Любопытная новобрачная
Шрифт:
– Почему вы заподозрили Миллсэйпа?
– Я доберусь и до этого.
– Да не тяните же резину!
– После того, как Рода уехала, я был просто в шоке. И все же я решился пойти к доктору Миллсэйпу и сказать ему, что мне известно об их дружбе. Правда, немного поразмыслив, я решил сначала позвонить.
– И что бы это дало?
– Не знаю.
– Вы позвонили ему?
– Да.
– Когда?
– Около двух часов ночи.
– И что?
– Я услышал длинные гудки. Через некоторое время мне заспанным голосом ответил японец-слуга. Я сказал
– Вы назвали свое имя?
– Нет.
– Что вам ответили?
– Что Миллсэйп уехал по вызову.
– Вы не попросили передать ему, чтобы он позвонил вам после возвращения?
– Нет, я положил трубку. Я не хотел, чтобы он знал, кто звонил.
– Будьте добры, - вздохнул Мейсон, - объясните мне, почему вы не захотели выяснить все у жены? Почему не приперли ее к стене фактами, когда она среди ночи возвратилась домой? Почему не выяснили, какого дьявола она подсыпала вам снотворное в шоколад?
– Потому что я - Монтейн!
– гордо вскинул голову сын миллионера. Мне не пристало заниматься такими делами.
– Какими "такими"?
– Монтейны не спорят и не торгуются, как базарные бабы. Существуют куда более пристойные способы разрешать конфликты.
– Ну, хорошо, - устало сказал Мейсон.
– Утром вы увидели газету. Что же было после этого?
– Тогда я понял, как могла поступить Рода...
– Как же?
– Она, должно быть, ездила на свидание к Мокси. Выходит, моя жена причастна ко всей этой истории. Во время убийства или после него, но она была на месте преступления, поскольку там найдены ее ключи. Полиция с их помощью выйдет на нее. И она постарается выгородить этого Миллсэйпа.
– Почему вы в этом так уверены?
– Я в этом не сомневаюсь.
– Вы ничего не говорили жене об открытой двери гаража?
– Сказал. Из дверей кухни виден гараж. Когда варил кофе, я обратил ее внимание на дверь.
– И что она вам ответила?
– Что ей ничего об этом неизвестно, а потом якобы вспомнила, что вечером оставила в машине свою сумочку и бегала за ней.
– Каким образом она могла бы попасть в гараж, если у нее не было ключа?
– Я тоже задал ей этот вопрос. Понимаете, в отношении своей сумочки она на удивление рассеяна. Она уже не раз оставляла ее в разных местах. Однажды она таким образом потеряла больше сотни долларов. Ключи она всегда держит в сумочке. Вот я и спросил ее, как же она ухитрилась открыть дверь гаража, если сумочка оказалась запертой в машине.
– И что?
– Она заявила, что воспользовалась запасным ключом из ящика письменного стола.
– По ее лицу было заметно, что она лжет?
– Нет. Она смотрела мне в глаза и говорила весьма убедительно.
Какое время Мейсон задумчиво барабанил пальцами по столу. Наконец, он спросил:
– Что же вы от меня хотите?
– Чтобы вы представляли мою жену. Чтобы вы убедили ее не губить себя, выгораживая Клода Миллсэйпа. И еще. Я хочу, чтобы вы защитили моего отца.
– Вашего отца?
– Да.
– Ну, а он-то
– Он не переживет, если наше имя будет фигурировать в уголовном процессе. Я хочу, чтобы вы, насколько это возможно, исключили имя Монтейнов из этого дела. Пусть оно... как бы это выразиться... останется на заднем плане.
– Вы ставите передо мной невероятно сложную задачу.
– Я хочу, чтобы вы помогли изобличить Миллсэйпа, если выяснится, что он виновен.
– А если ваша жена все же будет привлечена к ответственности и признана виновной?
– В таком случае, вам придется позаботиться, чтобы имя Миллсэйпа не всплыло на процессе в связи с моей женой.
Мейсон внимательно посмотрел на посетителя.
– Возможно, - сказал адвокат, - что полиции ничего конкретного о ключах неизвестно. Они, естественно, проверят список лиц, владеющих машинами "шевроле" и "плимут". Доберутся и до вашего имени. Осмотрят гараж и замок. Если к этому времени у вас на дверях будет висеть замок совсем другой системы, они могут и успокоиться на этом, не правда ли?
– Полиция будет знать о всех подробностях, - сказал Монтейн с гордым видом.
– Почему вы так уверены в этом?
– Потому, что я не намерен что-либо скрывать. Я обязан рассказать правду. Даже в том случае, если речь идет о моей жене. Монтейны никогда не совершали ничего противозаконного. Ради нее я не намерен что-либо скрывать от властей.
– А если она не виновна?
– Я в этом не сомневаюсь. Именно с этого я и начал наш разговор. Виновен мужчина. Я считаю, что это Миллсэйп. Судите сами: она уезжала, он тоже, и Мокси убит. Она будет пытаться его выгородить. Он предаст ее. Полицию необходимо предупредить и...
– Послушайте, мистер Монтейн, - холодно сказал Мейсон.
– В вас говорит ревность. Она делает вас близоруким. Советую вам забыть о Миллсэйпе. Возвращайтесь к жене и выслушайте ее объяснения. Не говорите полиции ли-чего до тех пор, пока...
Монтейн решительно встал с кресла. Его гордый вид несколько портила прядь волос, упрямо не желавшая лежать на предназначенном ей месте.
– Именно об этом и мечтает Миллсэйп!
– сердито заявил сын миллионера.
– Он наговорил Роде всяких глупостей! Она станет уговаривать меня не заявлять в полицию. Ну, а если полиция все же узнает о ключах, как я тогда буду выглядеть? Нет, я уже решил. Я обязан быть твердым и не поддаваться чувству жалости. Что касается Миллсэйпа, то я не скрываю своей ненависти к нему.
– Господи!
– взорвался Мейсон.
– Да расстаньтесь вы со своей благородной позой и спуститесь с небес на землю. Вы так любите себя, что явно поглупели. Изображаете какого-то средневекового рыцаря...
– Довольно!
– возмущенно воскликнул Монтейн.
– Я принял решение! Я намерен поставить полицию в известность. Так будет лучше для всех, замешанных в этом деле. Миллсэйп командует моей женой, вертит ею, как хочет. С полицией у него это не получится!
– Будьте осторожны с обвинениями против доктора Миллсэйпа, предупредил Мейсон.
– У вас нет никаких конкретных фактов.