Лучшие отели мира
Шрифт:
Меню Ritz Carlton SPA занимает десять длинных страниц мелкими-премелкими буквами. Читать его полагается, сидя за мраморным столом между теми самыми фонтанами, нарядившись в фиолетовый халат. (Одна японская девушка, я видел, купила на reception SPA три таких халата. Себе, мужу и маме – так сказала. И она, заметьте, повезет их в Японию, на родину кимоно.) Под халаты надевается специальное одноразовое нижнее белье (тоже фиолетовое), а на ноги – специальные одноразовые шлепанцы (угадайте, какого цвета).
Выбирать из этого SPA-меню приходится, как при гадании по книге – страница и строчка. О-па: балинезийский массаж.
Балинезийский
Ту, что делает массаж, зовут Свами. Она ведет меня в свою келью – через заросли дивных кустов (и через все ту же непрекращающуюся мелодию), где у нее все устроено: фиолетовые стены, уже благоухает розовая ванна, и приготовлен для меня стол (на нем лежат).
После массажа – нереально прекрасная ванна с розовыми лепестками. Потом – душ и растирание всего тела пятью волшебными кремами. Потом небывалый массаж лица и десятиминутный сон.
Потом я пил сок свежей папайи. Потом меня отправили в бассейн. Вернее, в спецбассейн с 32 подводными течениями. Маньяки-акватоники (так это называется) перемещаются из лагуны в лагуну, в соседних зарослях беспардонно орут какие-то сравнительно громадные птицы, балинезийская луна улыбается во весь изломанный рот с самого потолка мира, а пара американцев в соседней лагуне тихо обсуждает поведение Кондолизы Райс – а тем временем я уже на шестнадцатом течении, струйные потоки мнут мне позвоночник, хочется не уходить, но впереди еще шестнадцать потоков, ровно половина, и, кажется, на исходе 32-го я решусь повторить все сначала.
На следующий день меня погружают в маленькую машину (как для гольфа – на таких тут ездят по территории) и везут к обрыву над океаном. «Ну вот, сейчас меня туда и выкинут», – думаю я, представляя себе расправы над раннехристианскими мучениками. Но балинезийцы – индуисты (остальная Индонезия – исламская), и у них принято решать вопросы по-другому. Поэтому я спускаюсь на сто ступеней вниз и попадаю в SPA on the Rocks. Три домика на скалах и огромные волны. Волны бьются снизу и со временем достигают почти крыш домиков, но это не страшно, никакие волны не страшны человеку, если он подготовился.
Мои процедуры идут 4 часа. Делают все: души, обертывания, массажи, засыпания, пробуждения, reflexology (это когда участвуют только ступни), обмазывания удивительными глинами и борьба этих глин за место на вашей спине с кристаллами, добытыми в горах Бали.
А потом горние духи Бали снисходят вниз к людям (особенно к тем парам, которые проводят в Ritz Carlton SPA Bali свой медовый месяц) и танцуют им, поют им и дают им отведать своей горней пищи – 6 часов в SPA on the Rocks с невероятным вздыбленным океаном прямо под вами (пол в этом SPA местами прозрачен) завершаются медовым ужином при свечах – с самой вкусной на свете едой, в которой вы ловите уже знакомые запахи (этим вас прежде растирали, потом вас в этом купали, и, кажется, теперь вы это едите, и – да, это так восхитительно вкусно!).
Вечером меня – который зачем-то оказался в Ritz Carlton Bali в единственном числе, без малейшего шанса медового месяца, – возвращают на виллу, где играет тихая-претихая музыка. Она почему-то уже мне знакома. Да, это та самая, которая никогда не надоедает. Я захожу в ванную (общей площадью 70 кв. м) и немею: меня ждет ванна с лепестками роз, а музыка доносится именно отсюда.
После чего я чувствую на себе чей-то взгляд. И понимаю: это через стеклянную стену мне улыбается луна острова Бали, которая, собственно, в компании с медом и образует словосочетание «honey moon» – медовый месяц.
Намазывать мед на луну я обязательно когда-нибудь сюда приеду.
Благополучное место
Миниатюрная Луиза Девис, которая работает в знаменитом отеле La Residencia, родилась в Ливерпуле. Почти 30 лет назад она (весьма счастливо) вышла замуж, уехала на Майорку и в 1984 году стала работать в La Residencia – тогда отель был в два раза меньше. Мадам Девис ни минуты не жалеет о том, что покинула свою передовую Британию и столько лет живет в этой испанской глуши – в горной деревеньке Дейя, почти на самом берегу моря, на северо-западном побережье Майорки, в 50 км от столицы Пальмы.
– Я живу в благополучном месте, и выходит, что вся моя жизнь – не работа, а бесконечный отдых, – улыбается Луиза Девис и добавляет, что приезжает в родной Ливерпуль лишь раз в год.
La Residencia, принадлежащий сети Orient-Express, Trains & Cruises, – это горный отель, в котором дышат морским воздухом. Отель расположен на горном амфитеатре высотой, быть может, 500 м над уровнем Средиземного моря. La Residencia состоит из четырех каменных строений, которые соединены между собой коридорами и лестницами. Два строения были воздвигнуты в XVI веке, а два других появились позднее, в XVIII веке, но тем не менее можно сказать, что отель – это почти археологическое место. Его запутанная планировка напоминает в первую очередь о крохотном горном монастыре, но не таком, где принято нещадно истязать себя постом и молитвой, а таком, где живут, хоть и безгрешно, но все же в свое удовольствие.
Кельи светлы, чисты и просторны – каменные толстые стены, каменные своды, толстые деревянные балки на потолках, пышные романтические кроватки под темным балдахином, в каждой кроватке греет свои толстые бока маленький teddy bear. В каждой келье – много народного текстиля, местной керамики, большие охапки душистых цветов, полки кружевного белья, масса каких-то еще необходимых вещей, например маленьких апельсинов в деревянных тарелках, больших и малых бутылок с оливковым маслом или же баночек с вареньем. Цветы, варенье, масло – все это родом из пределов и садов La Residencia. В интерьерах нет деревенщины, новодела, которым подчас грешат многие «деревенские» отели даже из числа именитых и дорогих. Все интерьеры La Residencia – весьма тонкая, стильная работа, несмотря на то, что здесь на стенах довольно картин художников-островитян, чьи кумиры – Пикассо с Матиссом.
Почему похоже на бывший монастырь? Хотя бы потому, что рядом с каждой кельей, с каждым сьютом есть непременно какой-нибудь древний странный закуток, который кажется нефункциональным, но ранее был для чего-то необходим. Теперь это или бар на двоих, или же какая-то темная кладовая, или просто притулившийся «уголок отдыха» – с деревянными сундуками, укрытыми клетчатыми подушками, и позабытыми кем-то книжками. По духу этот отель – чудесная окраина, сюда приезжают за забвением больших и шумных стран и городов, за забвением дивных и громких курортов.