Чтение онлайн

на главную

Жанры

Лучшее за год 2007: Мистика, фэнтези, магический реализм
Шрифт:

Уолш взглянула на часы: уже почти три. «Через несколько минут нужно забрать Мириам и Ровену, потом можно высадить их у дома и быстро в участок, попросить Дейвиса раскопать еще кое-что… Вот идиотка! — обругала она себя. — Здесь же не будет Силии, чтобы присмотреть за детьми».

От мыслей о старшей дочери у Джоанн стало тяжело на душе. Как долго дочь собирается на нее злиться? И вообще, куда ей идти?

Джоанн покачала головой. Силия уже выкидывала такие штуки раньше, особенно

во время развода, и всегда возвращалась засветло.

Уолш помчалась в участок, поручила Дейвису выяснить про Филдинга и Оулдера, потом забрала Мириам и Ровену из школы. По пути домой они заехали в гастроном, и Уолш купила для Силии ведерко ее любимого мороженого в качестве примирительного дара.

За окном больше часа стояла темнота, а Силия все еще не вернулась. Джоанн уложила младших дочерей спать, затем уселась перед телевизором, продолжая думать о своем.

Когда раздался звонок, она бросилась к телефону.

— Сержант, это Дейвис.

У Джоанн замерло сердце.

— Что случилось?

— Филдинг был старшим констеблем, приступил к службе в Камдене в тот период, когда случились предыдущие утопления. Высказывал сомнения в верности решения следователя по второму делу, но никто его не слушал. Вскоре его перевели в Гулберн. Вышел в отставку пятнадцать лет назад, умер в прошлом году. Говорят, рак.

— А Оулдер?

— Местный житель. Плотник. Дружил с Филдингом. Умер вскоре после второго утопления от сердечного приступа.

— Да, глухо, как в могиле, — ответила Уолш и невесело усмехнулась своему случайному каламбуру.

— Не совсем, — продолжил Дейвис абсолютно серьезным тоном; Джоанн почувствовала себя глупо. — Его дочь Кэтрин жива, ее дом неподалеку отсюда. Адрес у меня есть. — Уолш записала адрес. — И еще. Тот ключ, который вы нашли на берегу реки, принадлежал Корбетту. От какого-то велосипедного замка.

— Спасибо, констебль, отличная работа. Увидимся завтра.

Повесив трубку, Джоанн выдохнула с облегчением. Буквально тут же раздался следующий звонок.

— Сержант Уолш?

Голос казался знакомым, но Джоанн никак не могла припомнить его обладателя.

— Кто говорит?

— Доктор Луиз Пелхэм.

«Только тебя мне не хватало», — подумала Уолш.

— Доктор, уже поздно…

— Я мама Роба.

— Какого Роба?

— Которого вы выгнали сегодня из дома.

Уолш прикрыла глаза, пытаясь совладать с собой, но поняла, что это бесполезно.

— Ваш сын, доктор…

— Я знаю, сержант. Поэтому и звоню. Во-первых, чтобы извиниться за поведение сына, а во-вторых — сказать, что Силия у нас.

При этих словах неимоверная тяжесть свалилась у Джоанн с плеч; она даже

почувствовала, как кровь отлила от лица.

— О боже…

— Я знала, что вы волнуетесь, сержант…

— Да, — еле слышно проговорила Уолш.

— Вы не будете возражать, если Силия здесь переночует? Она жутко устала, не знаю, как долго она бродила. У нас есть свободная комната; я обещаю окружить ее колючей проволокой. И Роб и Силия очень сожалеют о том, что они сделали.

К собственному удивлению, Джоанн рассмеялась.

— Хорошо, доктор. Спасибо. Спасибо, что сказали.

— Спокойной ночи, сержант.

Уолш приказала себе не плакать, но слезы потекли против ее воли.

Сцена получилась неловкая. Силия промямлила извинение, а следом за ней Роб, стоявший позади с таким застенчивым видом, какого Джоанн себе раньше и представить не могла. Жестом она пригласила ребят войти и отправила их в другую комнату, чтобы мамы смогли переговорить.

Теперь настал ее черед робеть.

— Прошу прощения, вчера вечером я грубо с вами разговаривала…

Пелхэм рассмеялась:

— Это я прошу прощения за то, что Роб заставил вас пережить такие неприятные минуты.

— В том, что Силия сбежала, я сама виновата. До сих пор не могу прийти в себя от того, что у меня почти взрослая дочь. Наверное, я сделала ошибку, что обругала их.

— Разумеется, нет. Прежде всего, они оба слишком молоды — я это как врач говорю. Но не думаю, что мы сможем помешать им видеться или, если на то пошло, заниматься сексом, раз их гормоны этого требуют.

Уолш кивнула. У нее на руке запищали часы.

— Миссис Пэлхем, мне пора на работу. Жаль, что приходится прерывать этот разговор.

Гостья кивнула в сторону кухни, откуда донесся смех Силии:

— Думаю, у нас еще будет возможность поговорить.

Катрин Оулдер стояла у двери, озираясь, как смущенный ребенок.

— Из полиции? Я не знаю ничего, что вас может заинтересовать.

Ее большие карие глаза, внимательно изучавшие Уолш, не выражали ни приветливости, ни враждебности.

— Я хотела поговорить о вашем отце.

— Отец умер. Почти двадцать лет назад.

— Он дружил с полицейским по имени Филдинг.

— Питер Филдинг? Он тоже умер. И тут вам не повезло.

Джоанн показалось, что Кэтрин вдруг погрустнела.

— Меня интересует один их разговор.

Хозяйка засмеялась:

— Ничего себе! Вы думаете, я помню все, что они друг другу рассказывали? Они же все время болтали!

— Один конкретный разговор, госпожа Оулдер. Прошу вас, это не займет много времени.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4

Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Блум М.
Инцел на службе демоницы
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Провинциал. Книга 7

Лопарев Игорь Викторович
7. Провинциал
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 7