Чтение онлайн

на главную

Жанры

Любовь продается или пираты 25 века
Шрифт:

Я замахала руками.

— Вы не подскажете, где я могу найти Дэна Файнса? — срывающимся голосом спросила, когда он остановился рядом.

Мужчина пожал плечами.

— Не могу сказать точно. Я давно его не видел, — ответил он, — последний раз, когда я с ним разговаривал, он собирался идти вниз, в шахту.

Я похолодела.

— А Бат Спун здесь? — других имен я не знала и к кому обратиться тоже.

— Да, Бат здесь, — кивнул мужчина, — я вас отвезу, он рядом с входом.

Легко вскочив на платформу, устроилась в кресле сзади. Мы полетели.

— А

вот и Спун, — мужчина показал рукой прямо. — Видите, возле желтого погрузчика?

Я кивнула:

— Спасибо огромное вам за помощь.

— Да не за что, — улыбнулся мужчина. — Рад был помочь, всего хорошего. Развернул платформу и полетел назад.

Я побежала к мэру.

— Лия? — Бат обернулся и удивленно уставился на меня. — Что вы здесь делаете? Откуда вы…

Я раздраженно прервала его вопросы и начала задавать свои:

— Где Дэн? Вы давно видели его? Что с ним? Я могу спуститься вниз к нему?

— Вы с ума сошли, Лия? — нахмурился мужчина. — Там опасно. Не переживайте, с Дэном ничего не случится, он прекрасно ориентируется в штольнях. Мы уже вытащили чипы десяти автоматических бурильщиков…

Он еще продолжал говорить что-то успокаивающее, но я не слушала. Мной колотило, и единственной мыслью, засевшей в мозгу, было: "Я хочу видеть Кира сейчас же! Где бы он ни был и что бы с ним ни случилось".

Отвернувшись от Бата, ринулась к огромному, темнеющему вдалеке туннелю — входу в шахту. Бат с криками "Лия, стойте!" побежал за мной. Бежала я быстро — куда там пожилому мужчине угнаться за моими тренированными ногами! Я не знала, куда бегу, где буду искать Кира, как буду ориентироваться в лабиринтах шахты — сейчас меня это не волновало. В голове пульсировало и крутилось: "Я должна найти его чего бы мне это ни стоило!".

Знакомую фигуру в глубине этой страшной черной пасти я заметила, когда уже пересекла линию ворот. Со всей силы влетела, впечаталась в твердое тело, вцепилась, прижалась, обняла руками и ногами, повиснув на Кире. Я захлебывалась рыданиями и не могла выдавить из себя ни слова.

— Лия?! — удивленно, не веря своим глазам, спросил Кир. — Что ты здесь делаешь?

Хотелось накричать на него. Хотелось ругать его самыми обидными словами за то, что ни разу не позвонил, что оставил меня дома, а сам подвергал свою жизнь опасности. Хотелось забиться в истерике и больно стукнуть его кулаком по груди. А вместо этого я прижалась крепко — крепко и, всхлипывая, заговорила дрожащим голосом:

— Я люблю тебя! Я так сильно люблю тебя! Прости, что не сказала раньше…

Кир судорожно вздохнул и сжал меня так, что, кажется, хрустнули ребра. Я покрывала мокрыми солеными поцелуями его лицо, гладила волосы, шею и не могла остановиться, исступленно шепча прямо в губы: "Я люблю тебя, Кир… Прости меня…".

Мы стояли посреди огромного туннеля и целовались как сумасшедшие. Какие-то люди окружили нас, откуда-то издалека доносились одобрительные крики, хлопанье, шум… Я не обращала внимания ни на кого. Я добралась до Кира, он живой, он мой, я наконец призналась ему в любви, и больше меня ничего не интересовало.

Уже потом выяснилось,

что нас окружает толпа рабочих завода. Что рядом с нами стоят Бат и его сын, уже несколько минут рассказывая всем желающим, что я жена Дэна и живу в его доме. Что я измазала свое светлое платье шахтной пылью от комбинезона Кира и стала похожа на чумазого горняка. Да и лицо у меня было все в черных разводах: когда я целовала Кира, то уж точно не обращала внимания, насколько он грязный.

Я оторвалась от груди своего мужчины и смущенно огляделась.

— Вы произвели фурор, Лия, — рассмеялся Бат, — поставили всех на уши. Такого представления мы здесь еще не видели!

— Извините, — пролепетала обескуражено, — я не хотела…

Кир рядом молчал, только тяжело дышал и прижимал меня к себе, его руки, словно зажив собственной жизнью, блуждали по моей спине, плечам, талии.

— Летите домой, влюбленные, — махнул рукой Бат и добавил: — Дэн, ты сам виноват. Как можно было довести свою женщину до такого? Мог бы позвонить, успокоить…

— Я не знал, — хрипло пробормотал мне в шею Кир. — Я боялся даже предположить… Я не думал, что ты…

— Я люблю тебя, — еще раз повторила для глупых, недалеких мужчин, — как можно было этого не увидеть?

И тут же прикусила себе язычок. Ведь это я бросила его, я так долго не признавалась самой себе в собственных чувствах, я воротила нос и ругалась с ним…

Мужчина до сих пор был так ошарашен, что даже не заметил моей оговорки. Мы сели в небольшую гравитационную повозку и полетели к флаеру.

— Я такой грязный, — Кир очнулся, когда мы уже прилетели к посадочной площадке, — да и ты измазалась от меня. Нам нужно помыться, здесь есть жилые помещения, типа гостиницы. Можем зайти…

— Кир, — устало прошептала я, — полетели домой. Дома и помоемся.

И добавила тихо:

— Вместе.

— Лия, ты сводишь меня с ума! — простонал он, целуя мое чумазое лицо. — И не называй меня Кир…

Я согласно кивнула: конечно. Вдруг кто-то услышит, начнут вопросы задавать… И вдруг он добавил фразу, которую я уж точно никак не ожидала услышать:

— Меня это дико возбуждает. Я не контролирую себя, когда ты меня называешь старым именем. Это значит, что ты меня любишь того, прежнего…

— Конечно, люблю, — согласилась я. — И прежнего, и настоящего. Хотя… (Я в задумчивости отодвинулась и загадочно усмехнулась.) Прежний мне действительно нравился гораздо больше.

— Почему? — удивился Кир.

— Очень люблю смуглых брюнетов, — честно призналась я. — Все время хотела тебя лизнуть, попробовать твою кожу, мне казалось, что она должна быть на вкус как шоколад.

И нежно и певуче добавила:

— Кир…

Кир грозно, по — звериному оскалился и подхватил меня на руки.

— Ты доигралась, Лия.

Мы загрузились в флаер, включили автопилот и уже не отрывались друг от друга до самого дома.

* * *

Где-то посреди ночи, когда уже не было сил двигаться и хотелось просто расслабленно лежать, свернувшись калачиком, и вдыхать его запах, я вспомнила об отъезде бабушки.

Поделиться:
Популярные книги

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем

Цвик Катерина Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.46
рейтинг книги
Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Гром над Академией Часть 3

Машуков Тимур
4. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией Часть 3

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3