Луна койота
Шрифт:
– Что ты имеешь в виду? – встревоженно спросил Джайлс.
– Я имею в виду то, что на этот раз нам рассчитывать на них не приходится. Они на другой стороне.
Джайлс задумчиво кивнул:
– Ты по-прежнему уверена, что персонал луна-парка – это кой-оборотни?
– Да, но только у меня нет никаких доказательств, за исключением собачьего ошейника, – пробормотала Баффи. – Ксандр просто по уши втюрился в свою девицу с аттракционов, а Ива попала в лапы опытного и весьма симпатичного обольстителя.
Она почувствовала, что Джайлс очень старательно подбирает слова, чтобы
– Похоже, ты уверена во всем этом на сто процентов, но ведь; возможно, люди из луна-парка абсолютно безобидны.
Баффи закатила глаза:
– Вы просто с ними не сталкивались. Даже если они и не кой-оборотни, они далеко не безобидны.
– Ну, уж это Ксандр и Ива должны сами для себя решить.
– Ага! Я, конечно, понимаю, что всем кажется, что я просто ревную, но я знаю то, что я знаю… или то, что я чувствую. – Баффи откинула назад пряди светлых волос. – Хватит уже про Иву и Ксандра. Лучше расскажите, что вам удалось выяснить.
– Вот это даст тебе представление о том, насколько знаменит был Спюрс Хардавэй. – Джайлс взял в руки
. огромный том, который он до этого читал, и развернул к ней. Сначала Баффи показалось, что книга о живописи, но это была коллекция старых театральных афиш. На левой стороне разворота была красочная картинка, изображавшая длинноволосого человека в окружении волков, медведей и горных львов*. Под этой
Торный лев – пума, картинкой была помещена другая – индейцы верхом на лошадях окружают горящий фургон..
Заголовки на афише гласили: «Спюрс Хардавэй и завораживающая Магия Дикого Запада! Вы станете свидетелем жестокого нападения индейцев! Вы с замиранием сердца сможете лицезреть животных, которых еще никогда никто не видел в Нью-Йорке! Живая магия и романтика Запада!»
На правой стороне разворота был еще один героический портрет Спюрса Хардавэя, на этот раз он боролся с медведем. Под этой картинкой – изображение многочисленных индейцев и ковбоев. В самом низу страницы был нарисован Спюрс Хардавэй в золотой клетке, вместе с горным львом. Надписи на этой афише были на французском языке.
– Это от его триумфального тура по Европе в 1889 году, – сказал Джайлс, указывая на французскую афишу- – Судя по отзывам, Спюрс Хардавэй поставил великолепное шоу, в котором участвовало более двух сотен ковбоев и диких животных. Оно совмещало в себе элементы родео, цирка, каскадерских трюков и магии.
– Этакий Дэвид Копперфильд своего времени?
– Кто? Ты только послушай вот это! Его самый знаменитый волшебный трюк – он забирался в клетку, которую накрывали бархатным покрывалом, и превращался в дикого зверя! Есть рассказы людей, бывших очевидцами того, как он становился волком, горным львом или медведем.
Баффи сузила глаза и пристально посмотрела на Куратора.
– То, что он делал такой фокус, еще не означает, что он действительномог превратиться в медведя или волка.
– А вот и нет! – с видом победителя возразил ей Джайлс. – Спюрс Хардавэй заявлял, что он на самом делемог превратить себя в дикого зверя, он говорил, что научился этому фокусу у индейцев с Великих равнин; В то время критики считали это заявление обычной саморекламой, игрой на публику… Но что, если он действительно говорил правду? Мы знаем, что шкурщики существуют и что есть сообщения о других членах его труппы, которые могли превращаться в животных.
– Ух ты, – выдохнула Баффи, чувствуя, как у нее засосало под ложечкой. – Но ведь это мог быть просто фокус – многие трюкачи сейчас проделывают такое с легкостью,
Джайлс покачал головой:
– Но не так, как это делал Спюрс Хардавэй. Превращение в медведя или волка – очень сложный фокус, нужна специальная сцена с потайным ходом. А он мог выполнить этот трюк в любом месте – в цирке, на стадионе, в салуне, даже в тюремной камере. А помнишь значки на его надгробии?
– Нуда…
– В молодости Спюрс Хардавэй был военным разведчиком и еще шерифом, он прожил много лет среди индейцев. Тогда они еще не опасались бледнолицых.
– Так, значит, он у них выучился мастерству превращения в животных? – спросила Баффи. – Но что ' же тогда его связывает с Саннидейлом?
– В 1895 году он вышел на пенсию и осел здесь, а его шоу продолжало гастролировать уже без него. Кстати, Спюрсу Хардавэю принадлежала большая часть земли в окрестностях – он был одним из отцов-основателей Саннидейла. Все это как-то подозрительно, не находишь? Мне кажется, он был в курсе того, что попаал в центр концентрации оккультных сил, хотя, не возможно, не знал, как ими воспользоваться.
– Но ведь он был смертным. Он же умер.
– Да, и это тоже очень подозрительно. – Джайлс театрально выдержал паузу, чтобы произвести больший эффект. – В день, когда ему исполнился восемьдесят один год, Спюрс был застрелен в собственном доме – серебряной пулей. Его убийцу так и не нашли.
Баффи вскочила на ноги и принялась расхаживать туда-сюда по комнате.
– Знаете, между шоу про Дикий Запад и луна-парком не такая уж большая разница. Город за городом. Сегодня плохая пища, завтра опять дешевая еда. Пыль. Чучела животных. Это ведь такая же работа, правда? Может, работники луна-парка – его последователи, которые по-прежнему продолжают гастролировать? Только теперь они не могут поставить шоу про Дикий Запад – ну, полиция не разрешит, и все такое, – так что им пришлось сделать такой вот развеселенький луна-парк.
– Похоже на правду, – согласился Джайлс. Баффи нахмурилась:
– Нет, вовсе нет. Большинство из них слишком молоды. Они едва ли старше меня.
– Они могут черпать необыкновенную силу из своего умения использовать шкуры, – заметил Джайлс. Веками изменение своего облика считалось одним из самых сложных умений шаманов и магов. Любой, кто владеет этим мастерством, без сомнения, в совершенстве владеет и другими заклинаниями, и способность молодо выглядеть может запросто быть одним из них. Когда Спюрс Хардавэй умер, он выглядел лет на сорок, хоти ему был уже восемьдесят один год. – У Куратора заходили желваки. – Они переняли удивительные возможности индейцев и полностью их извратили. Вполне возможно, что это весьма искусные колдуны.