Любовь и ревность. Хроники
Шрифт:
– Да бросьте вы, тётя Клава, – смутился Алик и крепче сжал Лизину руку.
– Нет, – сказала Лиза
– Что – нет?
– Не так уж нас и много.
Красилова кивнула, поёрзала на скамейке, усаживаясь поудобнее, и провещала: «Вот что я скажу вам, товарищи дорогие, прав, прав классик-то, сердце – действительно, не камень».
notes
Примечания
1
Фёдор Иванович Лидваль (Иоганн Фридрих Лидваль, швед. Johann-Friedrich Lidval; 1870—1945) — российский и шведский архитектор шведского подданства и происхождения (Примечание редакции).
2
Моцарелла, моццарелла (ит. Mozzarella) — молодой итальянский сыр родом из региона Кампания (Примечание редакции).
3
Васька – сленговое название Васильевского острова и Василеостровского района в Санкт-Петербурге (Примечание автора).
4
Корпус Бенуа – часть музейного комплекса Государственного русского музея (Примечание автора).
5
Vertu – марка мобильного телефона класса люкс (Примечание автора).