Любовь - моя защита
Шрифт:
Он отошел, затем посмотрел вдаль. Неловкий.
Взволнованный. Она никогда не видела, чтобы он терял самообладание. Не так, как сейчас.
— Зак?
— Я люблю тебя. Проклятье! — Он возился, доставая сигарету, выругал свою привычку и бросил нераскрытую пачку на кофейный столик. — Я люблю свидетельницу.
Натали испугалась, что упадет в обморок. Она схватилась за спинку стула, и ей показалось, что комната стала белой.
— С каких пор?
— С тех пор… Я не знаю. Я понял это только
Глаза Натали наполнились слезами.
— Твоя мать права. Джульетта приложила бы все усилия, чтобы удержать тебя.
— Почти все, кроме того, чтобы стать моей любовницей.
— Да.
— Я не ищу любовницу. Я хочу, чтобы у меня была жена. — Он развернул пачку и засунул обертку из целлофана в карман. — Но я никогда не собирался жениться на ком-нибудь из Программы.
Ее сердце упало.
— Так это не предложение?
— Я не знаю, что это. — Он достал сигарету и зажал ее в губах. — Мы можем выйти?
Она взяла недавно выстиранный свитер из груды белья и последовала за ним во внутренний дворик. Он щелкнул зажигалкой и спрятал ее в руках, ограждая пламя от ветра. Потом глубоко вдохнул табачный дым.
— Ты должен переехать, — сказала она. — Ты должен исполнить свои первоначальные планы.
Он покачал головой.
— Я не могу. Разве ты не видишь? Я не могу оставить тебя. Ты нужна мне.
Натали попыталась спрятать слезы. Никогда прежде она никому не была нужна.
— Что ты думаешь делать?
— Все изменится. Я обеспечивал безопасность людей, помогал им приспособиться к новой жизни.
И теперь я могу стать одним из них. — Он выдохнул дым в вечерний воздух. — Если я женюсь, а твоя безопасность будет нарушена, я тоже должен буду войти в Программу.
Она застегнула свитер, спрятавшись в него в поисках тепла.
— Тогда уходи. Оставь меня.
— Но я хочу быть твоим мужем. Человеком, который разделит твои надежды и мечты, который будет отцом твоих детей, который будет готовить для тебя каждое утро завтрак. Каждый час, когда тебя нет рядом, я схожу с ума.
Она больше не могла сдерживаться и залилась слезами.
— Тогда оставайся. Будь со мной.
— Уходи. Оставайся. — Его голос сломался. — От тебя много помощи.
— И это говорит мой защитник, — сквозь слезы усмехнулась она. — Никто не сможет отобрать у тебя твою силу, твои качества, которые делают тебя таким, какой ты есть. — Она на секунду замолчала, чтобы заглянуть ему в глаза. — Если бы ты был моим мужем, я была бы счастлива. Не имело бы значения, сколько раз моя безопасность была бы нарушена или сколько раз наши личности были бы изменены, ты всегда будешь тем самым мужчиной, которого
Он подвинулся к ней.
— Как ты стала такой мудрой?
— У меня хороший учитель.
Он погасил сигарету и обнял ее.
— Кто? Твой инспектор?
— Да.
Она положила голову ему на его плечо. Она чувствовала тепло его тела, удары его сердца, способные, казалось, разбивать сейчас камни.
— Ты выйдешь за меня замуж? — спросил он.
Натали подняла голову и немного отстранилась от него, чтобы посмотреть ему в глаза.
— Ты уверен, Зак? Если у тебя все еще есть сомнения…
— Нет. Ни теперь и ни потом. — Внезапно он стал уверен в этом, как никогда и ни в чем не был уверен в своей жизни. Быть с нею было светом в конце туннеля. Пока они будут мужем и женой, он выживет, он научится приспосабливаться к изменениям, которые будут на его пути. Он будет следовать за своим сердцем так же, как она следует за своим. — Ты гораздо важнее, чем моя работа, или моя личность, или еще что-нибудь в этом роде. Ты то, что я боюсь потерять. Мы сможем начать вместе. Мы сможем построить счастливое будущее, независимо от того, что случится.
Она прикоснулась к его лицу. Он наклонился вперед, и они почти упали в объятия друг друга. Он вдыхал аромат ее волос, аромат ее кожи. Что могло быть более совершенным? Луна и звезды — и женщина, которую он любил.
— Джульетта, — сказал он.
Она улыбнулась, затем поцеловала его, долго, медленно и сладко. На вкус она была подобна чистой воде в летний день, подобна мечтам и приятным воспоминаниям.
Зак поднял Натали, и она обвила его шею.
— Куда мы идем? — спросила она.
— В кровать. Обниматься, — ответил он.
Он внес ее в дом и устремился в ее комнату.
Опустил ее на кровать, снял свою куртку и бросил ее на стул. Свитер Натали последовал туда же.
Она по-прежнему держалась за Зака.
— Где мы будем жить?
— Здесь. Не в этом доме, а в Кер-д'Ален. Здесь ты обосновалась, здесь ты планируешь открыть магазин. — Он приглаживал ее волосы, скользя пальцами по вьющимся прядям. — И ты уже поступила в колледж.
— Твои свидетели будут тосковать без тебя.
Тронутый ее верой в него, Зак улыбнулся. Он никогда не говорил с ней ни об одном из своих свидетелей. Это правило он не нарушил.
— Центр позаботится о них. И поскольку я скоро подам в отставку, тебе тоже дадут другого инспектора.
— Мне не нужен никто, кроме тебя.
— Нужен.
Зак будет защищать ее в любой момент, когда сможет, но у Центра много сотрудников. Они могут послать к ней на помощь целую команду инспекторов, готовых повергнуть любого, кто попробует причинить ей боль.