Любитель историй
Шрифт:
забором и длиной разбитой коновязью. Рядом с калиткой
была навалена целая куча использованных осей, колес и
разбитых дилижансов.
Приблизившись к преграде, мальчик встал на цыпочки и
взглянул на узкую, поросшую травой тропинку, ведущую к
дому. Возле их поселка тоже жил Перекладной – вечный
служащий
он выдавал им новых, принимал на постой и был истинным
носителем самых последних новостей в округе.
Такие люди всегда ценились в прибрежных городках, где
слухи, огибая извилистую часть суши, уплывали вместе с
торговыми судами к далеким берегам и также неспешно
возвращались обратно.
Но здешний дом Перекладного был заброшен – и, по-
видимому, достаточно давно.
Продолжая надеяться, что сможет отыскать за забором
хоть какую-нибудь помощь, Тер вступил на тропинку. Но
сделав несколько шагов, внезапно остановился,
прислушиваясь к странным звукам, доносящимся из
заброшенного дома. Внутри словно кто-то храпел, да так
громко, что стены ходили ходуном. Вспомнив истории деда
о страшных великанах с далеких Южных морей, где
никогда не бывает попутного ветра, мальчик вздрогнул.
Вместе с ужасом, охватившим Тера, протяжно заурчало в
животе. Голод в очередной раз напомнил о себе.
Когда мальчик вновь взглянул на жуткое жилище, храп
почему-то прекратился. Так внезапно и безвозвратно,
словно его и не было вовсе.
Обернувшись, Тер увидел скрипучую калитку и мрачную
полосу леса, который перешептываясь шелестом листвы
не предвещал ему ничего хорошего. Глубоко вздохнув и
пытаясь унять дрожь, Тер дошел до крыльца на котором,
повинуясь ветру, неспешно покачивался плетенный знак
спасителя. И таких знаков мальчик насчитал не меньше
десяти.
Стало быть, здесь живут верующие люди, не способные
оставить меня в беде, - рассудил мальчик, поборов
очередной приступ дрожи.
Вступив на прогнившие доски, напоминавшие дряхлую
кожу, Тер попытался заглянуть в окно. Но затянутый
плотной тканью дом хранил в себе только темноту. Ни
намека на свет масляного фонаря или пары тусклых свечей.
Не желая расставаться с надеждой, Тер осмелился
постучать. Раз, затем еще, пока на глазах не появились
слезы отчаянья. Зря он тешил себя слепой надеждой. Все
попытки найти в этом заброшенном месте хоть одну
живую душу, были такими же призрачными, как утренняя
дымка в поле.
Беспомощно пнув дверь, Тер уже собирался выйти на
дорогу, когда за его спиной послышался резкий щелчок.
Деревянная преграда открылась и пригласила юного гостя
в дом.
– Кульминационный момент, приятель, - раздался в голове
пастыря знакомый голос.
– Зачем тебе все это? – взмолился Терси. – Ты и так знаешь
все без остатка. Тебе известно кого я увидел и что со мной
произошло.
– Да. Такого дикого, необузданного страха ты не испытывал
больше никогда, - согласился мертвец.
– Тогда зачем?
Терси не понимал, где он сейчас находится и куда попадет
в следующую минуту. Но ему было известно одно:
оживший мир его воспоминаний выглядел реальнее того, в
котором он прожил последние десять лет.
– Ответь на мой вопрос, и я приберегу конец истории для
себя, - выдвинул свое условие капитан.
Стиснув зубы, пастырь сделал шаг в темноту.
Комната была огромной, с высокими балками и узкими
окошками, чтобы свет не беспокоил обитателя этой
заброшенной берлоги. Невероятно больших размеров стол
был перевернут, а разломанные напополам скамейки и
лежак высились острыми пирамидами. В абсолютном
мраке картина рисовалась еще ужаснее, чем могло
показаться на первый взгляд.
Тер, сделал только один шаг и, поддавшись детскому