— Не беспокойтесь, я не претендую на ваши деньги. Она допила бренди и сказала:
— Сто тысяч фунтов. Маркус присвистнул:
— Да, весьма скромное.
— Мои деньги должны принадлежать мне и только мне.
— Когда мы обвенчаемся, мисс Таунсенд, все ваше станет моим, — с улыбкой проговорил Маркус. — Таков закон, так устроен мир.
— Меня это не интересует. — Она взглянула на него с вызовом. — Вы не должны распоряжаться моими деньгами, и я не стану давать вам отчет. Ни теперь, ни когда-либо. И еще я хочу, чтобы мистер Уайтинг составил соглашение касательно этого вопроса.
— А если я против?
— Тогда брак не состоится, — заявила она без колебаний.
Маркус пожал плечами.
— Что ж, прекрасно. Поскольку этот брак обеспечит стабильность моего собственного состояния, мне не понадобится ваша сотня тысяч фунтов. Уверяю вас, ваши деньги — ничто по сравнению с моими возможностями.
Она взглянула на него с удивлением:
— Неужели?
— Да. И вы, как моя жена, конечно же, будете пользоваться моими средствами. Даже если вы не позволите мне пользоваться вашими.
Маркиз с улыбкой наблюдал за сменой выражений на ее лице — было очевидно, что она испытывала облегчение. Что ж, ничего удивительного. Ведь ей слишком долго приходилось жить на скудный заработок. Да, она, наверное, впервые в жизни почувствовала себя счастливой…
— Даже не верится, — пробормотала Гвен. Она поднесла к губам стакан и обнаружила, что он пуст.
Маркус взял графин, пересек комнату и наполнил ее стакан, хотя внутренний голос и говорил ему, что этого не следует делать — совсем ни к чему, чтобы она опьянела.
— Благодарю вас, — пробормотала Гвен. — Бренди и в самом деле необыкновенно вкусный напиток. — Она посмотрела на Маркуса. — Мне кажется, теперь ваша очередь. Итак, ваши условия…
— Ах да… — Он отошел от дивана и уселся на краешек письменного стола.
Разумеется, Маркус уже обдумал условия договора, но это произошло еще до того, как он встретил Гвендолин. Он ожидал, что это будет брак по расчету для них обоих: она должна была обеспечить его наследниками, а затем каждый мог бы жить своей жизнью. Но теперь Маркус уже не знал, чего именно ему хочется. И все же он решил начать с наследников: