Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– В этом нет ничего смешного, – тут же откликнулся Гарольд и укоризненно покачал головой, глядя на меня. – Хеда, Абальд действительно не желал тебя обидеть или оскорбить. Вот такая у него интересная особенность.

Мое неуемное воображение тем временем подкинуло мне массу идей о том, что бы еще Абальд мог облизывать у тех, кто пришел просить у него помощи. В конце концов, раны всякие бывают, и частенько в весьма неожиданных местах… Пожалуй, теперь я начинаю понимать, почему он не желает продолжать практику целителя. Наверняка его паранойя – лишь удобный способ отказать в ненужных визитах.

Правда, тогда я не совсем

понимаю, как он зарабатывает себе на жизнь. Судя по обстановке в доме, Абальд явно не бедствует. Да и служанке, по собственному признанию, он платит более чем достойно.

Хвала богам, все эти мысли остались тайной для Гарольда и его странного приятеля. Вряд ли бы тому же Абальду понравилось, что именно я успела себе навоображать.

– Да, тварь была слаба, – тем временем резюмировал Абальд, вожделенно поглядывая на мои ноги, словно прикидывая – не облизать ли их еще раз. – Очень слаба. Даже удивительно, как она вообще вылупилась. По всей видимости, твоей подруге хватило ума не давать ей достаточно крови.

– Я вообще не давала ей крови, – резко проговорила я, ощутив в словах целителя скрытый упрек. – Это произошло случайно! Я просто порезалась, когда листала книгу…

– Кстати, дружище, а почему ты такие опасные вещи держишь на виду? – спросил Абальд, обращаясь к мгновенно помрачневшему Гарольду. – Неужели прошлый случай не научил осторожности?

– Научил, – буквально выдавил из себя некромант. – Говоря откровенно, я сам удивлен из-за произошедшего. Мне казалось, будто я убирал эту книгу под надежный запор. И потом, я даже не предполагал, что Хеде хватит наглости обыскивать мои вещи. Надо же, везде свой любопытный нос сунула!

– Я никуда ничего не совала! – Я даже подскочила на месте, услышав такое обвинение. – Книга лежала на самом виду!

– Ну да, конечно, – со скепсисом протянул Гарольд. Покачал головой. – Хеда, имей смелость признаться в проступке! В конце концов, я не ругаю тебя. Было – и было. Главное, что все остались живы.

– Но я в самом деле не лазила по твоим вещам! – горячо воскликнула я. – Книга лежала…

– Ну все, хватит! – рявкнул Гарольд, оборвав мои жалкие попытки оправдаться.

Я испуганно прикусила язык. Ого, а он, сдается, сильно рассердился! Вон как побледнел, а на шее вздулись жилы. Но чего он взбесился, спрашивается? Я ведь говорю чистую правду!

– Были бы мы одни… – с шипением обронил Гарольд в тишину комнату. – О, если бы мы были одни, Хеда…

Эта угроза была настолько недвусмысленна, что мне стало действительно не по себе. Температура в комнате словно опустилась сразу на несколько десятков градусов. Удивительно, что мое дыхание еще не стало клубиться белым туманом.

– Так, а яд ты нейтрализовал из рук вон плохо, – внезапно вмешался Абальд. – Ишь, как заговорил, приятель. Если дело так пойдет, то вскоре ты превратишься в одну из тварей бога-пасынка. Возможно, не так уж слабо было то чудовище, которое по незнанию выпустила Хеда.

Если честно, я совсем не поняла, о чем он говорит. При чем тут яд твари и угрозы, которыми вдруг начал сыпать некромант?

А вот Гарольд, судя по всему, понял и принял предупреждение друга. Он вдруг переменился в лице и откинулся на спинку кресла, чуть слышно обронив в мою сторону:

– Прости, Хеда. Это говорил не я.

Еще страннее! Мои брови взметнулись вверх. Что все это значит, хотелось бы знать?

