Любовь к драконам обязательна
Шрифт:
– Тесса, ты нашла Ральфа! – обрадовалась она.
Судя по тому, в какой довольной, по–крокодильи широкой улыбке расплылся капитан, наша судьба была предрешена.
– А кто мне украшение вернет?! – тут же визгливо выпалил торговец.
– И оплатит моральный ущерб?!
– Обсудим в участке?
– многозначительно кивнул страж.
Мне пришлось заплатить сто сорок шиллингов денежного взыскания за дракона, летавшего по городу без намордника и пугавшего мирных горожан. Еще двадцатка ушла торговцу за перегрызенное пополам украшение. В итоге за один день я потратила почти половину
Вместо огромного особняка с белыми колоннами и ухоженным садом, от каких за три мили несло старыми деньгами, связями и высшим светом, Таннер ди Элрой проживал на верхнем этаже в собственном доходном доме. Я решила, что если дотащу груз до апартаментов, то точно лягу без сознания на одном из лестничных пролетов, и вручила плененного дракона с пиджаком привратнику. От всей души поблагодарив доброго старичка, с чувством выполненного долга отбыла домой. Даже не верилось, что приключения благополучно закончились! Ха-ха три раза!
В дилижансе я крепко заснула и, похоже, всю дорогу из пригорода храпела, как лесоруб. По крайней мере, попутчики с огромным энтузиазмом требовали от возницы придержать лошадей, когда я едва не проспала свою остановку. Знала бы, что меня ждало на выходных, вообще, уехала в другую сторону! А лучше в соседнее королевство.
ГЛАВА 4. НИ МИНУТЫ ПОКОЯ
На выходных в трактире начиналось жаркое время, и домашние не возвращались в особнячок до самой ночи. После того как год назад я устроилась в «Драконы Элроя», трудовую повинность в семейном деле с меня сняли. В субботний вечер, пока комнаты были необычайно пусты и божественно тихи, я лежала с ногами на матушкином «неприкосновенном» диване и вдохновенно читала. С утра повезло купить в книжной лавке самый последний томик нового любовного романа Христины Андерсони «Гадкий утенок».
Пусть история была шаблонной, но ужасно романтичной. Девица превратилась из дурнушки в красотку и захомутала лучшего друга. Он с первых страниц был страсть как хорош собой, и в тот момент, когда автор, наконец, притиснула героиню Лебедушку… Знаю, имечко не огонь, но в начале книги бедняжку звали Утенком. Подозреваю, проблема с именами крылась в переводе на язык нашего королевства. В общем, едва писательница сжалилась над читателями и позволила герою поступать неприлично. В смысле, прижать девушку спиной к шершавой стене и «впиться жадным ртом в приоткрытые розовые губы», как в дверь настойчиво, даже категорично постучали медным молотком.
Я пошаркала растоптанными домашними туфлями, что бы впустить родственничков и, открыв, по-старушечьи проворчала:
– А я говорила, что бы взяли ключи!
– Здравствуйте, госпожа Амэт, - ответили мягким мужским голосом.
Я встретилась взглядом с хмурым драконом Элроем… и, ни секунды не сомневаясь, захлопнула дверь перед его носом. Образ мужчины в пиджаке за пять с половиной
– Матерь божья!
Помахала руками возле запылавших щек, осенила себя святым знамением и, натянув улыбку, открыла заново. Шеф вопросительно изогнул бровь, намекая, что несколько озадачен.
– Добрый вечер, господин ди Элрой, – с фальшивой бодростью поприветствовала я и показала на пиджак: - Прекрасно выглядите!
– Находите? – вкрадчиво уточнил он.
Еще как находила! Для дешевки с барахолки вещь сидела по–настоящему прилично, а уж как грандиозно выглядели пуговицы из натурального черного янтаря, мной лично пришитые, словами не передать!
– У него очень красивые пуговицы, - для чего–то заметила я.
– Позволите войти?
– кивнул он.
– Конечно, - потеснилась в дверях и только тут заметила на полу террасы клетку с драконом. Элрой же не решил оставить мне Ральфа на постой, пока будет отплясывать вальсы на благотворительном приеме и заливать глаза игристым вином? У меня тут не драконий питомник.
Незваный гость нагнулся за клеткой, и тут в тишине апрельского вечера раздался почти неприличный хруст разорванной ткани. Согнувшийся Элрой на мгновение замер, а у меня екнуло сердце. Кашлянув, он поднял клетку, повел плечами, словно рукава ему жали подмышками, и перешагнул через порог.
– В гостиную, – неловко переступая с ноги на ногу, задала я направление.
С непроницаемым видом шеф направился в соседнюю комнату с диваном в полоску цвета детской неожиданности, камином и семейным портретом на стене. На картине я выглядела привидением, отец забулдыгой, сестры румяными пампушками, а Летиция походила на ведьму. В общем, художник не пожалел вдохновения и не погрешил истиной, но когда закончил работу, и мачеха оценила художественную ценность полотна, мастеру пришлось поменять место жительства.
Хронометр показывал начало седьмого. Солнце давно село, город окутывал сизый вечер, и для гостей благотворительного приема наверняка уже расстелили красную ковровую дорожку.
– А почему вы не на благотворительном вечере?
– осторожно уточнила я.
– Я уже подумывал выехать, - водрузив клетку с Ральфом на кофейный столик (Летиция увидела бы, получила остановку сердца), - но произошло одно неожиданное событие.
– Какое? – с вежливой улыбкой уточнила я.
Ну, точно! Сейчас заявит, что Ральф приболел, и личному стажеру нужно внеурочно нянчиться с вороватой крылатой ящерицей, таскающей блестяшки! Жлоб!
Невольно я осмотрела гостиную на предмет сверкающих побрякушек, но ничего блестящее трехрогого канделябра из мельхиора не обнаружила. Пока я шарила взглядом по знакомому с детства интерьеру, Элрой сунул руку в клетку с недовольно зашипевшим Ральфом и извлек крупное коричневое яйцо с красными прожилками.
– Что это?
– на всякий случай уточнила я.
– А что вам оно напоминает? – тем же услужливым тоном переспросил Элрой.
– Драконье яйцо… Святые угодники! Ральф снес яйцо?! – округлила я глаза и поправила сползшие на кончик носа очки.
– С ума сойти! Поздравляю, господин ди Элрой! Вы скоро станете дедушкой!