Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Во мне проснулась магия огня, — эти слова я прошептала с большим трудом, они застревали в горле, душили меня и терзали.

Я услышала тяжёлый вздох, а когда решилась поднять глаза, увидела, как библиотекарь закрыл лицо ладонями. Тревожный знак, очень тревожный. Некоторое время молчание сохранялось, и я уже не на шутку беспокоилась о последствиях моего признания.

— Давайте по порядку, милое дитя, — наконец, сказал старик, взяв себя в руки. — Как давно проснулось пламя? И почему вы вообще решили, что оно проснулось?

Решившись идти до конца, я рассказала

мистеру Бастири абсолютно всё, без утайки, в том числе и о ловушке под омелой, в которую мы угодили вместе с Андреасом. Как оказалось, последнее мистера Бастири совсем не удивило, похоже, он уже знал об этом. Библиотекарь молча слушал, сложив ладони домиком и прислонив их к губам. Марта устроилась поудобнее на его коленях и, казалось, спала.

— Исходя из всего, что я рассказала, можно сделать вывод, что я обладаю магией огня? — с тревогой спросила я.

— Определённо, — задумчиво ответил старик. — Дело ведь в том, мисс Блэр, что мы совсем ничего не знаем о вас. Случившееся удивительно, но не невозможно. Вас принесли совсем крохой, я хорошо помню тот день. Миссис Патчис взяла вас на руки и тут же обратила внимание на диковинные ресницы. Мы сразу сделали вывод, что вы оказались в нужном месте и магия льда и мороза — ваша стихия.

— Но разве могут сочетаться эти две совершенно разные стихии в одном человеке? — спросил Аведа.

— Это огромная редкость, но случаи были. Очень давно. Нужно ещё раз вернуться к поискам ваших корней, — сказал мистер Бастири. — Почему вы не рассказали об этом сразу? Магистры знают?

— Нет, — виновато ответила я. — Я боялась.

— Чего именно?

— Что меня исключат из академии, — призналась я.

— Вот ещё! — воскликнул библиотекарь. — Какая ерунда! Мы все любим вас, вы выросли у нас на глазах, как же можно вас изгнать? К тому же, то, что у вас прибавилось талантов — очень интересный случай, который будет любопытно исследовать.

Мистер Бастири мягко улыбнулся мне и ласково коснулся гладкими иссохшими пальцами моего лица. На душе стало значительно теплее, страх ушёл.

— Но давайте вернёмся к фолианту, — вновь став серьёзным, сказал мой наставник. — О заключении духов в книгу я что-то слышал. Это сильное волшебство и очень опасное. Не многие могут отважиться на подобное. На страницах может удержаться только тёмное колдовство и заключённый в книге дух как правило злобный. Эта, своего рода тюрьма, только ожесточает его ещё больше.

— И чего хочет этот дух? — испугано спросила я.

— Свободы, конечно! — воскликнул старик. — Ну, и выполнить приказ хозяина.

— Какой приказ? И что за хозяин? — тут же напрягся капитан.

— Правильные вопросы, молодой человек, — нахмурился библиотекарь. — Дух сам по себе не мог поселиться в фолианте, его могли там запечатать. Но вот кто и с какой целью — это и предстоит выяснить. Самое главное сейчас, мисс Блэр, это ни в коем случае не допустить его освобождения. А это значит, что вам ни при каких обстоятельствах нельзя приближаться к книге. Работая с книгой, я ни разу не слышал голоса и не видел пламени. Раз всё это явилось вам, значит вы вполне в состоянии выпустить пленника.

— Подождите, — встревоженно нахмурив брови, сказал капитан, — но, если предположить, что это какое-то спланированное нападение или покушение на академию, то тот, кто поместил туда дух, должен был знать, что в академии есть кто-то способный его выпустить?

Мы с наставником переглянулись, одновременно удивляясь ходу мыслей Андреаса. А ведь и правда…

— Или надеялись, что дети владыки это сделают? — продолжил рассуждать Аведа.

— Но наследники ни разу не приближались к библиотеке, — сказал старик.

— А издалека они могут это сделать? — спросила я.

— Не думаю, но я не могу знать всего, поэтому нам лучше подстраховаться.

С этими словами, старик тяжело поднялся на ноги и схватив книгу, понёс её прочь из коморки. Кошка, так бесцеремонно разбуженная хозяином, жалобно мяукнула и отпрыгнула в сторону. Я невольно пожалела Марту. Мистера Бастири не было всего пару минут, но они тянулись бесконечно. Я поднялась на ноги, ощущая, как они затекли от долгого сидения в неудобной позе, и отошла в сторону от кресла. Андреас рассматривал моё лицо и о чём-то размышлял. Мне было неловко и перед ним. Не знаю, что за мысли бродили в его голове, но всё, что он здесь услышать, могло ухудшить и без того не самое приятное впечатление обо мне. Как мне казалось. Я рассердилась на себя, напоминая, что до мнения капитана о моей персоне, мне в общем-то не должно быть никакого дела. Он мог думать обо мне всё, что ему заблагорассудится.

— И ещё одно, — сказал библиотекарь, возвращаясь в свою коморку уже без книги, — вам просто необходимо рассказать всё магистрам.

— Да, мистер Бастири, — ответила я, — так и сделаю. Но вот у меня есть вопрос. Я бы хотела знать, почему магия огня проявилась именно теперь? Почему дремала так долго? Капитан Аведа некоторое время назад выдвинул несколько предположений. Они правдоподобны все, но я запуталась и совершенно не представляю, какое из них более вероятно.

По просьбе библиотекаря, Андреас поделился своими версиями о подавленной магии, стороннем колдовстве и влиянии омелы, а я рассказала об эмоциях, что вызвали взрыв в ванной нашей башни. Мистер Бастири вновь задумался, но, как и мы, ни к чему определённому сразу не пришёл. Я понимала, что вопрос не прост и требует времени, но всё равно почувствовала укол разочарования. Единственное, что он сказал совершенно определённо — это то, что омела тут совершенно ни при чём.

— Итак, мисс Блэр, — подытожил библиотекарь, — вы поняли, что от вас требуется в первую очередь?

— Да, — ответила я, — не приближаться к книге, рассказать обо всём магистрам и…

— И тщательно следить за эмоциями. Избегайте волнений и злости. Страх тоже может быть опасен. Избавиться от этих чувств полностью, конечно, не получится, но пусть они хотя бы будут не критичными.

— А если мне всё же не удастся совладать с сильными эмоциями? — дрожащим голосом спросила я, уже и сама представляя последствия.

Поделиться:
Популярные книги

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Жандарм 3

Семин Никита
3. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 3

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5