Лягушка-путешественница. Часть 2
Шрифт:
Потирая раненый бок, мореход оглядел притихшую команду.
– Это всех касается! Я дал клятву и сдержу её во что бы то ни стало. Кто не хочет возвращаться в Канакерн - могут уйти. Местные варвары будут рады новым рабам. Все! Спрячьте оружие!
Высказавшись, он обернулся к ганткам.
– Улсина лежит у озера. Похороните её по вашим обычаям. Мы не будем здесь задерживаться. Уходим завтра с восходом.
Отдав последние распоряжения, капитан устало опустился на раскладной стул, заботливо подставленный верным Милимом.
Женщины,
– Неужели им это сойдёт с рук, хозяин?
– недоуменно спросил Гагнин, едва последняя из ганток скрылась за деревьями.
– Они же завтра нас всех перережут!
– Захотели бы, давно перерезали, - буркнула Ника, стремясь во что бы то ни стало избежать серьёзного конфликта на корабле.
– Вам то что, госпожа Юлиса, - ехидно усмехнулся Нут Чекез.
– Вас то они не тронут, а вот нас...
Он оглядел притихших товарищей.
– Кто-нибудь видел мою рабыню?
– вместо ответа поинтересовалась пассажирка, оглядываясь по сторонам.
– Сходи, посмотри, может в трюме спит? Не самой же мне мясо варить? Сколько там ганты провозятся с похоронами, кто знает?
Нут Чекез недоуменно посмотрел на капитана. Кивнув, тот сделал лёгкое движение рукой. Скривившись, моряк вразвалочку направился к трапу.
– Может, свяжем их, хозяин?
– робко предложил Гагнин.
– А то на самом деле страшновато.
Остальные члены команды поддержали его нестройным одобрительным гулом.
Купец молча гладил бороду.
– Орри говорил, что убить нас хотели только трое, - напомнила девушка, умышленно выделив слово "нас".
– А решилась только одна.
– Кто же верит варвару?
– насмешливо фыркнул Мулмин.
– Он, может, нарочно соврал?
– Зачем?
– напустилась на него Ника.
– Для чего? С каждым днем мы все дальше от их Родины. Здесь уже даже не земля венсов. Так ли, господин Картен?
– Судя по карте, тут живут уваги.
Внезапно из-за кустов появилась Риата, державшая в руках свёрнутый из листьев кулёк, полный мелких ярко-красных ягод, похожих на лесную землянику. Сообразив, что у госпожи важный разговор, невольница скромно уселась в сторонке.
– Так зачем им так надолго откладывать месть?
– продолжала пассажирка.
– Почему они не напали на нас сегодня? Да потому, что мы нужны им. Так же, как и они нам!
– Дикарка, что чуть хозяина не убила, так не думала, - криво усмехнулся Мулмин.
Нут Чекез, вернувшись с корабля, заметил невольницу и в сердцах сплюнул, что-то неразборчиво бормоча себе под нос.
– Нужно принять меры предосторожности, - наконец, заговорил капитан.
– Я раздам вам оружие, на ночь будем собираться все вместе и сторожить как следует. Понял, Нут Чекез?
– Чего сразу я?
– обиженно протянул матрос.
– Я на вахте не сплю, хозяин.
– А что с теми двумя будем делать?
– вдруг встрепенулся Мулмин.
– С Тойни и этой, как её? С Ииснен? Варвары сказали, что они тоже хотели вас убить.
– Девчонки не опасны!
– поспешила заявить Ника.
– Чего вам могут сделать?
– Но и прощать такое нельзя, - наставительно проворчал Картен.
– Они дружили с Улсиной, а вы её убили, значит, теперь и вам могут отомстить.
Девушка смутилась, рассуждения морехода показались ей вполне логичными. До сегодняшнего дня пассажирке удалось сохранить более-менее нейтральное отношение с гантами. Но после смерти Улсины все может измениться. Теперь между ними кровь их соотечественницы. Мдя.
– Пусть варвары сами их убьют!
– предложил кто-то.
– Тогда можно им поверить.
– Правильно! Пусть докажут, что они не обманывают! Пусть сами накажут!
– Нельзя этого делать!
– Ника повысила голос, стараясь перекричать команду.
– Вы только ещё больше разозлите их!
– Предлагаете опять простить?
– зло усмехнулся капитан.
– Не кажется ли вам, что я и так слишком добр? Даже чересчур.
– Оставьте их здесь!
– на миг задумавшись, предложила девушка.
– Дадим немного еды, и путь идут куда захотят. Повезёт, выживут.
И быстро затараторила, опасаясь упустить промелькнувшую мысль.
– Они же знали, господин Картен, что без вас мы погибнем. Утонем в в море или навсегда заблудимся в этих диких, чужих местах. Вот и надо им дать еды, оружие, и пусть сами испытают то, что готовили для нас.
Как она и рассчитывала, мореход оказался сильно неравнодушен к лести.
– А если кому-то из варваров это не понравится, пусть остаётся вместе с ними!
– вынес окончательный вердикт купец.
Матросы одобрительно закивали, вполне довольные таким мудрым решением капитана. Очевидно, перспектива мучительной смерти злобных дикарок в здешних дебрях пришлась им по вкусу. Переведя дух, Ника позвала рабыню и приказала заняться приготовлением ужина. А сама принялась наслаждаться ягодами, отсыпав щедрую горсть мореходу.
Ганты вернулись, когда каша уже сварилась и прела, накрытая сверху старой овчиной. Матросы давно ворчали, глотая слюну, но Картен не садился ужинать, не дождавшись половины команды.
При виде варваров остальные члены экипажа почему-то встали и быстро сгрудились за спиной своего предводителя. Суровый Орри уселся по другую сторону догоравшего костра. Сбившись в плотную группу, женщины остались на ногах. Повисла тяжёлая, гнетущая тишина.
"И долго они намерены... мужественностью мериться?" - раздражённо думала пассажирка, глядя то на капитана, то на юношу. Опасаясь, что подобное молчание может закончиться очень печально, она решила его прервать: