Чтение онлайн

на главную

Жанры

Любовь не кончается: Джулитта
Шрифт:

Ему не хотелось покидать Иберию Он успел полюбить эту щедрую, плодородную землю и людей, живущих на ней Здесь каким-то чудом уживались, мирно соседствуя друг с другом, мусульманство и внедренное огнем и мечом христианство Бенедикт был в восторге от местных рынков, на которых продавалось и покупалось абсолютно все андалусские шелка и золото, слоновая кость и шкуры африканских животных, духи, диковинные приправы и даже редкие арабские книги по философии и медицине Как загорелись бы от жадности глаза отца, если бы он увидел несметные количества риса, пшеницы, апельсинов, лимонов и гранатов Все эти богатства просто просились в руки.

Что же касалось

Санчо, то жить с ним оказалось вовсе не так тяжело, как опасался Бенедикт. Старик почти заменил ему деда. Правда, по утрам и вечерам Санчо мучили дикие боли в суставах, и тогда он становился раздражительным и ворчливым, но ученик терпеливо выносил все капризы учителя, преклоняясь перед его безграничной мудростью и опытом. Они быстро притерлись друг к другу и нашли общий язык. Санчо любил рассказывать о своем прошлом и знал бесчисленное множество забавных историй. Он обладал и редким для хорошего рассказчика качеством — умением слушать, проявляя к собеседнику искренний интерес и внимание. Однажды Бенедикт в порыве откровенности поведал старцу свою печальную историю и рассказал ему о Джулитте и Жизели Дослушав мрачную повесть до конца, Санчо пренебрежительно фыркнул и назвал молодого приятеля олухом, который вместо мозгов предпочитает думать тем, что висит между ног. Он выбрал для комплимента не самый удачный момент как раз в это время дочь Санчо, Люсия, вдова средних лет, подала мужчинам два кубка с ароматным красным вином. Стройная и изящная как газель, с миндалевидными зеленовато-карими глазами и гривой жгуче-черных волос, в юности она, вероятно, слыла ослепительной красавицей.

— Похожее произошло между мной и ее матерью, — сообщил Санчо, приложившись к кубку. — Лейла была мавританкой, но вышла замуж за старого, толстого торговца и приняла христианство. Муж был не слишком хорош в постели, и когда поблизости появился я. В общем, потом выяснилось, что нас с Лейлой толкали друг, к другу не только плотские желания, но и что-то вроде любви. Вернее, просто любовь. Помню, бедняжка Лейла совсем потеряла голову…

Бенедикт с сомнением посмотрел на старого болтуна. Сейчас с трудом верилось, что какая-нибудь женщина могла потерять из-за него голову, хотя кто знает: может статься, в юности Санчо действительно был красавцем. Возможно, если вернуть ему все зубы, отбелить их, разгладить морщины и придать глазам огня, он превратился бы в дамского угодника и соблазнителя.

— Значит, вы были вместе?

— О, да! — Старик провел языком по беззубым деснам. — Темной ночью мы сбежали, прихватив с собой только самое необходимое, и в течение трех месяцев кочевали с места на место. Нам приходилось туго, особенно Лейле, ведь она была уважаемой замужней женщиной, привыкшей к роскоши и достатку. Что мог ей дать я, полунищий конюх? Кроме того, над нами постоянно висела опасность расправы от руки сподручных ее муженька. Знаешь, что нам грозило? Меня бы кастрировали, а с нее содрали бы кожу. После рождения Люсии стало еще тяжелее. Лейла совсем потеряла покой, тревожась о будущем дочери. Конечно, мы жили бедно, но любили друг друга.

— И вы поступили бы так, как поступили тогда, повернись время вспять?

Санчо задумчиво посмотрел на дочь.

— Да, — неожиданно резко буркнул он. — Так же. Правда, не могу сказать за Лейлу. Она умерла двадцать лет назад. Полагаю, что и она сказала бы «да», но разве можно быть в чем-то уверенным, когда дело касается женщин? Пойди-ка разберись в них. Их недостатки умело прячутся за соблазнительными прелестями и вылезают наружу только тогда, когда ты хорошенько распробовал оболочку.