– Этот яд опасен тем, что исподволь уничтожает личность человека, – негромко пояснил Абальд и вновь придвинулся к моим ногам. – Видишь ли, Хеда, тварям бога-пасынка очень тяжело пересечь грань мира духов. Поэтому чаще всего они предпочитают действовать иным путем. Отравляют какого-нибудь бедолагу и ждут, когда тот сойдет с ума и сам превратится в кровожадное чудовище. И тогда этот человек превратится в их верное орудие, которому они смогут отдавать приказания, не пересекая грань между двумя мирами. Низшим тварям нужны лишь кровь и новые смерти. А вот высшим… Иногда их намерения бывает чрезвычайно трудно разгадать. Верные им люди живут в нашем мире десятилетиями, ничем не проявляя того, что у них не осталось более души. Грубо говоря, они превращаются в коконы. Пустые оболочки, которые способны лишь подчиняться. И так может продолжаться долго, очень долго, пока наконец не наступает нужный момент…

– Нужный момент для чего? – хрипло спросила я, когда Абальд сделал долгую паузу.

– А кто его знает. – Целитель пожал плечами. – Я же говорю, что чрезвычайно тяжело разгадать планы этих созданий. По крайней мере, это точно не для моего ума.

И вдруг он самым подлым образом схватил меня за щиколотки, воспользовавшись тем, что я отвлеклась на его рассказ и немного расслабилась, перестав ожидать от него дурного.

Но крикнуть я ничего не смогла – горло перехватило спазмом, как будто кто-то сжал мою шею, почти перекрыв доступ воздуха. Пальцы Абальда, которыми он чрезвычайно крепко ухватился за мои ноги, вдруг полыхнули огнем. Это было даже больнее, чем прикосновение чудовища из кабинета некроманта. И внезапно все закончилось.

– Так-то лучше, – пробормотал Абальд, наконец-то перестав меня держать.

Я неверяще уставилась на свои щиколотки, потому что теперь они были абсолютно чистыми. Ни намека на пугающе-алые отпечатки лап отродья бога-пасынка. И это, естественно, не могло не радовать.

– Спа… спасибо, – слегка запинаясь, искренне поблагодарила я Абальда, который наблюдал за моей реакцией с едва заметной усмешкой на губах.

– Да не за что, – отозвался он и повернулся к Гарольду. – Ну что же, дружище, теперь дело за тобой.

Забавный целитель опять встал на четвереньки, видимо, решив столь интересным и незамысловатым образом добраться до друга. Но некромант вдруг повелительно вздел указательный палец, и Абальд вновь уселся на пол, поджав под себя длинные ноги.

– Постой! – обронил Гарольд. – Мне тут пришла в голову одна идея. Яд отродья бога-пасынка теперь будет медленно, но верно отравлять меня.

– Это твоя идея? – со смешком отозвался Абальд. – По-моему, с твоими умственными способностями явно что-то не то и не так. Я бы сказал, что это общеизвестная истина.

Темно-карие глаза Гарольда вдруг полыхнули таким гневом, что я съежилась в кресле. Ох, да что с ним такое творится-то? Такое чувство, будто он готов кинуться на друга с кулаками за его насмешку.

– Полегче, приятель! – Абальд шутливо вскинул руки вверх, словно сдавался. Однако не сумел скрыть обеспокоенность в голосе. Кашлянул и осторожно заметил: – Говоря откровенно, я бы предпочел заняться твоим лечением прямо сейчас. Сдается, яд слишком быстро распространяется по твоему организму. К тому же сейчас ты слишком ослаблен тем, что лишился своей привычной магической защиты.

Поделиться:
Популярные книги

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Огни Аль-Тура. Единственная

Макушева Магда
5. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Единственная

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Измена. Я отомщу тебе, предатель

Вин Аманда
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Измена. Я отомщу тебе, предатель

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17