Лунный череп
Шрифт:
– Эйб Раньон, Кэл Севенс, Чарли Мирс, Пит Олак, Джордж Рико, Нейт Сегарис и Кудряш Дель Веккио, - зачитал Лонгтри из записной книжки.
– Все семеро - мужчины. Странно, что животное не напало ни разу на женщину или ребёнка. Складывается впечатление, что оно нападает избирательно.
Вайнона вскинула брови.
– Сомневаюсь, маршал. Мы имеем дело со зверем, а не с разумным существом.
– А я в этом не уверен.
– Вы же... То есть... Вы же не думаете, что это дело рук
– Нет, не человека. Не думаю.
– Значит, зверя... разумного?
Лонгтри ничего не ответил.
Вайнона задумалась.
Да, все семеро - мужчины. Но это же обычное совпадение, ведь так? Это не может быть ничем другим, лишь случайное стечение обстоятельств.
Мысль о звере, выбирающем жертв... пугала.
Вайнона никогда даже не задумывалась над такой возможностью.
А теперь она боялась, что эта мысль больше не покинет её голову.
– Что ж, - произнесла Вайнона, - вы определённо дали мне пищу для размышлений. И не самую приятную.
Лонгтри поблагодарил её за помощь и ушёл.
Вайнона пожала плечами и вернулась к телу Нейта Сегариса.
– Ну, что, Нейт, вернёмся к работе. Я тебе когда-либо говорила, что была знакома с твоей матерью? Нет? Мы познакомились, когда ты был на войне...
– 3-
Следующим шагом Лонгтри было то, чего он больше всего страшился: визит в офис шерифа.
Будучи заместителем федерального маршала, ему приходилось разбираться с сотнями местных представителей закона.
Они все были разными.
Одни - дружелюбными и любезными, готовыми к сотрудничеству. Другие - подозрительными и едва ли согласными помочь.
А были третьи, похожие на Лаутерса: надменные, эгоистичные и полные ненависти.
Они принимали приход федерального маршал на их территорию за оскорбление, словно таким образом правительство говорит им, что они не справляются со своей работой.
А это очень далеко от правды.
Пробираясь сквозь сугробы и порывистый ветер, Лонгтри, наконец, добрался до тюрьмы.
Как он и боялся, Лаутерс был здесь.
Даже без тяжёлого пальто он всё равно был огромен, полностью заслуживая прозвище «Большой Билл».
«А он был сильным парнем, - подумал Лонгтри.
– Как физически, так и психологически».
Но это было уже далеко в прошлом.
Сейчас перед Лонгтри сидел грузный, заплывший жиром мужчина, пьющий почти каждый день.
Лицо было одутловатым и бледным, глаза налились кровью, а на белом носу проступали яркие сосуды.
Он пил уже много лет, в этом Лонгтри не сомневался.
Как человек, который сам раньше сражался с пьянством, Лонгтри сейчас слёту узнавал алкоголиков.
– Доброе утро, шериф, - произнёс Лонгтри.
Лаутерс поднял на заместителя маршала хмурый взгляд.
И поджал губы.
– Так, так, так. Маршал пришёл, чтобы всех нас спасти.
Лонгтри подавил усмешку. Лаутерс был пьян.
– Мне нужна информация по убитым.
– И что? От меня ты её не получишь.
– Да ладно, шериф. Какой в этом смысл? Ты знаешь закон - ты должен оказывать содействие. Помоги мне с этим делом, и я постараюсь как можно реже попадаться тебе на глаза.
– Да, мистер, я знаю закон, - протянул Лаутерс, не совсем фокусируя взгляд.
– Я знаю проклятый закон и не собираюсь выслушивать, как мне о нём говорит какой-то краснокожий сукин сын! Чёртовы индейцы!
Лонгтри вздохнул и положил шляпу на стол.
– У тебя есть заместитель?
– Не твоё собачье дело!
Лонгтри сел и посмотрел на мужчину.
Очевидно, он заранее навёл справки, раз знает, что в Лонгтри течёт кровь индейцев.
А это значит, что он, вероятно, может знать и всё остальное.
Хотя это было неважно.
– Вот здесь ты неправ, шериф. Это моё дело. Поэтому я задам вопрос ещё раз: у тебя есть заместитель?
– Чёртовы индейцы! Ты знаешь, сколько краснокожих я убил? Знаешь?!
Лонгтри язвительно усмехнулся.
– А знаешь, скольких белых убил я?
Лаутерс вскочил, слегка покачиваясь.
– Сейчас я преподам урок твоей жалкой заднице!
– Вряд ли ты сможешь меня чему-то научить, шериф.
– Ты что, ремня захотел, мальчишка? Хочешь, чтобы я...?
– Шериф, - произнёс властный, жёсткий голос. Он принадлежал седому мужчине с пепельно-серыми висящими усами.
– Достаточно. У нас и так куча проблем. Не хватало ещё, чтобы вас самого упекли в тюрьму.
Лаутерс скривился и удалился в подсобку.
Оттуда вышел другой человек и плотно притворил за собой дверь.
Он был высоким, худым, не старше тридцати, и к форме был приколот значок заместителя шерифа.
– Я доктор Пэрри, - произнёс пожилой мужчина.
– А это - Олден Боус. Рады с вами познакомиться.
Лонгтри пожал обоим руки.
– Вот это, - ткнул пальцем в подсобку доктор Пэрри, - называется падением хорошего человека.
– Жаль это слышать, - ответил Лонгтри.
Боус пожал плечами.
– Он раньше никогда не пил, сэр. Может каплю-другую в субботу вечерком, но не больше. Богом клянусь.
– Верю, - кивнул Лонгтри.
– Но факт остаётся фактом: он сейчас не в лучшей форме. И опасен. Человек его положения не должен ходить по городу в пьяном беспамятстве. Он может случайно кого-нибудь застрелить.