Бенедикт понимающе улыбнулся и заметил полный любви взгляд, брошенный на старика Люсией.

Спустя два дня он, наконец, принял решение отправиться в Компостелу и сообщил о своем решении Санчо, когда они вместе осматривали табун.

Старик выслушал его молча, с невозмутимым видом пожевывая черный солодковый корень.

— Поступай так, как тебе подсказывает совесть. Когда у человека камень на душе, ему не до работы. — Склонив голову набок, он добавил: — Я уверен, что ты вернешься сюда после того, как освободишься от груза, который тебя тяготит.

Бенедикт удивленно сверкнул глазами.

— Неужели мои мысли так легко прочесть? Санчо пожал плечами.

— Не нужно родиться прозорливцем, чтобы понять, что у тебя на уме Даже слепой увидел бы, что, когда ты говоришь о Нормандии, в твоих честных глазах появляется беспокойство, а руки нервно вздрагивают.

Бенедикт невольно перевел взгляд на свои руки, сжимавшие поводья Кумби, и убедился, что учитель прав — сейчас, когда разговор зашел о Нормандии, они едва заметно дрожали Заметив его смущение, Санчо слабо улыбнулся.

— Я со дня на день ждал, что ты вот-вот засобираешься в дорогу Последнее время ты места себе не находишь.

— А почему вы не сказали мне об этом?

— Я стар Все старики любят наблюдать и слушать. Но не всегда говорят о том, что видят. — Санчо смачно сплюнул черную слюну. — Но ты не можешь отправиться в дорогу один. В горах небезопасно.

Бенедикт тяжело вздохнул.

— Я намерен нанять у господина Родриго отряд воинов.

Старик удовлетворенно кивнул.

— Мудрое решение.

Бенедикт был уверен, что на этом разговор о его отъезде закончен, но ошибся Вечером, когда они играли в мерилы [3] , Санчо, осторожно положив один глиняный мерик на доску, а другой перекатывая в ладони, задумчиво произнес.

— Думаю, я тоже могу поехать с тобой Молодой человек удивленно поднял брови.

— Но зачем?

— А почему бы и нет?

Озадаченный Бенедикт растерянно покачал головой.

— Я мог бы привести вам массу доводов, по которым вам не следует отправляться в дорогу. Но вы знаете их не хуже меня.

3

Мерилы — старинная парная игра приблизительный аналог современных шашек.

— Разумеется Ты сразу подумал о моей старости, опасных горных дорогах — усмехнувшись уголком беззубого рта, начал перечислять Санчо. — В свое время мне приходилось бывать и в Константинополе, и в Никее. В поисках породистых скакунов я изъездил вдоль и поперек всю Андалусию и большую часть мавританских королевств.

— Но это было очень давно. — Бенедикт посмотрел на морщинистое дряблое лицо старика, на его полуслепые глаза и худую шею.

— Не так уж и давно Даже в моем возрасте человек может совершать длительные путешествия. Кроме того, — лукаво сверкнув глазами, добавил он, — совсем не обязательно ехать через горы. В Корунье можно нанять галеру и добраться до цели по морю, держась побережья. В конце лета в Бордо обычно проходит огромная лошадиная ярмарка. Я думаю купить там несколько коней. В предыдущие годы я посылал туда помощников. А сейчас подумал, почему бы мне хоть раз, последний раз, не съездить самому.

Поделиться:
Популярные книги

Великий князь

Кулаков Алексей Иванович
2. Рюрикова кровь
Фантастика:
альтернативная история
8.47
рейтинг книги
Великий князь

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Титан империи 5

Артемов Александр Александрович
5. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 5

Аномалия

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Аномалия

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Куба далеко? Куба рядом! 1978

Арх Максим
10. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Куба далеко? Куба рядом! 1978

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле